导读:本文包含了医学一体化语言系统论文开题报告文献综述及选题提纲参考文献,主要关键词:知识发现,知识组织系统,一体化医学语言系统,自然语言处理
医学一体化语言系统论文文献综述
李晓瑛,李军莲,李丹亚[1](2019)在《一体化医学语言系统及其在知识发现中的应用研究》一文中研究指出人工智能时代下,知识发现已成为构建知识图谱、开发智能系统、提供知识服务的重要基础和保障。本文在深入分析一体化医学语言系统内容与结构的基础上,研究其应用于知识发现的基本原理与主要作用,以期为我国一体化语言系统在知识发现中的应用实践提供一些参考与借鉴。(本文来源于《数字图书馆论坛》期刊2019年09期)
胡雪婵,韩雪峰,申晴[2](2018)在《医疗器械汉语语料库的建立和初步设计——基于一体化医学语言系统和语义网络的思考》一文中研究指出和医疗器械相关的一切文字材料是正确使用该器械的重要参考,只有准确又清晰的描述,才能更准确顺利地指导使用者使用。通过对医疗器械汉语语料库的建立和初步设计,提出建立该专门用途语料库的重要性和迫切性,从技术角度分析建立的可行性,从内容角度阐述建立医疗器械汉语语料库的初步构想,也探讨建立医疗器械汉语语料库的意义。(本文来源于《中阿科技论坛(中英阿文)》期刊2018年04期)
沈彤[3](2013)在《一体化医学语言系统的中文化和形式化表示研究》一文中研究指出健康是人类最宝贵的财富,近些年人们对自身健康关注程度与日俱增。随着信息技术在生物医学领域上的飞速发展以及互联网和移动通信设备的普及,用户可以更方便、快捷地获取海量的医疗健康知识。为了从这些海量的医疗健康知识中快速准确地获得所需信息,并解决不同检索语言以及概念表达的差异性问题,美国国立医学图书馆主持研发了一个生物医学与健康领域的本体--一体化医学语言系统(Unified Medical Language System,简称UMLS)。UMLS是针对生物医学与健康领域的本体知识库,为生物医学与健康相关研究人员提供专业术语及相关知识的支持。UMLS综合了众多生物医学领域词表,在术语研究、术语映射、智能信息检索和自然语言处理等领域被广泛应用。除此之外,UMLS还提供了众多支持性软件工具供用户更加方便地使用。本文在对UMLS的组织结构和内容进行了详细描述和分析的基础上,研究了UMLS的中文化和概念间关系的形式化表示方法。中文化研究主要分为两部分:对概念的中文化和对它们之间关系的中文化。其中对概念的中文化主要内容为对超级叙词表的中文化,具体有叁部分:(1)从定量统计与定性研究的角度对超级叙词表进行子集的定制;(2)依照定制的超级叙词表子集构建中英医学对照词表,将中文医学概念映射到超级叙词表子集的英文概念中;(3)构建中英文转换接口,通过该接口将中英文对照词表中的中文概念信息添加到超级叙词表相应英文概念的属性中。这种给UMLS添加外壳的方法,通过实验结果表明是可行的。此外,本文还开发了一系列接口来实现对中文化后的UMLS的访问。语义网络中存在着概念与概念间的语义信息,为了更方便的利用这些知识,在UMLS中文概念及其关系的形式化表示部分,本文从概念与概念间关系的角度,进行了形式化表示。在形式化表示过程中,首先对网络本体描述语言OWL进行描述,然后利用本体构建工具Protégé及其相关插件,更加方便地完成了概念间语义关系的形式化表示,并保存为OWL文件供后续使用。(本文来源于《哈尔滨工业大学》期刊2013-06-01)
李清[4](2012)在《一体化医学语言系统的语义相似度及推理研究》一文中研究指出随着信息网络化的发展,互联网已渗透到社会经济和生活的各个领域,这其中也包括电子病历的发展。基于电子病历信息抽取出的结果,利用通用医学本体或者一体化医学语言系统来获取与用户健康状况密切相关的用户健康知识,既避免了手工构建知识库的复杂繁琐,又继承了数十年积累的计算机可用的医学知识,是用户健康知识表示的一条捷径。一体化医学语言系统是美国国立医学图书馆为了提高计算机程序理解生物医学和健康信息语言的能力而建立和发行的,开发者可以使用一体化医学语言系统中的知识源和支持性软件工具来创建、检索及整合生物医学和卫生信息数据。一体化医学语言系统知识源具有多方面的用途,可以被用于不同功能的系统,包括病案数据系统,情报检索系统和自然语言处理等。本文在描述了一体化医学语言系统整体组织结构的基础上,对一体化医学语言系统中超级叙词表的语义相似度计算和一体化医学语言系统中语义网络的本体推理分别进行了研究。相似度研究主要利用超级叙词表中概念标识符的唯一性,建立用概念标识符进行组织的中英医学对照词表,将中文医学概念映射到一体化医学语言系统中超级叙词表中的概念,然后将不同的语义相似度计算方法即基于距离的计算方法和基于信息量的计算方法应用到医疗领域本体中,并用实验加以验证。实验结果表明,这种利用一体化医学语言系统中超级叙词表的概念来计算中文医学领域中概念间的语义相似度是可行的。用OWL来表示医学领域中的用户个人健康知识,可以使这种知识具备了标准化、易于共享的特点和逻辑推理的能力。本体推理研究主要集中在将一体化医学语言系统语义网络中的所有语义类型和语义关系在语义网框架的作用下,用OWL本体描述语言来对医学领域本体进行描述,并利用Protégé本体构建工具中的推理机实现了医学领域本体的一致性检查和实例归类。(本文来源于《哈尔滨工业大学》期刊2012-07-01)
李丹亚,胡铁军,李军莲,钱庆,诸文雁[5](2011)在《中文一体化医学语言系统的构建与应用》一文中研究指出中文一体化医学语言系统(CUMLS)整合了10余个生物医学领域的主题词表、分类表、术语表及医学语料,形成由医学词表、词义网、构建工具组成的知识组织系统。基于CUMLS,实现了医学文本主题、分类自动标注,以及知识导航、智能检索、文献相关性检索等知识服务,结果表明CUMLS对网络环境下医学信息资源的知识组织与知识服务具有良好的实用价值及有效性。(本文来源于《情报杂志》期刊2011年02期)
朱彦慧,腾吉斯[6](2010)在《一体化医学语言系统及其对我国的借鉴作用》一文中研究指出由美国国立卫生院开发创立的一体化医学语言系统已成为世界上最全面的医学术语系统,它包括四个组成部分:元叙词表、语义网络、专家词典与相关词典项目、支持性软件工具,并拥有17个语言版本。一体化医学语言系统不仅为全球使用者搜索文献提供便捷,也为我国电子病历的实施提供术语学基础。(本文来源于《中国科技术语》期刊2010年04期)
顾颖[7](2006)在《一体化医学语言系统中概念语义类型的分类审核》一文中研究指出介绍了一项用以检查一体化医学语言系统在概念整合过程中发生的语义类型错误的审核技术。该技术通过对语义网络进行数据图表———数据-语义类型———单一交集的逐层划分,控制了需要检查的概念总数,达到事半功倍的效果。(本文来源于《中华医学图书情报杂志》期刊2006年04期)
张晓梅,李丹亚,胡铁军[8](2006)在《一体化医学语言系统与本体论研究》一文中研究指出一体化医学语言系统与本体论研究的核心均是探讨如何合理的组织和利用海量的信息资源,但前者的研究主要集中在医学界,后者则涵盖各个领域。现介绍一体化医学语言系统与本体论的定义、结构组成、构建方式、具体应用及发展前景等方面内容,并针对二者在医学领域内的研究特点进行对比分析。(本文来源于《医学信息学杂志》期刊2006年02期)
张爱连,刘春艳,李丹亚[9](2005)在《一体化医学语言系统研究进展》一文中研究指出简要回顾一体化医学语言系统研究的发展史,对一体化医学语言系统(Unified Medical Language System,UMLS)、中文一体化医学语言系统(Chinese Unified Medical Language System,CUMLS)和中医药一体化语言系统进行介绍与分析,并且介绍基于多层次概念语义网络结构的中文医学信息语义研究,在此基础上指出当前中文一体化医学语言系统研究存在的不足和今后研究的重点。(本文来源于《医学情报工作》期刊2005年02期)
张静昌,董小芸[10](2004)在《一体化医学语言系统中的循环等级关系》一文中研究指出主要讨论了一体化医学语言系统 (UMLS)超级叙词表中的循环等级关系和产生原因 ,及其识别和消除方法(本文来源于《中华医学图书情报杂志》期刊2004年06期)
医学一体化语言系统论文开题报告
(1)论文研究背景及目的
此处内容要求:
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
写法范例:
和医疗器械相关的一切文字材料是正确使用该器械的重要参考,只有准确又清晰的描述,才能更准确顺利地指导使用者使用。通过对医疗器械汉语语料库的建立和初步设计,提出建立该专门用途语料库的重要性和迫切性,从技术角度分析建立的可行性,从内容角度阐述建立医疗器械汉语语料库的初步构想,也探讨建立医疗器械汉语语料库的意义。
(2)本文研究方法
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
医学一体化语言系统论文参考文献
[1].李晓瑛,李军莲,李丹亚.一体化医学语言系统及其在知识发现中的应用研究[J].数字图书馆论坛.2019
[2].胡雪婵,韩雪峰,申晴.医疗器械汉语语料库的建立和初步设计——基于一体化医学语言系统和语义网络的思考[J].中阿科技论坛(中英阿文).2018
[3].沈彤.一体化医学语言系统的中文化和形式化表示研究[D].哈尔滨工业大学.2013
[4].李清.一体化医学语言系统的语义相似度及推理研究[D].哈尔滨工业大学.2012
[5].李丹亚,胡铁军,李军莲,钱庆,诸文雁.中文一体化医学语言系统的构建与应用[J].情报杂志.2011
[6].朱彦慧,腾吉斯.一体化医学语言系统及其对我国的借鉴作用[J].中国科技术语.2010
[7].顾颖.一体化医学语言系统中概念语义类型的分类审核[J].中华医学图书情报杂志.2006
[8].张晓梅,李丹亚,胡铁军.一体化医学语言系统与本体论研究[J].医学信息学杂志.2006
[9].张爱连,刘春艳,李丹亚.一体化医学语言系统研究进展[J].医学情报工作.2005
[10].张静昌,董小芸.一体化医学语言系统中的循环等级关系[J].中华医学图书情报杂志.2004