关于外来语的受容 ——以来自英语介词的外来语为中心

关于外来语的受容 ——以来自英语介词的外来语为中心

论文摘要

关于外来语的研究自古就很盛行。外来语原本是为表达本国没有的事物或概念而借用的外国语,因此表示事物名称或新出现的概念的名词数量是最多的,这是毫无疑问的。然而最近连英语中的前置词也被借用到日语中来。所谓前置词,是指连接相邻的动词与名词、表示出其关系,或者表示出名词的时间·空间等关系的一类词,也就是连接词的一种。放在名词成分前面的连接词叫做前置词,放在名词后面的叫做后置词。在宾语在前、谓语在后的日语中是没有前置词的,只有后置词(即格助词)。虽然起着同样的语法功能,但实现方式不同的前置词和格助词可以看作是互相矛盾的。然而,现代日语中前置词的借用却是屡见不鲜。而且,借用这类前置词(或前置词短语)创造出的新词的数量正呈现增加趋势。本文就是着眼于此类词,考察其借用情况。在介绍了本研究的目的和先行研究之后,第一章先从时代、出自及词性方面来概观外来语的借用历史,发现从英语前置词里借用过来的外来语是为数不多且历史尚浅的一类词。第二章明确了前置词的概念后,利用语料库找出了已在日语中固定下来的外来语。第三章以「アバウト」、「アフタ一」、「アットホ一ム」、「アラフォ一」、「オ一バ一」、「マイナス」和「アップ」7个词为代表,一一详细地考察了其使用情况以及同原语的关系。第四章从词性和意思两方面简单地整理了上述7个词语的借用情况,发现每个单词在日语化之后都不再作为前置词发挥语法功能了。甚至可以说,借用外来语时原语的词性完全被忽略,彻底使之融入到日语的语法体系里。终章总结了本文的主要内容,说明了未解决的问题,以便今后继续研究。

论文目录

  • 謝辞
  • 要旨
  • 摘要
  • 目次
  • はじめに
  • 0.1 研究問題の設定(問題提起)
  • 第一章 外来語受容概說
  • 1.1 時代別に見る
  • 1.2 出自別に見る
  • 1.3 品詞別に見る
  • 第二章 英語前置詞からの受容
  • 2.1 前置詞とは
  • 2.2 日本語に借用された前置詞
  • 第三章 受容実態調查
  • 3.1 「アバウト」について
  • 3.1.1 国語辞典の語釈について
  • 3.1.2 コ一パスからの統計結果
  • 3.1.3 原語"about"の用法との関係
  • 3.2 「アフ夕一」について
  • 3.2.1 国語辞典の語釈について
  • 3.2.2 コ一パスからの用例について
  • 3.2.3 原語の"after"の用法との関係
  • 3.3 「アッ卜ホ一厶」について
  • 3.3.1 「アッ卜ホ一厶」の語義解釈
  • 3.3.2 コ一パスからの統計結果について
  • 3.3.3 原語との意味関係
  • 3.4 新語·流行語「アラフオ一」について
  • 3.4.1 「アラフオ一」とは
  • 3.4.2 实際の使用状況について
  • 3.4.3 原語との意味関係
  • 3.5 「オ一バ一」について
  • 3.5.1 国語辞典の語釈について
  • 3.5.2 コ一パスからの統計結果
  • 3.5.3 原語"over"の用法との関係
  • 3.6 「マイナス」と「プラス」について
  • 3.6.1 国語辞典の語釈について
  • 3.6.2 コ一パスからの統計結果
  • 3.6.3 原語"minus"の語義との関係について
  • 3.7 「アツプ—ダウン」「イン—アウ卜」「オン—オフ」について
  • 3.7.1 国語辞典の語釈について
  • 3.7.2 実際の使用状況について
  • 3.7.3 原語"up"との意味関係
  • 第四章 検討
  • 終章
  • 参考文献
  • 相关论文文献

    • [1].茶の湯における牧谿画の受容——四大茶会記を中心にその人気の変化を考察[J]. 日语教育与日本学研究 2020(00)
    • [2].日本畅销绘本《活了100万次的猫》在中国的受容[J]. 风景名胜 2019(03)
    • [3].中日における桃源郷思想の受容と歴史的展開[J]. 日语教育与日本学研究 2017(00)
    • [4].公共环境中人物雕塑的受容性探讨[J]. 中国文艺家 2017(09)
    • [5].岭南文化:文化受容与文化转境[J]. 华南师范大学学报(社会科学版) 2009(04)
    • [6].明末清初名妓在朝鮮的傳播與受容——以秦淮八艷爲中心[J]. 域外汉籍研究集刊 2015(02)
    • [7].论中国民间音乐音调中的多元化受容——以“槐口坠子书”唱腔的受容性为例[J]. 中国音乐 2008(03)
    • [8].血清可溶性トラソスフェリソ受容体と妊妇の喫烟との关系[J]. 长春中医药大学学报 2008(05)
    • [9].潇湘八景在日本的受容与流变[J]. 湖南科技学院学报 2017(03)
    • [10].浅析日本对三国文化的受容[J]. 读与写(教育教学刊) 2018(03)
    • [11].中国当代小说在日本的译介与受容情况[J]. 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版) 2012(05)
    • [12].《こだまでしょうか》的受容研究[J]. 南京工业职业技术学院学报 2017(04)
    • [13].日本飞鸟奈良平安时代佛教的传播及受容[J]. 黑龙江史志 2014(21)
    • [14].日韓古文獻所見章孝標詩歌輯考與受容[J]. 域外汉籍研究集刊 2019(01)
    • [15].中国におけるTVドラマ『半沢直樹』の受容——文化的要素はどのように受け取られたか[J]. 日语教育与日本学研究 2016(00)
    • [16].日本美术独立风格在传播受容论中的形成依据——审度中国美术应有气格[J]. 湖北美术学院学报 2015(01)
    • [17].论戏曲音乐创作中的受容性——以黄梅戏音乐为例[J]. 四川戏剧 2017(08)
    • [18].浅析辛弃疾对李白的受容[J]. 重庆科技学院学报(社会科学版) 2011(13)
    • [19].文學、圖像、知識世界:讀松浦史子《漢魏六朝における〈山海経〉の受容とその展開———神話の時空と文學·図像》[J]. 域外汉籍研究集刊 2015(01)
    • [20].论韩国词对唐宋词的受容——以《历代韩国词总集》为文献依据[J]. 词学 2012(01)
    • [21].网络视阈下“萌”的受容轨迹及语义演变的探讨[J]. 东北亚外语研究 2014(04)
    • [22].20世纪初开埠城市天津的日本受容——以考工厂(商品陈列所)及劝业会场为例[J]. 城市史研究 2014(01)
    • [23].关于中国散乐在日本传播与受容的考察[J]. 戏剧之家(上半月) 2013(07)
    • [24].苏轼对地方特色文化的推扬与受容——系列研究之一:以家乡眉山为例[J]. 地方文化研究辑刊 2016(01)
    • [25].旁■说话在中国的受容现象研究[J]. 青年文学家 2014(32)
    • [26].《宋詩鈔》在日本江户時代漢詩壇的受容[J]. 域外汉籍研究集刊 2019(01)
    • [27].南蛮文化中步枪和基督教对日本社会的影响[J]. 科技信息(学术研究) 2008(03)
    • [28].<宫沢賢治>と国語教科書 戦時の理想的人間像は战後どのように受容されたのか[J]. 日语教育与日本学 2011(00)
    • [29].《枕草子》中白诗受容的几个特征[J]. 作家 2008(12)
    • [30].七大典型非法集资案例[J]. 知识经济(中国直销) 2011(02)

    标签:;  ;  ;  ;  

    关于外来语的受容 ——以来自英语介词的外来语为中心
    下载Doc文档

    猜你喜欢