论文摘要
全球化浪潮越是凶猛,本土化战略便越有必要。在本土化与全球化的对峙中,影视作为文化的重要载体和最普及、最广泛、最有效、最快速的传播工具,成为各种文化势力惨烈角逐的重要场域。本土化与全球化的冲突与纠葛,使方言影视剧找到了生长的缝隙,可以说,方言影视剧正是对国外影视剧侵入本土的一种回应。方言影视剧在表征本土文化方面具有得天独厚的优越条件,是影视文化中最能代表本土化的重要内容,在日常文化实践的总体结构中进行着较为频繁的意义生产,从而占据着较为广泛的生存空间。作为一种文化现象,方言影视剧的成长与发展,是基于这样的文化事实:日常生活中的“方言现象”比“普通话现象”更为普遍、常见,方言比普通话更为贴近人民大众的生活;当观众听腻了普通话所形成的意义世界、对普通话所编织的话语空间逐渐钝化的时候,方言的土气和拙劣抑或粗陋可能会给他们带来某种返朴归真的新鲜感,填充/弥补普通话所留下的某些意义空白,因此方言与普通话并非总是处于对立的两极,它们是可以和谐相处共存于同一意义时空中的。 川渝方言影视剧是方言影视剧的典型代表。本论文以之为研究对象,做的是“解剖麻雀”的工作:通过描述川渝方言影视剧的发展简况,梳理其发展脉络并发现其中的优秀作品,分析其得失利弊,总结不同历史时期的创作特点,为以后的创作提供一定的参照和借鉴,同时,也为进一步研究方言影视剧提供第一手的资料;通过分析蕴藏于川渝方言影视剧中的本土文化,揭示其文化表象下意义生产的生动过程,从而让人们从“下里巴人”的错觉中看到某些“阳
论文目录
摘要ABSTRACT导论 方言影视剧与本土文化表征一、研究缘起二、表征理论简介三、本论文的基本框架上篇 川渝方言影视剧的历史形态第一章 滥觞:《抓壮丁》的经典神话一、《抓壮丁》的创作过程二、《抓壮丁》的演出情况三、《抓壮丁》的延伸效应第二章 接续与探索:从《人与人不同》到《重庆掌故》一、实景拍摄:从改编方式到原创方式的过渡二、在继承中嬗变的喜剧风格:从讽刺喜剧到轻喜剧的过渡三、地域文化差异:从“蜀人崇文、巴人尚武”看方言剧“火种”的接续第三章 第一次高峰:《凌汤圆》和《死水微澜》—同源共根的两枝奇葩一、历史题材的选择二、方言魅力的发掘三、地域风情的展现四、川剧精神的融注第四章 第二次高峰:艺术样式的拓展一、“川渝化”的束一德:从《傻儿师长》到《山城棒棒军》(一) 《傻儿师长》对方言剧的贡献(二) 《山城棒棒军》的新成就二、方言电影的魅力:《百万彩票》和《麻将棒棒手》三、让收视率说话:《雾都夜话》和《天府龙门阵》四、执着于“改编”的马功伟:从《在其香居茶馆里》到《变脸》第五章 第三次高峰:大潮与暄嚣一、大潮二、喧嚣下篇 川渝方言影视剧的文化表征第六章 显层表征之一:魅力无穷的川渝方言一、传神的绰号二、丰富的言子儿三、细腻的语气词第七章 显层表征之二:异彩纷呈的“麻辣烫”一、文化视角差异下的川渝人物形象二、“麻辣烫”性格举隅三、呼唤真正川渝味的品牌式人物第八章 深层表征之一:独具特色的巴蜀民俗一、摆龙门阵二、饮食与酒三、赶场与泡茶馆第九章 深层表征之二:源远流长的川剧文化一、川剧的源流二、川剧艺术精华—“悲剧喜唱”三、方言剧中的川剧余论 作为大众文化文本的方言影视剧附录 川渝方言影视剧目录列表插图索引主要参考文献研究成果简介后记
相关论文文献
- [1].川渝方言影视剧的娱乐化解析[J]. 外语艺术教育研究 2013(03)
标签:川渝方言影视剧论文; 本土文化论文; 表征论文;