中国英语学习者非宾格性与非作格性习得研究

中国英语学习者非宾格性与非作格性习得研究

论文摘要

二语习得者时常将被动形式“be-Ven”用于某些不及物动词,如“happen”和“die”,产出不合语法的句子,如“What was happened”,“She was died”,这种现象被称作被动泛化。有趣的是,目标语输入和母语中都没有这样的结构,二语中的这种结构是哪里来的,这种现象的内在发生机制是什么?研究表明,多数被动泛化错误都发生在不及物动词的一个子类——非宾格动词上。根据非宾格假说,不及物动词分为非宾格动词和非作格动词,它们具有不同的句法特征。非宾格动词的唯一论元在深层结构中是宾语,经过移位可提升至主语位置,而非作格动词的唯一论元在深层和浅层结构中均为主语。问题在于二语习得者为什么往往将被动式应用于非宾格动词?非宾格动词与非作格动词在二语习得者的心理语法中是否具有不同的表征?不及物动词的被动泛化现象是否是普遍语法作用的结果?本研究在生成语法框架下考察中国英语学习者对英语不及物动词的习得,旨在发现英语非宾格动词与非作格动词在二语习得者的心理语法中是否具有不同的表征,二语习得者有关它们的知识是如何发展的,以及普遍语法在论元结构习得中是否起作用。以前对两类不及物动词的研究往往局限于被动泛化现象,而忽视了对不及物结构句法诊断式的研究。本研究将通过考察学习者对诊断式的习得情况以及被动泛化现象发生的情况综合判断二语习得者在其心理语法中是否区分非宾格动词和非作格动词。另一方面,本研究进一步探讨动词的语义因素对学习者句法表征的影响。根据不及物动词分类层级假说,非宾格动词与非作格动词的区分并非泾渭分明,而是一个渐变的连续体。非宾格动词和非作格动词根据语义可以分为核心非宾格动词、周边非宾格动词、核心非作格动词以及周边非作格动词。本研究将考察这些子类的习得情况,进一步验证不及物动词分类层级在二语习得中的心理现实性。本研究采用横断面研究法,受试包括170名处于不同发展阶段的中国英语学习者。根据他们的英语水平分为低、中、高三个组。实验工具包括诱导式产出性任务和语法判断任务。前者考察学习者非宾格动词以及非作格动词被动结构的使用情况。语法判断题分为两种: A考察诊断式的习得情况,B考察学习者对不及物结构以及被动结构的接受情况。研究的主要发现可归纳为以下四个方面:1.非宾格动词与非作格动词在学习者的心理语法中具有不同的句法表征。尽管非宾格动词与非作格动词在浅层结构中出现在相同的不及物结构中,即主语-动词语序,但学习者明显对含有非宾格动词的被动结构使用得更频繁。而且,在非宾格动词诊断式的习得中,学习者似乎意识到只有非宾格动词可用于结果句和存在句中,而非作格动词比非宾格动词更适合用于假被动句中。2.不及物动词子类之间的语义差异对词类习得有一定的影响。学习者对不及物结构的掌握程度与不及物动词分类层级大致相符。总体而言,核心非作格动词习得的最好,而核心非宾格动词习得的最差。核心非作格动词的习得好于周边非作格动词,而周边非宾格动词的习得好于核心非宾格动词。一个意外发现是,低水平学习者对非作格动词的习得并不比非宾格动词好。这一发现恰好说明在研究不及物动词的习得时对其进行语义细分是必要的。3.学习者的心理语法中关于不及物动词分类的知识随着英语水平的提高而增长。研究发现,所有学习者在习得不及物动词时都对非宾格动词和非作格动词作出区分,而且英语水平越高,区分程度也越显著。研究结果与“非宾格陷阱假设”相悖。该假设认为初级水平英语学习者对非宾格动词与非作格动词不作区分。在习得不及物结构时,不同类型动词的习得路径也不尽相同。非宾格动词的习得呈线性上升发展态势,即非宾格动词的习得与学习者的英语水平紧密相关。而对于非作格动词,学习者呈现的是犁形发展路径,即学习者从初级阶段到中级阶段的发展不明显,高级阶段的学习者对非作格动词的掌握明显提高。而且,核心动词与周边动词的习得路径也有差异。核心非宾格动词大致上呈线性上升发展模式,周边非宾格动词与周边非作格动词呈现大致相同的犁形发展路径,而核心非作格动词的发展呈一条水平线,因为学习者在初级阶段对核心非作格动词的习得已经很好。4.普遍语法在英语不及物动词习得过程中起了重要的作用。非宾格动词与非作格动词的区分是一种跨语言的普遍现象,与“语义角色分配一致性假说”这一普遍原则相符。同时,目标语输入以及学习者的母语对不及物动词习得也有一定的影响。研究进一步表明,可能有多种因素造成不及物动词的被动泛化错误,而且不同发展阶段的学习者使用被动式的内在动因也不完全相同。该研究表明语言产出涉及从深层到浅层多重水平层次,为普遍语法在二语的论元结构习得中的作用提供了更多的证据。研究结果在很大程度上证明了“非宾格假说”以及“不及物动词分类层级”在二语习得中的心理现实性。研究结果对英语教学也有一定的参考价值。

论文目录

  • Acknowledgements
  • 摘要
  • Abstract
  • Table of Contents
  • List of Tables
  • List of Figures
  • List of Abbreviations
  • Chapter 1 Introduction
  • 1.1 Research Background
  • 1.2 Research Objectives and Research Questions
  • 1.3 Significance of the Study
  • 1.4 Organization of the Dissertation
  • Chapter 2 Theoretical Analysis of the Split Intransitivity
  • 2.0 Introduction
  • 2.1 The Split Intransitivity
  • 2.1.1 The Unaccusative Hypothesis
  • 2.1.2 Morphosyntactic Evidence for the Split Intransitivity
  • 2.2 The Split Intransitivity Hierarchy
  • 2.3 Split Intransitivity in English and Chinese
  • 2.3.1 Deep vs Surface Unaccusativity
  • 2.3.2 Transitive/Intransitive Alternation
  • 2.4 Unaccusative Diagnostics in English and Chinese
  • 2.4.1 Diagnostics for English Unaccusativity
  • 2.4.2 Diagnostics for Chinese Unaccusativity
  • 2.5 Summary
  • Chapter 3 Previous Studies on L2 Intransitivity
  • 3.0 Introduction
  • 3.1 Early Studies Based on Spontaneous Composition Data
  • 3.2 Studies Based on Corpus Production Data
  • 3.3 Studies Based on Experimental Data
  • 3.4 Summary and Unresolved Problems
  • 3.4.1 Summary
  • 3.4.2 Unresolved Problems
  • Chapter 4 Research Methodology
  • 4.0 Introduction
  • 4.1 Research Hypotheses
  • 4.2 Subjects
  • 4.3 Tasks and Materials
  • 4.3.1 Written Elicited Production Task
  • 4.3.2 Grammatical Judgment Task A
  • 4.3.3 Grammatical Judgment Task B
  • 4.4 Data Collection
  • 4.5 Procedures for Data Analysis
  • 4.5.1 Scoring of the Data
  • 4.5.2 Procedures for Data Analysis
  • Chapter 5 Results
  • 5.0 Introduction
  • 5.1 Results for Hypothesis I
  • 5.1.1 Results from the WEPT
  • 5.1.1.1 Standard for Correct and Incorrect Responses
  • 5.1.1.2 Results
  • 5.1.2 Results from the GJTB
  • 5.1.2.1 Judgment on Intransitive Constructions
  • 5.1.2.2 Judgment on Short Passive Constructions
  • 5.1.3 Summary of the Results
  • 5.2 Results for Hypothesis II
  • 5.2.1 Results from the WEPT
  • 5.2.2 Results from the GJTB
  • 5.2.2.1 Intransitive Construction
  • 5.2.2.2 Short Passive Construction
  • 5.2.3 Summary of the Results
  • 5.2.3.1 Core versus Peripheral
  • 5.2.3.2 Knowledge Development
  • 5.3 Results for Hypothesis III
  • 5.3.1 Resultative Construction
  • 5.3.2 Pseudo-Passive Construction
  • 5.3.3 There-Insertion Construction
  • 5.3.4 Summary of the Results
  • 5.3.4.1 Unaccusatives vs Unergatives
  • 5.3.4.2 Knowledge Development
  • 5.4 Further Analysis of the Results for Hypothesis IV
  • 5.4.1 Results from the WEPT
  • 5.4.2 Results from the GJTB
  • 5.4.3 Summary of the Results
  • 5.5 Summary of the Overall Results
  • Chapter 6 Discussions
  • 6.0 Introduction
  • 6.1 Summary of the Major Results
  • 6.2 L2 Mental Grammar: Unaccusative-Unergative Distinction
  • 6.2.1 Subject-Verb Order: Unaccusatives vs Unergatives
  • 6.2.2 Syntactic Diagnostics: Unaccusatives vs Unergatives
  • 6.3 Sensitivity to the Semantic Hierarchy
  • 6.4 The Developmental Patterns
  • 6.5 The Role of UG and L1
  • Chapter 7 Conclusions
  • 7.0 Introduction
  • 7.1 Summary of the Major Findings
  • 7.2 Implications
  • 7.2.1 Implications for SLA
  • 7.2.2 Implications for Methodology
  • 7.2.3 Implications for Language Teaching
  • 7.3 Limitations and Recommendations
  • 7.3.1 Limitations of the Present Study
  • 7.3.2 Recommendations for Future Research
  • References
  • Appendix
  • 相关论文文献

    标签:;  ;  ;  ;  ;  

    中国英语学习者非宾格性与非作格性习得研究
    下载Doc文档

    猜你喜欢