基于半坡博物馆的考古术语英译研究

基于半坡博物馆的考古术语英译研究

论文摘要

基于框架理论,ISO/DIS704及早期关于博物馆翻译、术语翻译的早期研究,本文着重讨论半坡博物馆考古术语的英译问题。文献回顾结果表明,早期关于博物馆文本及术语翻译的研究尚存在一些问题,如研究视角局限于语义、语用和文化层面。然而,在翻译实践中,脱离了框架约束的术语翻译难以在译文中实现概念、认知体系及知识系统的有机融合。因此,在博物馆考古术语的研究中,框架的作用必须引起译者的重视。作为一项实证研究,本文试图将Fillmore的框架理论及术语学的研究方法融为一体,探索出一条新的翻译途径,即在译入语中激活源语概念框架,以期提高译者在翻译实践中较为准确把握概念信息的能力。通过深入分析半坡博物馆185条考古术语,本文归纳了馆内现有译文中存在的四种主要问题及相应解决方法,以期提高现译质量,并对类似研究起到一定的启示作用。

论文目录

  • ACKNOWLEDGEMENTS
  • ABSTRACT
  • 摘要
  • CHAPTER I INTRODUCTION
  • 1.1 Context
  • 1.2 The Study
  • 1.2.1 Object of the Study
  • 1.2.2 Rationale
  • 1.2.3 Methodology
  • 1.2.4 Hypothetical Conclusions
  • 1.2.5 Significance
  • 1.3 The Outline of the Thesis
  • CHAPTER II LITERATURE REVIEW
  • 2.1 Terminology vs. Lexicology
  • 2.2 Terminology and Translation
  • 2.2.1 Terminology as a Discipline
  • 2.2.2 Terminology Translation
  • 2.3 Translation of Archaeological Terms
  • 2.4 Summary
  • CHAPTER III PRINCIPLES FOR ARCHAEOLOGICAL TERMINOLOGY TRANSLATION
  • 3.1 Fillmore’s Frame Theory
  • 3.2 ISO/DIS 704
  • 3.3 Modeling the Terminology Translation Process
  • 3.4 Summary
  • CHAPTER IV DATA COLLECTION AND ANALYSIS
  • 4.1 Data Collection
  • 4.1.2 Elicitation
  • 4.1.2.1 Criteria
  • 4.1.2.2 Classification
  • 4.2 Analysis
  • 4.2.1 Frame-based Analysis
  • 4.2.2 Problems with the Translations
  • 4.2.2.1 Inconsistency
  • 4.2.2.2 Misinterpretation
  • 4.2.2.3 Lengthiness
  • 4.2.2.4 Non-equivalence
  • 4.2.3 Solving the Problems
  • 4.2.3.1 Eliminating Inconsistency
  • 4.2.3.2 Schematization and Visualization
  • 4.2.3.3 Deletion and Restructuring
  • 4.2.3.4 Analogy and Borrowing
  • 4.3 Summary
  • Chapter V CONCLUSION
  • 5.1 Summary of the Findings
  • 5.2 Limitations
  • 5.3 Recommendations for Future Research
  • REFERENCES
  • NOTES
  • 相关论文文献

    • [1].半坡博物馆衍生品开发思考[J]. 艺术科技 2018(10)
    • [2].游西安半坡博物馆[J]. 天天爱科学 2016(11)
    • [3].1958年4月1日 我国第一座原始社会遗址半坡博物馆开馆[J]. 旅游纵览 2008(04)
    • [4].半坡博物馆志愿者服务概况[J]. 史前研究 2010(00)
    • [5].2012年“国际博物馆日”半坡博物馆观众调查问卷分析报告[J]. 史前研究 2013(00)
    • [6].“寻访半坡人邻居”断想[J]. 史前研究 2009(00)
    • [7].对西安半坡遗址博物馆的市场价值提升的探讨[J]. 商业文化(学术版) 2010(01)
    • [8].西安掠影[J]. 炎黄纵横 2009(06)
    • [9].白来勤散文三篇[J]. 参花(上) 2017(11)
    • [10].筷箸起源于中国[J]. 吕梁学院学报 2015(01)
    • [11].西安半坡博物馆馆藏陶器保存现状及存在问题[J]. 史前研究 2009(00)
    • [12].发掘文化内涵 让文物“活起来”[J]. 收藏界 2019(02)
    • [13].业界聚焦[J]. 广告大观(综合版) 2012(10)
    • [14].演化经济地理学视角下的景区创新路径研究——以西安半坡博物馆景区为例[J]. 西北大学学报(自然科学版) 2019(03)
    • [15].地方博物馆的研学旅行功效[J]. 邯郸学院学报 2017(02)

    标签:;  ;  ;  

    基于半坡博物馆的考古术语英译研究
    下载Doc文档

    猜你喜欢