从语境角度分析跨文化交际差异

从语境角度分析跨文化交际差异

论文题目: 从语境角度分析跨文化交际差异

论文类型: 硕士论文

论文专业: 英语语言文学

作者: 余宏波

导师: 连淑能

关键词: 语境,文化,交际

文献来源: 厦门大学

发表年度: 2005

论文摘要: 本文研究的是跨文化交际中的一个方面,即对比分析不同文化在语境方面的差异及其对交际模式的影响。论文的构思和展开基于以下几个理论前提:首先,文化与交际密不可分,两者是互动的相互依存的关系。正如Pearce所说的:“文化是冻结了的人际交流,而交流是流动着的文化。”其次,跨文化交际学的创始人Hall在文化学理论上的突破。他曾在《无声的语言》一书中指出:“文化存在于两个层次中:公开的文化和隐蔽的文化。”以及“文化所隐藏之物大大甚于其所揭示之物。”跨文化交际中的文化障碍来源于文化差异,而文化差异又与参与交际的民族成员对异质隐蔽文化的无知有着千丝万缕的联系。因此,要从根本上克服跨文化交际中的文化障碍就必须揭开隐蔽文化层。再次, 1968年美国社会语言学家Hymes发展了语境学说使人们认识到了语境在社会交际中的重要作用,他指出人们说话既要符合语言规则,又要适应言语环境。Hall于1976年在《超越文化》一书中提出的高语境文化与低语境文化的概念进一步强调了语境研究的重要性,对跨文化交际中的交际与语境的研究颇有启迪。本文借鉴Hall高语境与低语境文化分类概念,参照国外学者将西方欧美国家划归为低语境文化,将中国、日本等划归为高语境文化,通过对比分析,试图找出中国为何属于高语境文化的根源,探讨高低语境文化差异在交际模式上的表现,以克服跨文化交际中因交际方式的差异而导致的文化障碍,使交际各方能真正了解对方,从根本上避免交际冲突。本文的引言部分指出,引起跨文化交际困难的文化差异不仅表现在交际的内容上,还表现在交际的方式上。本文的中心论述分以下四个部分:第一部分对文化和交际及其两者的关系进行了界定,指出文化无处不在和多元化的特性对交际行为的影响。作者通过比较跨文化交际和主流文化内的交际的异同点,分析跨文化交际的过程,指出交际双方产生交际困难的原因是文化差异,即双方缺少共同经历,包括交际的内容和交际方式上的不同。第一部分关于文化与交际关系的论述为本论文主要论点的展开做了铺垫并提供了理论依据。第二部分主要讨论语境的概念和作用,结合信息超载理论,分析语境对意义的决定作用,同时简要分析了Hall根据对传达信息或语境的依赖程度不同提出的高语境文化与低语境文化这一理论概念,指出高低语境文化间交际的困难,并从语言学角度说明中国的高语境特征。本文第三部分通过将高语境的中国文化与低语境的英美文化进行对比,试图找出中国为何属于高语境文化的根源。作者从以下三方面入手分析原因:地理社会根源、传统思想学派的影响和儒教价值观的作用。第四部分分析文化的高低语境区别对交际模式的影响,对比了三组交际模式:信息发送者为中心的交际与信息接收者为中心的交际,螺旋归纳型交际与线性演绎型交际,谈话取向型交际与沉默取向型交际。此外,作者还论及跨文化敏感能力对有效交际的作用。本文的结论部分不仅提出本项研究对消除跨文化交际障碍的理论意义和实践价值,同时还特别强调了跨文化交际中需要注意的几个问题:文化的相对性,刻板印象的危害以及文化的多样性和平等性。意识到这些问题对成功进行跨文化交际是大有帮助的。

论文目录:

Synopsis

摘要

Introduction

Chapter One Interaction between Culture and Communication

1.1. Understanding Culture

1.2. Understanding Communication

1.3. Interaction between Communication and Culture

Chapter Two High versus Low Context Cultures

2.1. Understanding Context

2.2. Why Context: A Context and Meaning Perspective

2.3. High versus Low Context Communication

2.4. High versus Low Context Cultures: A Linguistic Manifestation

Chapter Three Why is Chinese Culture High Context: A Contrastive Study

3.1 Geographical and Social Root

3.2. An Academic Perspective

3.3. Confucian Value Perspective

Chapter Four Contrasting Patterns of Communication

4.1. Receiver-centered v. Sender-centered Communication

4.2. Inductive v. Deductive Communication

4.3. Talk-oriented v. Silence-oriented Communication

Conclusion

References

Acknowledgements

发布时间: 2007-05-25

参考文献

  • [1].高语境和低语境人群在不同时间观方面的对比研究[D]. 马伟立.青岛大学2012
  • [2].高低语境交际视角下中美礼貌用语对比研究[D]. 康佩佩.南京师范大学2011
  • [3].高低语境文化视角下中美言语交际风格对比研究[D]. 杨瑞艳.南京师范大学2011
  • [4].中美高低语境文化的对比研究[D]. 吴泽琼.南京师范大学2006
  • [5].从顺应论的角度研究高低语境文化中的交际模式[D]. 杜少学.天津大学2011
  • [6].高低语境视角下中美言语交际风格的对比研究[D]. 彭丽芳.长沙理工大学2017
  • [7].高低语境视角下中美广告语言对比研究[D]. 韩琪.东北财经大学2013
  • [8].语言运用中高低语境的动态转换[D]. 李莎.内蒙古师范大学2011

相关论文

  • [1].跨文化交际中的文化冲突[D]. 张琳娜.东北财经大学2005
  • [2].从跨文化交际角度看主体文化的重要性[D]. 李祥青.上海外国语大学2005
  • [3].跨文化交际中的语用对比分析[D]. 赵岱峰.上海外国语大学2006
  • [4].跨文化交际中的语用失误[D]. 雍文瑾.四川大学2006
  • [5].委婉语在跨文化交际中的应用[D]. 孟茜.长春理工大学2007
  • [6].中美跨文化交际行为中价值观差异障碍因素研究[D]. 于玉星.东南大学2005
  • [7].跨文化交际中的语用失误与英语教学[D]. 杨帆.福建师范大学2006
  • [8].跨文化交际中语用失误的研究[D]. 王玉珩.北京交通大学2007
  • [9].中美思维方式差异对跨文化交际的影响[D]. 王敏.东北财经大学2006
  • [10].中美高低语境文化的对比研究[D]. 吴泽琼.南京师范大学2006

标签:;  ;  ;  

从语境角度分析跨文化交际差异
下载Doc文档

猜你喜欢