基于语料库的对比连接词研究

基于语料库的对比连接词研究

论文摘要

本文依据语料库采用定量及定性分析相结合的方法,旨在揭示中国非英语专业学生对比连接词的使用特点。本文通过应用Wordsmith和SPSS计算软件,对在中国学习者语料库的子库St3、St4和本族语语料库BROWN中出现的对比连接词的使用上进行量化分析和对比研究,结果发现在对比连接词的使用上,中国非英语专业大学生与本族语使用者存在显著差异。和本族语使用者相比,中国非英语专业大学生使用对比连接词的频率较高,但使用种类较少。由于缺乏文体意识,中国非英语专业学习者过度使用一些简单的对比连接词,而忽略使用许多应在正式文体中出现的连接词。在对比连接副词及介词短语的使用位置选择上,中国非英语专业学习者习惯把对比连接副词及介词短语放在句首。此外,学习者还存在误用情况,如冗余、选词不当等,误用的原因有母语干扰,简化规则,及逻辑语义关系混乱等。

论文目录

  • 摘要
  • Abstract
  • Chapter 1 Introduction
  • 1.1 Research Background
  • 1.2 Research Questions and Significance
  • 1.3 Overview of this Thesis
  • Chapter 2 Literature Review
  • 2.1 Definition of Contrastive Connectors
  • 2.2 Syntactic Classification of Contrastive Connectors
  • 2.2.1 Halliday's Classification
  • 2.2.2 Biber et al.'s Classification
  • 2.3 The Position of Adverbial Contrastive Connectors
  • 2.4 Previous Studies on Contrastive Connectors
  • 2.5 Data Analysis Theories
  • 2.5.1 Interlanguage
  • 2.5.2 Language Transfer
  • 2.5.3 Error Analysis
  • Chapter 3 Data Collection and Research Methodology
  • 3.1 Corpora
  • 3.1.1 The Learner Corpus
  • 3.1.2 The Native Corpus
  • 3.2 Instrument
  • 3.3 Corpus-based Analysis and CIA
  • 3.4 Data Collection Procedures
  • Chapter 4 Data Analysis and Discussion
  • 4.1 Classification of Contrastive Connectors in this Thesis
  • 4.1.1 Contrastive Conjunctions
  • 4.1.2 Adverbial Contrastive Connectors
  • 4.1.3 Prepositional Contrastive Connectors
  • 4.2 Comparison of Contrastive Connectors between LC and BROWN
  • 4.2.1 Overall Frequency of Contrastive Connectors in LC and BROWN
  • 4.2.2 Frequency of Contrastive Connectors in LC and BROWN
  • 4.2.3 Overuse and Underuse of Contrastive Connectors in LC
  • 4.2.4 Position of Contrastive Connectors in LC and BROWN
  • 4.2.5 Summary
  • 4.3 Error Analysis
  • 4.3.1 Description of Errors
  • 4.3.2 Errors in Using Contrastive Conjunction
  • 4.3.3 Errors in Using Adverbial Contrastive Connector
  • 4.3.4 Errors in Using Prepositional Contrastive Connector
  • 4.3.5 Errors in Logical-semantic Relationship
  • 4.3.6 Causes of Errors
  • 4.3.7 Summary
  • Chapter 5 Conclusion
  • 5.1 Major Findings of this Research
  • 5.2 Pedagogical Implications
  • 5.3 Limitations for this Study
  • References
  • Acknowledgements
  • Resume
  • 相关论文文献

    • [1].非英语专业本科生议论文中的因果连接词研究[J]. 西安石油大学学报(社会科学版) 2015(06)
    • [2].汉语篇章连接词识别与分类[J]. 北京大学学报(自然科学版) 2015(02)
    • [3].站在儿童视角的连接词言语训练——以二年级上册《雾在哪里》教学为例[J]. 七彩语文(教师论坛) 2019(12)
    • [4].中学生英语议论文中的因果连接词研究[J]. 基础外语教育 2020(01)
    • [5].如何正确使用连接词“so”[J]. 考试周刊 2016(A0)
    • [6].吸引阅卷老师的“连接词”[J]. 高中生学习(试题研究) 2016(12)
    • [7].“小巧手”闯关记[J]. 小学生优秀作文 2017(09)
    • [8].连接词——高中英语写作的“必杀技”[J]. 语数外学习(高中版上旬) 2016(08)
    • [9].“然后病”流行背后:语文教学的偏失[J]. 小学语文教学 2017(10)
    • [10].中考英语总复习——从句、主谓一致[J]. 中学生英语 2017(19)
    • [11].中考英语从句、主谓一致真题解析和演练[J]. 中学生英语 2017(19)
    • [12].浅谈思维导图在高中英语教学中的有效应用[J]. 文理导航(上旬) 2017(06)
    • [13].小学生如何避免流水账作文[J]. 作文成功之路(中) 2017(08)
    • [14].英汉语篇连接词的对比研究——以《背影》及其英译文为例[J]. 校园英语 2017(25)
    • [15].初中英语写作中连词的使用[J]. 知识文库 2017(08)
    • [16].中国非英语专业研究生论文摘要连接词使用研究[J]. 校园英语 2017(26)
    • [17].连接词在高考中的运用[J]. 中学俄语 2015(11)
    • [18].浅谈连接词在书面表达中的应用[J]. 校园英语 2014(24)
    • [19].如何引导学生正确使用连接词[J]. 语数外学习(初中版下旬) 2013(10)
    • [20].用语料库方法澄清英语写作教学中连接词术语使用的混淆问题(英文)[J]. Chinese Journal of Applied Linguistics 2018(03)
    • [21].非英语专业研究生议论文对比连接词使用研究[J]. 北京邮电大学学报(社会科学版) 2015(04)
    • [22].商务英语信函语篇连接词的功能及其翻译[J]. 温州大学学报(社会科学版) 2010(01)
    • [23].汉语并列连接词在分句中的位置[J]. 汉语学习 2010(04)
    • [24].表数连接词“有”分析[J]. 嘉应学院学报 2008(01)
    • [25].基于语料库的《论语》英译文语篇连接词使用对比研究[J]. 外国语文研究 2018(01)
    • [26].英语专业学生写作中让步连接词的使用研究[J]. 成都师范学院学报 2015(10)
    • [27].俄语中从句带что的主从复合句类型探讨[J]. 沈阳师范大学学报(社会科学版) 2015(06)
    • [28].民族地区中学生英语写作中转折连接词使用研究——以甘南藏族自治州某中学学生为例[J]. 甘肃教育 2014(07)
    • [29].探讨高中英语写作中连接词的使用[J]. 中学生英语 2016(02)
    • [30].基于语料库的英语专业学生议论文中因果连接词使用研究[J]. 河北联合大学学报(社会科学版) 2012(02)

    标签:;  ;  ;  

    基于语料库的对比连接词研究
    下载Doc文档

    猜你喜欢