论文摘要
本研究是基于语料库的互文性分析,通过对《中国日报》中有关上海世博会不同阶段的英文报道进行的定量和定性的对比分析,回答了主要的研究问题:(1)上海世博会不同阶段的报道有何异同;(2)新闻语篇是如何在上海世博会不同阶段的报道中回应,吸收和融合的。本研究采用基于语料库的研究方法,通过收集中国日报网站http://www.Chinadaily.com.cn从2002年12月到2011年1月有关上海世博会报道的新闻文本语料,根据其不同阶段分别建成三个观察语料库PREC, EC和POEC.对三个观察语料库进行了主题层面,词汇层面和引语层面的对比分析,结果如下:(1)主题层面:使用Wordsmith生成三个观察语料库的高频词表,提取其前50的高频词,然后以BNC baby作为参照语料库生成三个关键词表,提取其前30的关键词,通过对三个观察语料库的高频词和关键词的对比分析,结果表明在上海世博会不同阶段的报道中,显示出相同的主题,当然各个阶段呈现出其各自的特点;(2)词汇层面:这部分主要是对索引行的对比分析,作者选取了三个主题词pavilion, China和visitors,对比结果显示世博会的各个阶段的侧重点明显不同,却环环相扣,充分显示出复杂的互文关系;(3)引语层面:使用Concord功能检索出各个阶段报道中的引语,进而对其引语来源进行分析,结果表明不同的人和组织对上海世博会以及中国持不同的态度,大多数的态度是积极的。本研究的意义在于:(1)对语料库语言学在互文性分析中的具体应用做出了有益的尝试;(2)对提高学习者的新闻语篇互文性阅读有启示作用;(3)在教学中对唤起教师和学生的互文性意识有借鉴作用。
论文目录
相关论文文献
- [1].突发公共卫生事件网络语料库系统构建[J]. 情报学报 2013(09)
- [2].华裔美国作家哈金作品《落地》建构的中国形象——基于语料库的考察[J]. 乐山师范学院学报 2019(11)
- [3].近十年国际语料库翻译研究文献计量分析(2008-2018)[J]. 外语与外语教学 2019(06)
- [4].科技大数据背景下的中英双语语料库的构建及其特点研究[J]. 中国科技资源导刊 2019(06)
- [5].浅析信息技术背景下口译语料库的研究现状及进展[J]. 教育现代化 2019(99)
- [6].语料库在俄语教学中的应用探究[J]. 科技风 2020(08)
- [7].文学作品的语料库检索分析——以小说《呼啸山庄》为例[J]. 现代交际 2020(04)
- [8].音乐口述史语料库分析方法的理论原理与操作步骤[J]. 中国音乐 2020(01)
- [9].基于语料库“刚刚”“刚才”的维译对比研究[J]. 汉字文化 2019(23)
- [10].语料库技术辅助汉译英教学模式探索[J]. 科技视界 2020(03)
- [11].基于语料库的对话口译模糊限制语性别研究[J]. 甘肃广播电视大学学报 2020(01)
- [12].《基于语料库的语法研究》评介[J]. 南昌师范学院学报 2019(05)
- [13].国内基于语料库的翻译研究二十年综述(1999—2018)[J]. 成都理工大学学报(社会科学版) 2020(01)
- [14].语料库翻译学:在名与实之间[J]. 外语学刊 2020(01)
- [15].《诗经》汉英平行历时语料库研制与应用[J]. 沈阳大学学报(社会科学版) 2020(02)
- [16].言者顺应:基于语料库驱动视角[J]. 广东石油化工学院学报 2020(02)
- [17].基于语料库的习近平国际峰会主旨演讲高频词研究[J]. 法制与社会 2020(11)
- [18].浅谈中日农业术语对译语料库的建设[J]. 农家参谋 2020(16)
- [19].基于历时语料库的“先生”称谓语用嬗变研究[J]. 教育教学论坛 2020(18)
- [20].基于历时语料库的“度”字义项演变探微[J]. 汉字文化 2020(09)
- [21].俄汉可比语料库翻译等价物抽取的方法设计及应用展望[J]. 欧亚人文研究 2019(01)
- [22].国内基于语料库的翻译显化和隐化研究综述[J]. 牡丹江大学学报 2020(06)
- [23].国内语料库翻译研究现状及未来走向探讨[J]. 英语广场 2020(16)
- [24].基于语料库汉语人体部位词“脸”的认知研究[J]. 汉字文化 2020(10)
- [25].基于历时语料库的在线词典编纂系统设计[J]. 中文信息学报 2020(05)
- [26].基于语料库及其技术的思政课优质教学资源建设与共享研究[J]. 思想政治课研究 2020(03)
- [27].海外社交平台的广州城市形象呈现——基于推特十年涉穗话语语料库分析[J]. 国际传播 2020(03)
- [28].语料库翻译学视阈下的意识形态显化——《语料库批评翻译学概论》述评[J]. 山东外语教学 2020(04)
- [29].自建语料库在商务英语翻译教学中的应用[J]. 宁波广播电视大学学报 2020(03)
- [30].基于语料库的多维翻译文体评估——以《骆驼祥子》的葛浩文译本为例[J]. 海外英语 2020(16)