中美时尚杂志中化妆品广告语篇的礼貌策略对比研究

中美时尚杂志中化妆品广告语篇的礼貌策略对比研究

论文摘要

广告一直是内外研究一个热点,其是这个全化经济和信时代。学者们从不同角度对进行了研究,诸如广告语言、符号、语用等。但是,为一特殊广告,化妆品广告仍有很大研究空间。因,本研究目就是调查分析中美时杂志化妆品广告中语篇略和礼貌略使用情况。通过化妆品广告对比分析,望本文可以为礼貌略研究供一个新研究方向,促进对文化理和跨文化交际,吸引更多人更深入研究。合Brown和Levinson礼貌略(Brown and Levinson 1978, 1987) van Dijk宏观语篇理论(van Dijk 1977),本文分析了中英化妆品广告语篇中语篇略使用异同其中所使用到礼貌略。宏观角度,本文研究主要中语义层面语步和语篇组模分析,语用建层面对“reason”和“tickle”两广告类型了对比分析。微观角度则主要研究称谓。本文研究语料为224个化妆品广告语篇,来源为美时杂志COSMOPOLITAN和Vogue其中发行版Vogue服与美容,时·Cosmopolitan。本文含有六章。第一章介绍了研究背景,研究目和意义。第二章为文述,分别述了内外对广告语篇和礼貌相关研究。第三章为研究所依据理论框。研究方法主要第四章,从四个层面进行。第五章是对研究问论证对研究讨论。最一章是对整个研究,次概括了研究成,出启并指出了阶段研究不足处,望对以相关研究有一定帮助。从本研究中我们出以下论:1.从宏观来看,中英文广告都采取了相同语步模,语篇组模语用建模。这就明,某程度,虽然广告商有着不同文化背景,但们对于潜顾客买期望具有相同。两语料中,语步相同处于,语步和品介绍语步为常规语步,出频率很高。而建立凭证语步,供诱因语步为非强制性语步,使用较少。不同处于品暗语步使用,中文广告是英文广告两倍多,但是其三个语步英文广告中使用频率远高于中文广告。语义方面,积极礼貌略和极礼貌略中美时化妆品广告中均有使用,但重不同。整体而言,中文广告使用了更多极礼貌略,而英文化妆品广告正好相反。语用方面,广告最目是服费者买品,“reason”型中美化妆品广告给出了明确理来达到这一目,体了积极礼貌略。中文广告中,“tickle”型广告使用将近是英文中两倍,所以极礼貌略使用中文化中还是更为普。进一步研究中,我们也发品格越高,广告语篇语言也越为间接模糊。2.微观来,中英文化妆品广告都使用了无人称有人称称谓系统。亲密度层递性是从“我”、“我们(含广告商内)”到“你”,到无人称代,第三人称代,最是“我们(广告商)”尊称。本研究中,“我”,“你”和“你……”体积极礼貌略,而极礼貌略体无人称代,第三人称代和“我们(广告商)”。研究表明中英广告商都更倾向于使用非正,亲密方称读者,这体了积极礼貌略。3.中美化妆品广告中,礼貌略使用共性体两个方面。第一,礼貌略中英文杂志化妆品广告中广泛出。第二,人称使用,广告商都使用了积极礼貌略,试图从社会和情感方面寻与潜顾客共同点,来建立一亲密合关系。但是,我们对比研究中,礼貌略使用不同也很明显。(1)中广告者更倾向于开篇使用极礼貌略,而美广告者则通常使用积极礼貌略。(2)“tickle”型广告中,极礼貌略使用中广告语篇中更为普。(3)中广告倾向使用专家意、建议来推品,更多使用极礼貌略;而英文广告则更喜欢用研究数据或事实证明为理推品,实了积极礼貌略。

论文目录

  • Abstract
  • 摘要
  • List of Abbreviations
  • List of Figures and Tables
  • Chapter 1 Introduction
  • 1.1 Research Background
  • 1.2 Purpose of the Present Study
  • 1.3 Significance of the Study
  • 1.4 Structure of the thesis
  • Chapter 2 Literature Review
  • 2.1 Cosmetic Advertising Discourse
  • 2.2 Relevant Studies on Advertising Discourse
  • 2.3 Previous Studies on Politeness
  • 2.4 Previous Studies on Advertising and Politeness
  • 2.5 Summary
  • Chapter 3 Theoretical Frameworks
  • 3.1 Brown and Levinson's Politeness Theory
  • 3.1.1 Conceptualization of Face
  • 3.1.2 Face Threatening Acts
  • 3.1.3 Strategies for Performing FTAs
  • 3.2 van Dijk's Macro-structures of Discourse
  • 3.2.1 Semantic macro-structure
  • 3.2.2 Macro-speech act
  • 3.2.3 Pragmatic macro-structure
  • 3.3 Move and Text pattern
  • 3.4 Reason and Tickle ads
  • 3.5 Micro-structure level choices of discourse
  • Chapter 4 Methodology
  • 4.1 Research questions
  • 4.2 Research design
  • 4.2.1 Data collection
  • 4.2.2 Research procedure
  • 4.3 A Pilot Study---a comparative analysis of two samples
  • Chapter 5 Analysis and Discussion
  • 5.1 Macro-structure Discourse and Politeness Strategies Applied in CEMCAds
  • 5.1.1 The Characteristics of Semantic Macro-structure Discourse Strategies
  • 5.1.2 Politeness Strategies Applied in CEMCAds
  • 5.2 Micro-structure Discourse and Politeness Strategies Employed in CMCAds
  • 5.2.1 Personal reference in two corpora
  • 5.2.2 Politeness reflected in the personal reference
  • 5.3 The Universality and Particularity of the Politeness Strategies Conveyed in CEMCAds
  • 5.4 Discussion of the Results
  • Chapter 6 Conclusion
  • 6.1 Major Findings
  • 6.2 Implications
  • 6.3 Limitations and Suggestions for Further study
  • References
  • Acknowledgements
  • 相关论文文献

    • [1].跨国广告语篇中的互文性研究[J]. 外语电化教学 2019(06)
    • [2].基于功能评价体系视角下微电影广告语篇的研究[J]. 黑龙江教育学院学报 2016(12)
    • [3].食品广告语篇评价意义的建构[J]. 现代广告 2019(17)
    • [4].广告语篇互文性的谜米学阐释[J]. 课程教育研究 2016(29)
    • [5].英汉广告语篇言据性类型学研究[J]. 语文学刊(外语教育教学) 2013(11)
    • [6].英汉广告语篇中的前景化及其翻译策略[J]. 才智 2013(29)
    • [7].英汉广告语篇的概念隐喻比较分析[J]. 语文学刊(外语教育教学) 2012(03)
    • [8].广告语篇中衔接与连贯特征的研究[J]. 现代语文 2018(09)
    • [9].基于评价系统的英汉广告语篇的对比分析[J]. 考试周刊 2009(38)
    • [10].英汉化妆品广告语篇劝说策略对比研究[J]. 语言与文化研究 2020(02)
    • [11].互文性在中英文广告语篇中的应用[J]. 文学教育(中) 2011(09)
    • [12].商业广告语篇中的人际资源探究[J]. 山东外语教学 2008(03)
    • [13].多模态视角下的商业广告语篇分析[J]. 兴义民族师范学院学报 2011(05)
    • [14].俄语广告语篇的信息性研究[J]. 外文研究 2019(03)
    • [15].商业广告语篇与语言游戏研究[J]. 林区教学 2015(03)
    • [16].对外宣传广告语篇的文体特征分析[J]. 科教导刊(上旬刊) 2017(11)
    • [17].主题-意向统摄下的认知图式含义充实——兼论英语商务广告语篇隐性连贯的汉译策略原则[J]. 外语与翻译 2016(03)
    • [18].语用预设在广告语篇中的功能探究[J]. 西昌学院学报(社会科学版) 2015(01)
    • [19].电视广告语篇中的重复现象[J]. 考试周刊 2010(52)
    • [20].德国功能主义框架内广告语篇的翻译策略——关于原文地位和可译度的探讨[J]. 科教导刊(中旬刊) 2011(11)
    • [21].公益广告语篇的人际意义分析[J]. 湖南农业大学学报(社会科学版.素质教育研究) 2008(05)
    • [22].论广告语篇的体裁互文性[J]. 黑龙江教育(理论与实践) 2016(12)
    • [23].英文广告语篇中语言变异的衔接功能分析[J]. 齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版) 2015(05)
    • [24].中英化妆品广告语篇中的人称指示语对比[J]. 辽宁工程技术大学学报(社会科学版) 2014(04)
    • [25].俄语广告语篇超结构分析[J]. 北京第二外国语学院学报 2012(02)
    • [26].名物化及其在药品广告语篇中的意识形态意义[J]. 佛山科学技术学院学报(社会科学版) 2012(03)
    • [27].修辞格在英语广告语篇中的运用探究[J]. 剑南文学(经典教苑) 2012(06)
    • [28].汉语广告语篇中英汉语码转换现象的语言学分析[J]. 湖北经济学院学报(人文社会科学版) 2012(08)
    • [29].英语广告语篇中的人际功能浅析[J]. 海外英语 2015(10)
    • [30].广告语篇的对话性刍议[J]. 长春教育学院学报 2015(17)

    标签:;  ;  ;  ;  ;  ;  

    中美时尚杂志中化妆品广告语篇的礼貌策略对比研究
    下载Doc文档

    猜你喜欢