基于语料库的中国英语学习者写作中的过度冗余研究

基于语料库的中国英语学习者写作中的过度冗余研究

论文摘要

语言学习者难免会在学习过程中发生错误。他们的写作中存在各种各样的错误。本文旨在研究中国英语学习者写作中的一种错误,即过度冗余。过度冗余在学生作文中并不罕见。从试卷作文方面来说,语法以及内容方面的评分几乎占总分的一半,而英语语言中的冗余在这两项评分标准中都占有重要地位。适当的冗余为文章增光添彩,过度冗余则导致拖沓罗唆,影响文章质量。在分析学生作文中的过度冗余时,我们发现,中国学生缺乏对过度冗余的深刻理解,文章中的中式思维随处可见。然而,大多数此前相关研究主要集中于“英语冗余现象”本身,较少联系错误分析理论对中国学生英语写作中的过度冗余进行调查和探讨。在错误分析,中介语理论的基础上,本文通过语料库方法,着重研究了过度冗余在不同程度的中国学习者英语写作中的发生情况。本文将过度冗余分为四大类:结构的,语义的,语用的过度冗余和笔误。每种过度冗余都有其成因。本文提出了两个研究问题(1)中国英语学习者写作中的过度冗余呈现怎样的模式;(2)何种因素造成了学生写作中的过度冗余,并回答了这两个问题,以帮助教师在学生的不同学习阶段中决定是否以及何时需要进行干预,减少或避免学生出现此类失误,以期提高写作质量。

论文目录

  • Acknowledgements
  • Abstract
  • 摘要
  • Abbreviations
  • Chapter One Introduction
  • 1.1 Purpose and Significance of the Research
  • 1.2 Research Questions
  • 1.3 Organization of the Thesis
  • Chapter Two Literature Review
  • 2.1 Redundancy
  • 2.1.1 Definition of Redundancy
  • 2.1.2 Classification of Redundancy
  • 2.1.3 Relevant Research on Redundancy
  • 2.1.4 Over-redundancy in the Present Research
  • 2.1.4.1 Reference
  • 2.1.4.2 the Working Definition
  • 2.2 Error Analysis
  • 2.2.1 Definition of Error
  • 2.2.2 Classification of Errors
  • 2.3 Interlanguage(IL)
  • 2.3.1 Definition of IL
  • 2.3.2 the Nature of IL
  • 2.3.3 the Significance of IL
  • 2.4 Corpus Linguistics
  • 2.4.1 Corpus
  • 2.4.2 Corpus Linguistics
  • 2.4.3 CLEC
  • Chapter Three Research Methodology
  • 3.1 a Corpus-based Approach
  • 3.2 Source and Subjects
  • 3.3 Research Procedures
  • Chapter Four Findings
  • 4.1 Overall Frequencies of Over-redundancy
  • 4.2 Structural Over-redundancy
  • 4.2.1 Overall Distribution of Structural Over-redundancy
  • 4.2.2 Comparative Analysis between Five Sub-corpora
  • 4.2.2.1 Prepositions
  • 4.2.2.2 Articles
  • 4.3 Semantic Over-redundancy
  • 4.4 Pragmatic Over-redundancy
  • Chapter Five Discussion
  • 5.1 Possible Causes of Structural Over-redundancy
  • 5.2 Possible Causes of Semantic Over-redundancy
  • 5.3 Possible Causes of Pragmatic Over-redundancy
  • 5.4 Possible Causes of the Different Tendency of Over-redundancy in Five Sub-corpora
  • Chapter Six Conclusion
  • 6.1 Pedagogical Implication
  • 6.2 Limitation of the Study
  • Appendix
  • Bibliography
  • 相关论文文献

    • [1].中国英语学习者反事实表达使用情况研究[J]. 外语教学与研究 2019(06)
    • [2].英汉话题结构对中国英语学习者的影响[J]. 文学教育(下) 2020(07)
    • [3].凝固化对二语句法加工的影响——基于中国英语学习者的事件相关电位研究[J]. 淮北师范大学学报(哲学社会科学版) 2020(04)
    • [4].中国英语学习者篇章朗读中停顿的语音学研究[J]. 吉林省教育学院学报 2019(06)
    • [5].文本强化对中国英语学习者回指释义和阅读理解的影响研究[J]. 外语电化教学 2017(03)
    • [6].基于眼动技术的中国英语学习者的词典使用研究[J]. 科教导刊(上旬刊) 2017(07)
    • [7].中国英语学习者思辨能力研究现状和新展望[J]. 当代教育实践与教学研究 2017(01)
    • [8].基于语料库的中外口语程式语的对比研究[J]. 文教资料 2016(24)
    • [9].管中窥豹:中国英语学习者写作欠佳的几点原因[J]. 校园英语 2017(10)
    • [10].在线配音对中国英语学习者语音清晰度与可理解度的影响[J]. 外语教学 2020(06)
    • [11].输入频率和语义对中国英语学习者与格习得的影响——基于混合效应模型的分析方法[J]. 外语教学 2020(02)
    • [12].中国英语学习者社会规范加工的外语效应机制[J]. 现代外语 2020(03)
    • [13].评价理论视域下中国英语学习者议论文中的介入性词块研究[J]. 解放军外国语学院学报 2020(04)
    • [14].中国英语学习者变量约束加工的眼动研究[J]. 外语教学与研究 2020(05)
    • [15].中国英语学习者汉语运动事件言语表征中的反向概念迁移的实证研究[J]. 外语与外语教学 2017(01)
    • [16].从语言负迁移视角分析中国英语学习者的错误[J]. 河西学院学报 2017(01)
    • [17].不同水平中国英语学习者心理词库组织及发展的实证研究[J]. 外国语言文学 2017(02)
    • [18].任务类型对中国英语学习者听力理解结果的影响研究[J]. 现代外语 2017(02)
    • [19].中国英语学习者的言语产出后效[J]. 外语教学与研究 2016(01)
    • [20].中国英语学习者的隐喻理解策略及理解模型建构[J]. 外语教学与研究 2014(01)
    • [21].基于教学语法视角下中国英语学习者主谓一致习得状况初探[J]. 吉林省教育学院学报(上旬) 2013(07)
    • [22].中国英语学习者交际策略的使用特征研究[J]. 宁夏大学学报(人文社会科学版) 2013(04)
    • [23].浅谈中国英语学习者的中式英语及其解决措施[J]. 海外英语 2010(10)
    • [24].中国英语学习者篇章功能语块使用情况的调查[J]. 武汉科技学院学报 2008(02)
    • [25].中国英语学习者翻译方向性的影响因素探究——基于回归分析的实证研究[J]. 西安外国语大学学报 2020(03)
    • [26].基于语料库的中国英语学习者写作评价资源特征研究[J]. 外语电化教学 2020(05)
    • [27].中国英语学习者对自移运动事件中运动方式表达的习得研究[J]. 外语与外语教学 2019(05)
    • [28].中国英语学习者隐性知识和显性知识发展研究[J]. 外语教学与研究 2018(06)
    • [29].中国英语学习者与英语母语者“做”类动词语义韵比较研究[J]. 外语学刊 2016(06)
    • [30].中国英语学习者在同侪反馈中汉语和英语的使用情况探究[J]. 山东外语教学 2016(05)

    标签:;  ;  ;  ;  

    基于语料库的中国英语学习者写作中的过度冗余研究
    下载Doc文档

    猜你喜欢