论文摘要
翻译法(译读法)和交际法对我国外语教学影响巨大,它们是目前应用最为广泛、最主要、最有效的外语教学手段。翻译法具有悠久的历史,虽毁誉参半,却久盛不衰,至今仍在我国外语教学中占有明显的优势地位。交际法是当今世界外语教学的主流思想,它与传统的教学理论大相径庭,而又能兼收并蓄;它揭示了语言的社会功能和外语教学的本质,是把交际能力的培养作为外语教学的核心,第一次为语言教学指明了方向。 传统的翻译法侧重语法,阅读既是教学目标又是教学手段,所以又称为译读法。但我们发现译读法缺少一个“使用”英语语言的环节,因而对教材中语言资源的利用非常不充分,学生有语法没有语言,因而与交际能力之间有一段隔离带。 交际法“视交际能力为培养目标”,而且将“真实性”作为教学原则之一,但它在我国的实施还缺少社会语言文化环境、师资等必要条件,因此它势必要与传统法融合才能发挥实效。 本文认为,交际法的思想大于其方法,它对一线教师改进其教学具有指导意义。本文抓住交际思想“用语言去学”的原则,提出了对译读法的改进方案,即在译读法的基础上把英语课文的中译文再回译成英语原文,这种回译不是口头而是笔头,以便与原文对照,发现错误,加以改正。为了不至混淆,本文把提出的方案(即先做译读,再做译文回译)称之为还原翻译法。当然,这并不是拘泥于翻译,在掌握了语言能力之后,最终的目的是要提高语用能力。 本课题的理论意义是论述在语篇或语段水平增加L1向L2的翻译转换,有利于培养英语思维能力,能促进学生充分运用英语知识,大量获取课本语言资料,通过大脑类比,最大限度地向交际能力迈进一步。 本课题的实践意义是,通过调查研究证实本方案在中学中等生中实施是可行和有效的,符合当前中学外语教学的实际情况。 本文共有五章。 第一章是文献综述,主要阐述本课题的国内、国外研究现状。 第二章从理论基础、教学原则、师生角色等方面对翻译法和交际法作了比较,从而得出在交际语言教学思想指导下改进翻译法教学的必要性。 第三章提出还原翻译法的方案,即在传统的译读法基础上增加译文回译,并指出本方案既有交际语言教学思想作为它的理论支持,又是一种适合于国情的学习策略。 第四章是调查研究,通过个案调查和问卷调查,为本方案做了较为充分的准备工作之后,在我们所教的一个班级进了实验研究,证明本方
论文目录
相关论文文献
- [1].谈外语教学中的空缺性文化的理解和翻译[J]. 上海工程技术大学教育研究 2016(03)
- [2].第6届亚洲英语外语教学国际会议[J]. 国际学术动态 2009(04)
- [3].“错误”在外语教学中的意义[J]. 上海工程技术大学教育研究 2009(04)
- [4].大数据与外语教学研究文献综述[J]. 海外英语 2019(22)
- [5].研究生外语教学中如何培养学生的智性德性[J]. 教育现代化 2019(87)
- [6].《外语与外语教学》2019年第1期-第6期总目录[J]. 外语与外语教学 2019(06)
- [7].近十年我国跨文化外语教学研究综述[J]. 焦作师范高等专科学校学报 2019(04)
- [8].《外语教学》2019年(第40卷)总目录[J]. 外语教学 2020(01)
- [9].外语教学中“少数民族文化失语”的原因与出路[J]. 文学教育(下) 2020(03)
- [10].技术调节外语教学研究中的理论意识[J]. 外语电化教学 2020(01)
- [11].外语教学软件建设应用状况与思考——以广西师范大学外国语学院为例[J]. 高教学刊 2020(16)
- [12].医学院外语教学体系的构建[J]. 才智 2020(15)
- [13].基于现代信息技术的外语教学发展——评《现代信息技术优化外语教学研究》[J]. 中国教育学刊 2020(07)
- [14].研究生外语教学与专业教学并轨的思考[J]. 英语广场 2020(23)
- [15].言简意赅 范例详实 易学易用——评《外语教学中的科研方法》[J]. 林产工业 2018(11)
- [16].论互联网技术在外语教学中的应用及其影响[J]. 教育现代化 2019(63)
- [17].“一带一路”背景下开放教育引入多元外语教学的理念与思考[J]. 智库时代 2019(49)
- [18].外语人才应用型语用能力培养探究[J]. 林区教学 2017(06)
- [19].《外语教学》2016年(第37卷)总目录[J]. 外语教学 2017(01)
- [20].大数据远程外语教学研究的基本框架和特点分析[J]. 国际汉语教学研究 2016(04)
- [21].跨文化外语教学与高职人文素养的可行性研究[J]. 辽宁高职学报 2017(02)
- [22].信息化时代外语教学有效性评估框架研究[J]. 外语电化教学 2017(01)
- [23].从外国语言文学看外语教学的内涵与意义——评《外国语言文学及外语教学研究》[J]. 中国教育学刊 2017(04)
- [24].以文学作品为载体推动外语教学——评《外国语言文学及外语教学研究》[J]. 中国教育学刊 2017(04)
- [25].戏剧化外语教学的问题思考与理念重构[J]. 教育理论与实践 2017(21)
- [26].以文学促进外语教学的意义——评《外国语言文学及外语教学研究》[J]. 新闻战线 2017(06)
- [27].文化差异给跨文化外语教学带来的启示[J]. 科教导刊(中旬刊) 2017(08)
- [28].军队院校外语教学机制现状剖析与构建[J]. 军事交通学院学报 2015(07)
- [29].中国跨文化外语教学的重要性分析——评《跨文化外语教学》[J]. 中国教育学刊 2016(04)
- [30].我国外语教学整体指导框架的缺失与建构[J]. 外国语(上海外国语大学学报) 2016(03)