【摘要】:目前英语学习者中普遍存在一个误区,即认为背单词才是提高英语水平的唯一有效途径。然而语言与文化密不可分。多了解语言文化知识有利于学生培养英语思维。在与外国朋友交流时可以减少障碍。养成阅读英美文学作品的习惯,有助于学生了解西方文明。学习文学知识可以扩充学生的知识面,开拓视野,获得启迪,使他们对自己以及周围的世界有更深的感悟。
【关键词】:文学英语教学
在当前的英语教学界,很少有人提及文学在教学中的作用。
记得成为教师的第一天,一位同事问起我硕士学位论文的研究方向,我告诉他说是文学,他脱口而出:“教学中,文学没有任何用处。”然而,从多来的教学实践来看,我认为文学在教学中有着举足轻重的作用。凭借良好的英美文学基础,教师对教材会有更深刻的了解。
众所周知,文学知识并非仅仅局限于狭义的文学作品如小说、诗歌、戏剧等等当中。随笔、说明文甚至政论文中也常常出现各种修辞手法、引用名篇、名家的话等等。教师如能从出处到寓意一并清楚地阐释,学生自然会对文章了解得更加透彻。他们的兴趣也会极大地提高。“兴趣是最好的老师”,最终他们会深受裨益。
目前英语学习者中普遍存在一个误区,即认为背单词才是提高英语水平的唯一有效途径。一天背几十个、上百个单词就是学英语的妙方。然而,这究竟是不是妙方呢?应该视具体情况而定。扩充词汇量固然十分重要,但是许多人只是按照流行的单词书、或者是英汉词典死记单词的汉语释义。一般来说他们记住的只是词语的字面意义(denotation)。在具体语言环境中词语的意义常常依上下文而出现很大差别。因此,掌握一个词的涵义(connotation)就更为重要。阅读文学作品恐怕是理解词的涵义的最佳方法。因而,学生多阅读一些文学作品、了解文学知识是非常必要的。
养成阅读英美文学作品的习惯,还有助于学生了解西方文明。语言与文化密不可分。如果对文化不了解,谁又会成为语言大师呢?而且,多了解语言文化知识亦有利于学生培养英语思维。另外,在与外国朋友交流时还可以减少障碍。胡文仲先生在《语言与文化》一书中谈到,不了解目标国家的文明,谁也不可能真正与该国人民进行交流。这席话的确令人深省。在一次国际大学英语研讨会上,李赋宁先生深有感触地说:“Literatureisnotonlyforspecialpurpose,butalsoforgeneralpurpose.”即文学不仅仅对文学专业学生、文学爱好者重要,对于所有的英语学习者都是至关重要的。
从广义上讲,学习文学还有助于平衡学生的知识结构。当前学生的课表中为求职作准备的实用型课程占主导地位。英国19世纪著名散文家约翰亨利纽曼红衣大主教(1801~1890)在著名的演讲辞中提到,像文学一类的功课虽然不可能产生直接的效果,但是还是有必要教授。他反对把职业培训或者增加科学知识作为教育的唯一目的。他认为教育不能太功利。文学教学是使学生成为对社会有用人才的一个重要途径。总的来说,文学是英语教育的重要环节。学习文学知识可以扩充学生的知识面,开拓视野,获得启迪,使他们对自己以及周围的世界有更深的感悟。
英美文学作品浩如烟海、汗牛充栋,我们应该挑选那些来讲解呢?我们的焦点应该放在何处呢?
我认为我们首先应该选择的是《圣经》。《圣经》堪称是西方文明的一个重要基石,得到广泛的阅读。它不仅仅是一部宗教经典著作,同时还可以当成一部史书、一部文学作品甚至人类学、社会学专著来阅读,给西方文明打上了深深的烙印,其中的词汇也极大地丰富了英语语言。英语中出现的许多词语也出自《圣经》,如“anappleofone’seye(掌上明珠)”,“putpearlsbe’{oretheswine(明珠暗投)”,“putnewwineintotheoldbottles(旧瓶装新酒)”,等等。
其次要介绍的是希腊罗马神话。作为西方文明的另一个源头,优美的古代神话对西方文明具有深远的影响。一代又一代的作家、艺术家甚至科学家都从神话中汲取灵感。起源于神话的词语在英语中比比皆是,如“chaotic(乱糟糟的)”,“Apolloplan(阿波罗计划)”,“theTrojanHorse(特洛伊木马)”,“Achilles’Heel(阿喀琉斯的脚踵)”,等等。
再次是莎士比亚的戏剧以及其他各个时期最最优秀的诗歌、小说、散文等等,如海明威的作品......
然而,英语课时很少,不可能像专业学生那样专设一门英美文学课。我们怎样才能在有限的课时内既完成教学任务又尽可能向学生传授更多的文学知识呢?
最重要的一点是充分利用教材。精读、泛读中都有一些短篇小说、戏剧,附录中也有一些诗歌,为提高学生欣赏水平创造了良机。
借此机会,我们亦可以介绍一些相关的文学知识。这里略举几例说明:“TheProfessorandtheYo—Yo”中有一句话“Inthe23yearsofourfriendship,Ineversawhimshowjealousy'vanity,bitterness,anger,resentment,orpersonalambition”。如果对圣经或者基督教缺乏基本的了解,我们就会对这些名词的排列不以为然。事实上,这里作者暗指基督教的七大死罪(亦作重罪DeadlySins),即Lust(好色)、Gluttony(贷吃)、Avarice(贪财)、Envy(嫉妒)、Anger(发怒)、Sloth(懒惰)、Pride(骄傲)。
“WhyITeach”结尾句为“Iteachbecausebeingaroundpeoplewhoarebeginningtobreathe。Ioccasionallyfindmyselfcatchingmybreathwiththem.
讲解时教师可以朗诵<创世纪2:7>中的一段话“theLordGodformedthemanfromthedustofthegroundandbreathedintohisnostrilsthebreathoflife,andthemanbecamealivingbeing.”,还可以告诉学生此处也许是引喻希腊神话“皮格马利翁”。艺术家皮格马利翁把满腔的心血倾注在自己创作的象牙雕像中,最终感动女神赐给雕像生命。然后学生就会对“我为什么教书”这一主题有了更深的认识。他们往往会从两方面分析:(1)从某种意识上说,教师如同上帝,教育即是一种创造;(2)教师是呕心沥血的艺术家,期待着总有一天学生们能获得“生命”,从而产生更多有创造力的思想和观点。
“Gettysburg”不止一次出现在精读课本中。
“TheWomanWhoWouldNotTell”中,联系美国内战,我们可以更多地介绍格底斯堡战役的关键之所在,使学生对文中主人公有更好的理解。还可以要求学生背诵林肯的格底斯堡演说辞,然后组织一次演讲比赛。从而对文章的印象都更加深刻。
然而仅仅介绍与课文相关的文学知识,仅仅在课堂上零星地介绍文学知识都是远远不够的。课后,我们可以针对学生的实际水平列一个适合他们阅读的书目,布置阅读材料。检查方法可以涵盖听、说、读、写、译,例如复述故事、缩写、翻译某些段落等等。
综上所述,文学在英语教学中有着十分重要的作用。学习英美文学知识有助于形成英语思维的习惯、培养学习兴趣,最终提高英语水平。目前的英语课本中文学材料较为缺乏,教师可以选用《圣经》、希腊罗马神话等经典名篇作为补充。此外,教师本人不断提高自己的文学素养也势在必行。
主要参考文献
1.Deng,YanchangandLiu,Runqing,1995,LanguageandCuz+£“理.ForeignLanguageTeachingandStudyPress
2.Newman,JohnHenryCardinal,1997,Discourse,TheNortonAntholohyofEnglishLiterature,W
.W.NortonCompany
(山东省威海市委党校山东威海)