论文摘要
写作是英语综合能力的体现,也是英语学习和教学中较难把握的部分。在写作中,中国高水平的英语学习者问题多集中在语言不流畅、文章不够连贯方面。究其原因,学生缺乏对语篇结构及其组织规律的认知和洞察是导致连贯性较差的一个重要方面。因此,国内外许多学者开始将研究方向转向主位结构和主位推进。但是目前相关研究多数集中在研究主位推进理论的阐述和主位推进与体裁的关系方面,而具体分析中国英语学习者写作中主位推进的使用情况鲜有涉及。本文基于语料库,通过大量真实语料分析英语母语者和中国高水平英语学习者在英语议论文中主位推进使用的情况,以期发现中国英语学习者在写作中可以改进之处,为英语教学的改进提供可参考的数据。本研究结合Frantisek Danes的主位推进理论,韩礼德的主位结构以及中国学者提出的主位之间语义连接关系理论,研究了中国高水平英语学习者英语议论文中主位推进模式以及其具体实现手段。本文的主位推进模式分为五种:简单线型、平行型、集中型、衍生型和交叉型。主位推进模式的具体实现手段包括:主位语义连接、主位的选择与信息结构。本研究的目的是探究:(1)与英语母语学习者相比,中国高水平英语学习者主位推进使用模式和实现手段的情况;(2)中国高水平英语学习者的主位推进使用情况是否随着英语水平的提高有所变化。研究语料来源于LOCNESS语料库和《中国英语学习者语料库》。作者从LOCNESS中选取了英语母语大学生的100篇议论文,从《中国英语学习者语料库》的子库ST-6中选择了100篇中国英语专业三年级、四年级学生的议论文,作为中国高水平英语学习者的代表,并从子库ST-5中选择了92篇中国英语专业一年级、二年级学生的议论文,作为相对低水平英语学习者的代表。研究结果发现,第一,在主位推进模式上,与英语母语者相比,中国高水平英语学习者在英语议论文中使用频率较高的主位推进模式为平行型、衍生型和简单线型,集中型和交叉型使用相对较少。在实现主位推进的方式上,与英语母语者相比,较多使用词汇重复作为主位连接手段,指示代词使用相对较少,较多使用复合主位和小句主位以及有标记的信息结构。第二,中国高水平英语学习者在主位推进的使用方面随着英语水平的提高变化很小。在主位推进模式上,平行型与交叉型没有变化,英语专业三、四年级学生的议论文中集中型、衍生型和简单线型的推进模式使用频率有所增长。在主位推进模式的实现方式上,随着英语水平的提高,除了人称代词和下位词的使用频率有所增加外,其他方面并无变化。第三,中国英语学习者与英语母语者在议论文中较多使用某些主位推进模式,证实了议论文在选择主位推进模式上有一定的倾向性。在英语议论文中,简单线型和同一型主位推进模式占主导地位,集中型和衍生型较少用,使用最少的是交叉型推进模式。第四,对部分英语专业学生英语议论文写作习惯的调查揭示了中国学生缺乏主位推进理论知识和实际操练。以上从大量语料中分析得出的结论对应用主位推进模式于英语议论文的写作与修改有指导意义。本论文从读、练、改三方面提出提高学生主位推进使用的意识和实际运用的教学方法,以及促进学生英语议论文的写作与修改。
论文目录
摘要ABSTRACTChapter 1 Introduction1.1 Research Background1.2 Introduction of Key Concepts1.3 Significance of the Study1.4 Thesis OrganizationChapter 2 Literature Review2.1 Definition of Thematic Progression(TP)2.2 Functions of TP2.3 Classification of TP Patterns2.4 Realization Means of TP Patterns2.4.1 Cohesive Devices2.4.2 Choice of Theme2.4.3 Information Structure2.5 Applications of TP at Home and Abroad2.5.1 Relationship Between Genre and TP Patterns2.5.2 Empirical Studies of TP in EFL Learning2.5.3 Contrastive Analysis of TPChapter 3 Research Design3.1 Research Questions3.2 Data Source3.2.1 Corpora3.2.2 Questionnaire3.3 Data Collection3.4 Sample AnalysisChapter 4 Data Analysis and Discussion4.1 TP Patterns and Their Realization Means in LOCNESS and ST-64.1.1 TP Patterns in LOCNESS and ST-64.1.1.1 Overall Distribution of TP Patterns4.1.1.2 Similarities in TP Patterns in LOCNESS and ST-64.1.1.3 Difference in TP Patterns in LOCNESS and ST-64.1.2 Methods of Realizing TP in LOCNESS and ST-64.1.2.1 Cohesive Device in LOCNESS and ST-64.1.2.2 Choice of Theme in LOCNESS and ST-64.1.2.3 Information Structure in LOCNESS and ST-64.1.3 Reasons for Similarities of and Difference Between TP in LOCNESSand ST-64.1.3.1 Language Level4.1.3.2 Language Transfer4.1.3.3 Mode of Thinking4.2 TP Patterns and Their Realization Means in ST-5 and ST-64.2.1 Overall Distribution of TP Patterns in ST-5 and ST-64.2.2 Methods of Realizing TP in ST-5 and ST-64.2.2.1 Cohesive Device in ST-5 and ST-64.2.2.2 Choice of Theme in ST-5 and ST-64.2.2.3 Information Structure in ST-5 and ST-64.2.3 Writing Habits of Chinese EFL Learners4.2.4 Analysis of Variation in Use of TP in ST-5 and ST-6Chapter 5 Conclusions5.1 Summary of Major Findings5.2 Implications for Revision of Writing5.2.1 Reading-based Approach5.2.2 Task-based Strategy5.2.3 Revision-based Strategy5.3 Limitations5.4 Suggestions for Future StudyBibliographyAppendix:QuestionnaireAcknowledgementsList of Publications
相关论文文献
标签:主位推进论文; 高水平英语学习者论文; 英语母语者论文; 对比分析论文;
Thematic Progression in Argumentative Writings by Chinese Advanced EFL Learners--Corpus-based Contrastive Analysis
下载Doc文档