动词省略论文-段继绪

动词省略论文-段继绪

导读:本文包含了动词省略论文开题报告文献综述及选题提纲参考文献,主要关键词:“连”的省略,句法制约,表达差异,动因

动词省略论文文献综述

段继绪[1](2019)在《从实义动词到零形语素:“连”省略的制约、效果与动因》一文中研究指出依据句法-语义制约关系,将"连……都/也……"格式中"连"的省略分为叁类:必须出现;可有可无;自由省略。"连"的省略对语用表达功能差异造成影响,主要体现在语义显豁性、强调强弱性、语体倾向性和语言简洁性等四个方面。"连……都/也……"格式的定型与语义的凝固、"连"语义虚化与句法羡余、高频使用与语言经济性等因素是造成"连"省略的关键动因。从语法化序列看,由于汉语没有屈折形态变化,"连"不可能成为形态成分。如果也不能成为构词成分",连"只能走上零形化道路。(本文来源于《新疆大学学报(哲学·人文社会科学版)》期刊2019年06期)

曾曾[2](2019)在《关于日语“动词省略型”修饰结构的考察》一文中研究指出日语中存在一种特殊的名词修饰结构,即寺村(1992)提出的动词省略型修饰。这种结构不同于普通的修饰结构,即:关系小句和中心词存在因果关系,饱和名词及非饱和名词都可以成为被修饰的中心词。当关系小句的谓语动词为非过去式时,关系小句和中心词存在因果逻辑关系。(本文来源于《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》期刊2019年08期)

张天伟,马秀杰[3](2019)在《现代汉语“伪装式动词短语省略”现象研究》一文中研究指出现代汉语中是否存在"伪装式动词短语省略(VP Ellipsis in disguise)",一直存在争议。该现象通常表现为动词在省略发生前移位至动词短语外部,当动词短语省略时,表面上只有宾语被删除。本文通过对汉语动词短语内部成分及其在句法结构中位置的分析,发现动词短语内部成分,包括方式副词、频率/时长补语、结果补语和不定指宾语等都不能省略,由此得出汉语不存在"伪装式动词短语省略"的判断。在此基础上,我们进一步探究缺失宾语产生的句法机制,认为动词后的位置通常是自然焦点所在位置,不能直接删除,因此省略成分必须移至句首话题位置,然后才能删除,并在原位置上留下一个语迹,该语迹内部存在句法结构。(本文来源于《外国语(上海外国语大学学报)》期刊2019年04期)

刘海咏[4](2017)在《汉语和英语动词的宾语省略比较》一文中研究指出虽然很多文献讨论了人类语言如何省略主语,鲜有研究涉及人类语言如何省略宾语。本文通过对比中文的动宾词组和英语动宾结构在宾语省略方面的特征,推断世界上的任何一个语言都只能有一种宾语省略机制,即建立在宾语名词属性上的机制。一种语言或者可以省略可以通过语境复原的非通指宾语,这包含定指、不定指和特指名词,如汉语,或者可以省略无法通过语境复原的通指宾语,如英语。(本文来源于《励耘语言学刊》期刊2017年02期)

任冲[5](2017)在《状语从句be动词的省略及高考考查浅析》一文中研究指出省略现象在英语可谓是司空见惯,尤其是在状语从句中。可以说,省略存在于任何状语从句中,也就是说在时间、地点、原因、目的、结果、条件等从句中有可能出现省略现象。其中,在高中阶段,时间、地点、原因、条件、让步、方式状语从句中的be动词的省略现象更为普遍,在高考中也时有考察。1.状语从句be动词省略的目的为了追求句子的简洁,尤其是在口语中,人们多省略be动词以达到言简意赅。例如,While waiting for(本文来源于《中学生英语》期刊2017年44期)

王文娇[6](2016)在《初中生英语中介语中的Be动词省略研究》一文中研究指出英语be动词因其形式多样、功能复杂的特点,几乎让所有英语初学者感到困惑,甚至对英语本族人来说也是如此。很自然地,对be动词的掌握就给以英语为外语的中国英语学习者带来诸多麻烦,其中be动词省略是诸多麻烦中出现频繁的现象之一。因此研究be动词省略,尤其是英语初学者的be动词省略现象可以让我们更好的理解be动词习得,从而促进be动词的学习。然而到目前为止此类相关研究很少。并且之前很少有以中国初中生的be动词省略情况为研究对象的研究。大多数的前人研究都集中于较高水平的英语学习者的be动词习得,并且对于be动词省略的原因解释也大多归于母语的负迁移影响。因此本文计划在前人的研究方法和研究理论的基础上,从较为全面的角度探讨中国初中生英语中介语的be动词习得规律。最后,依据对结论的讨论分析尝试对中学英语教学和学习提出一些启示。文中所探讨的影响be动词省略的因素主要集中于母语迁移、be的语法功能、be动词的谓语语义类型以及be动词的限定属性。本文所用的研究数据来自于深圳市沙井中学的作文中的be动词省略语料。语料包括686篇初中叁个年级学生的作文。本文主要参照了张岩妍2010年的研究方法和她文中所列举的四个因素来分析初中生be动词省略现象。本研究主要探讨一下两个问题:1.初中生英语中介语中be动词省略的主要特点是什么?2.在母语迁移、be的语法功能、be的表语语义类型和be的限定属性这四个因素中哪个因素对初中生be动词省略的影响最大?本文借助卡方检验、Z检验等统计方法对收集的数据进行分析主要得出以下结论:第一,本研究发现be动词省略频繁出现在初中生英语作文中。一方面,与初二初叁年级相比,初一年级学生的系动词be省略的频率最高,约为19.4%。然而初年年级的学生be动词省略的频率最低,仅为5.6%。另一方面,本研究发现叁个年级中系动词be省略频率存在明显的规律:_PP(27.84%)>_AP(SL)(20.14%)>_AP(IL) (19.61%)>-NP(4.83%)。即系动词be在介词词组前被省略的可能性最高,其次是形容词性的短语,而名词作表语时系动词be被省略可能性最小,这个规律与了张岩妍2010提出的中介语规则一致。第二,对数据进行分析时,本研究发现母语的迁移作用,be动词的语法功能、限定属性以及表语的语义类型都对初中叁个年级学生的be动词省略现象产生影响。但是其中be的语法功能对初一学生的be省略影响最为明显。因此本研究在经过对所得规律的进一步分析后发现:由于中英文语言结构差异,母语的负迁移作用是影响初中学生省略be动词的首要原因。其次,在特定的语言环境下,跟个体性形容词表语相比,中学生更倾向于省略具有阶段性的形容词表语前的系动词be,这主要是由暂时锚定要求所引起的。最后,初中生倾向于省略限定性be动词而非非限定性be,是因为限定性be动词在句子中可承载一定的时态和语义,而非限定性be动词却不具备此种功能。综上所述,本文的研究结果将对英语教学和be动词习得带来一定启示作用。(本文来源于《陕西师范大学》期刊2016-05-01)

钟晓君[7](2016)在《基于语料库试论ト引用句》一文中研究指出通常认为,日语中的ト引用句的典型形式是“(主语)+引用句+ト+引用动词”。但是,也存在引用动词出现在“ト”后面以外的位置,或者,引用动词完全不出现的情况。本文主要着眼于引用动词,把引用动词从典型位置脱离的现象叫做“引用动词的移动”,引用动词不出现的现象叫做“引用动词的省略”。并且,根据引用动词的出现与否和出现位置,将ト引用句分为“典型性引用句”、“移动性引用句”和“省略性引用句”叁类。目的是通过从语料库收集大量的实际例句,分别从定量和定性两方面进行分析,从而得出ト引用句中引用动词移动和省略的规律,以及探索对其产生影响的原因。本文利用的语料库是中纳言,选取2005年出版的杂志,包括核心和非核心数据的所有内容,以助词“ト”为关键词进行了搜索。统计结果显示,典型性引用句占了绝大多数,移动性引用句和省略性引用句占少数。在调查引用动词时,可发现“言う”和“思う”的出现频率远高于其他引用动词。针对移动性引用句,本文从出现在“ト”后面的引用动词以外的成分入手,分析了这些成分(副词性成分、格成分、助词、指示词)的出现位置和作用。从而发现了动词移动和语序、以及为了引用句而被插入的因素有着很大的关系。针对省略性引用句,本文根据“ト”的出现位置,分为句中型和句末型省略性引用句。并观察得出,引用动词的省略有单纯型和含义型两种。(本文来源于《天津外国语大学》期刊2016-03-01)

李晓奇(Lee[8](2015)在《现代汉语系词类动词的省略研究》一文中研究指出在日常生活中,我们经常听到这些话:“今天星期叁”“他上海人”等。传统语法学界把此类句子命名为“名词谓语句”或“体词谓语句”。顾名思义,所谓“体词谓语句”指的是由体词性成分充当谓语的句子,这里的体词包括:复合名词、部分代词、数词、量词或名词词组等。其普遍形式为“NP1+NP2”。虽然,学家们对“体词谓语句”的定义及分类各有千秋,但其中我们关注到一个共同意见,则,体词谓语句“NP1+NP2”中充当谓语的名词前可加“是”字变成“是”字句“NP1+是+NP2”。本文的问题是从这里开始的。那么,两个句子是一个结构还是两个结构?里面“是”字的性质又是什么?对此问题,学者们的观点大致有两种:一种是把两者看作不同结构;另一种是把前者看作是省略“是”字的“省略句”。本文支持把“NP1+NP2”结构看作是省略动词的省略结构,但省略的不只是“是”字。为了论证本文的观点,本文把乔姆斯基(Chomsky)生成语法理论中如下几条当做本文最主要的理论基础:第一、支持Chomsky对句子的定义,认为句子是由主语(Subject)和谓语(Predicate)组成的,名词性成分(NP)是不能做谓语的;第二、支持Chomsky的普遍语法(universal grammar)观;第叁、本文支持语言有递归性(recursiveness);第四、本文支持最简方案(Minimalism)的经济性原则(Economy Principles);第五、本文支持语言的像似性(iconicity)。“省略”是一种语用现象,是从上下文或说话语境能推测丢失成分意义的。本文通过研究,得知省略是一个严格受到环境条件制约的现象。省略大致有如下几点条件:1)必有先行语;2)可还原,从上下文或说话语境中容易找回;3)非重读;4)省略严格受到句法环境的制约等。本文把这几条当做本文的基础省略理论。本文主要研究的问题有如下:1、本文借鉴西方生成语法语言学家对“省略(Ellipsis)“的定义及相关研究,应用到现代汉语中,当做证明省略现象的基础理论;2、本文借鉴生成语言学家对英文系词(Copula)“be”动词及系词句的相关研究,对汉语“是”字及系词判断句的句法、语义特点加以重新分析,探索其与系词省略之间的关系;3、本文采用Abney(1978)的“DP假设”,对汉语名词短语做出重新分析,把它分为“论元性DP”与“述谓性DP”的两类,并找出述谓性DP与系词类动词省略之间的关系;4、本文采用Golgberg(1995)的构式语法理论,对汉语存在构式做出重新分析,找出存在句中出现非宾格性存在动词省略现象的条件及特点5、最后,通过系词和存在动词的省略,对汉语中出现系词类动词省略现象的条件及特点做出总结归纳。(本文来源于《北京大学》期刊2015-12-01)

王静[9](2015)在《对日文报纸标题「N_1へN_2」中动词省略现象的考察》一文中研究指出该文从词组学的角度出发,以日文报纸中「N_1へN_2」的标题为考察对象,着眼于从属名词与被省略的主导动词之间存在的某种语义关系,通过对两个从属名词语义特征的描写和考察,探求被省略的主导动词的语义倾向,旨在找出它们之间的内在规律。研究结果发现,「N_1へN_2」的标题主要呈现为「方向のむすびつき」和「ゆずり相手のむすびつき」两种类型,前者主要补足表示生产含义的动词,后者主要补足表示移动含义的授受动词。(本文来源于《海外英语》期刊2015年22期)

张炜[10](2015)在《汉英中介语be动词省略现象解释概述》一文中研究指出英语be动词形态复杂、功能繁多,为英语学习者带来了巨大的习得困难。前人对汉英中介语be动词的变异性研究主要集中在两大现象:省略和冗余使用。本文针对中国英语学习者广泛存在的be动词省略现象,总结前人研究的利弊,以促进教师的教学和学生的习得。(本文来源于《当代教育实践与教学研究》期刊2015年04期)

动词省略论文开题报告

(1)论文研究背景及目的

此处内容要求:

首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。

写法范例:

日语中存在一种特殊的名词修饰结构,即寺村(1992)提出的动词省略型修饰。这种结构不同于普通的修饰结构,即:关系小句和中心词存在因果关系,饱和名词及非饱和名词都可以成为被修饰的中心词。当关系小句的谓语动词为非过去式时,关系小句和中心词存在因果逻辑关系。

(2)本文研究方法

调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。

观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。

实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。

文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。

实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。

定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。

定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。

跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。

功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。

模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。

动词省略论文参考文献

[1].段继绪.从实义动词到零形语素:“连”省略的制约、效果与动因[J].新疆大学学报(哲学·人文社会科学版).2019

[2].曾曾.关于日语“动词省略型”修饰结构的考察[J].齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版).2019

[3].张天伟,马秀杰.现代汉语“伪装式动词短语省略”现象研究[J].外国语(上海外国语大学学报).2019

[4].刘海咏.汉语和英语动词的宾语省略比较[J].励耘语言学刊.2017

[5].任冲.状语从句be动词的省略及高考考查浅析[J].中学生英语.2017

[6].王文娇.初中生英语中介语中的Be动词省略研究[D].陕西师范大学.2016

[7].钟晓君.基于语料库试论ト引用句[D].天津外国语大学.2016

[8].李晓奇(Lee.现代汉语系词类动词的省略研究[D].北京大学.2015

[9].王静.对日文报纸标题「N_1へN_2」中动词省略现象的考察[J].海外英语.2015

[10].张炜.汉英中介语be动词省略现象解释概述[J].当代教育实践与教学研究.2015

标签:;  ;  ;  ;  

动词省略论文-段继绪
下载Doc文档

猜你喜欢