论文摘要
随着全球化和技术发展带来的快速变化,英语教学领域也发生了新的变化。多媒体外语教学就是其中最为显著的变化之一。教育技术的不断发展,推动了技术与外语教学和学习更深层次的整合,利用多媒体进行教学和学习成为高等教育改革的焦点问题。如何利用多媒体进行卓有成效的外语教学?这是摆在我们每一个大学英语教师面前的重大课题。这个问题受到国内外研究人员和语言教师的极大关注,但是从认知心理学的角度对多媒体学习进行理论和实践的探讨一直是涉猎相对较少的领域。本文认为,教育工作者只有充分认识多媒体学习的认知心理机制才能从根本上提高多媒体外语教学和学习的效率。本文主要运用了Mayer的多媒体认知学习理论,对多媒体外语学习的过程进行了解释。Plass和Jones整合了多媒体认知学习理论和Chapelle的二语习得的相互作用理论,提出一个关于多媒体学习和外语习得的整合模型。多媒体认知学习理论认为:多媒体外语学习过程可视为信息获得的过程,或者是知识建构的过程。多媒体学习可能产生的结果是:无效学习(保持成绩差,迁移成绩差)、机械学习(保持成绩好,迁移成绩差)和有意义学习(保持成绩好,迁移成绩好)。学习过程中形成有意义学习,学习结果取决于学习者在学习过程中的认知活动而非行为活动。按照人的心理工作方式设计的多媒体信息,比没有按照人的心理工作方式设计的多媒体信息,更可能产生有意义学习。多媒体学习的认知理论假定:人类信息加工系统包括视觉/图像加工和听觉/言语加工双通道;每个通道的加工能力都是有限的:主动的学习要求对学习过程中各种学习过程进行协调。多媒体学习的五个步骤是:从呈现的文本或解说中选择相关的语词,从呈现的插图中选择相关的图像,将选择的语词组织为一个连贯的言语表征,将选择的图像组织为一个连贯的视觉表征,将视觉表征和言语表征同先前的知识整合起来。对画面的加工主要发生在视觉/图像通道,对语词的加工主要发生在听觉/言语通道,而对打印文本的加工最初发生在视觉/图像通道,然后转到听觉/言语通道。为什么我们提倡多媒体二语或外语教学和学习?本文就此问题提出了三个方面的理据:一是可理解的输入和可理解的输出。可理解的输入和可理解的输出在多媒体教学和学习中起着非常重要的作用。Krashen的可理解的输入理论提出了理想输入的四个特点。可理解的输出在二语习得中是一个与众不同的概念,它描述了在有意义环境下培养学习者交际能力的需要。二是容量有限假说和认知负荷理论给出了多媒体教学和学习的理据。Mayer认为,每个通道具有有限的加工容量,知道每个通道能够加工的信息量是很重要的。认知负荷理论和教育原则是基于人类认知结构的假说。认知负荷被分为三类,外在认知负荷、内在认知负荷和相关认知负荷。三是双通道假说。双通道假说是指人们对视觉表征和听觉表征的材料拥有单独的加工通道。当信息呈现给眼睛时,人们开始在视觉通道加工信息;当信息呈现给耳朵时,人们开始在听觉通道加工信息。总而言之,多媒体为我们外语教学和学习提供了一个具有巨大潜力的途径。本文的探讨具体显示了利用多媒体进行外语知识结构整合学习上的潜在优势。但是多媒体外语学习的研究正处于初始阶段,我们需要认知理论的指导、需要试验研究的支持,以促进外语教学与学习和现代认知理论的融合,最终达到掌握语言的目的。
论文目录
Abstract摘要AbbreviationsList of FiguresChapter 1 Introduction1.1 Purposes of the Study1.2 Significance of the Study1.3 Organization of the ThesisChapter 2 A Brief History of Multimedia Foreign Language Teaching and Learning2.1 What is Multimedia?2.2 What is Foreign Language Teaching and Learning with Multimedia?2.3 A Brief History of Multimedia Foreign Language Teaching and Learning2.3.1 Multimedia Foreign Language Teaching and Learning in the 1950s and 1960s2.3.2 Multimedia Foreign Language Teaching and Learning in the 1970s and 1980s2.3.3 Multimedia Foreign Language Teaching and Learning in the 1990s2.4 The Changing Focus of Research in Multimedia Foreign Language Teaching and LearningChapter 3 A Cognitive Theory of Multimedia Learning3.1 A General Description of the Cognitive Theory of Multimedia Learning3.1.1 Three Assumptions of the Cognitive Theory of Multimedia Learning3.1.2 Five Steps in the Cognitive Theory of Multimedia Learning3.2 Interactionist Model of Basic Components in the Foreign Language Acquisition ProcessChapter 4 Justifications of the Applicability of the Integrated Model to Foreign Language Teaching and Learning4.1 Comprehensible Input and Comprehensible Output4.1.1 Comprehensible Input4.1.2 Comprehensible Output4.2 Limited-Capacity Assumption and Cognitive Load Theory4.2.1 The Limits on Cognitive Capacity4.2.2 Cognitive Load Theory4.3 Dual-Channel Assumption4.3.1 The Dual-Channel Assumption4.3.2 What is Processed in Each Channel?4.3.3 What is the Relationship between the Channels?4.3.4 The Reason for Expressing Words as On-Screen Text or Narration4.3.5 The Reason for Expressing Words as Narration Rather Than On-Screen TextChapter 5 Implications5.1 Multimedia Principle5.2 Spatial Contiguity Principle5.3 Temporal Contiguity Principle5.4 Coherence Principle5.5 Redundancy PrincipleChapter 6 Conclusion6.1 Conclusion6.2 Contributions and Limitations6.3 Suggestions for Further ResearchReferencesAcknowledgementsPublications学位论文评阅及答辩情况表
相关论文文献
标签:多媒体外语教学和学习论文; 可理解的输入输出论文; 容量有限论文; 认知负荷论文; 双通道论文;