论文摘要
本文论述了《聊斋志异》情爱故事典型模式蕴含的男性情欲心理。文章共分为五个部分:导言部分:阐明《聊斋志异》情爱故事的典型模式和各情节单元的象征,这些情节单元相互联系形成一条心理链条,由此可以窥探到男性由浅入深的情欲心理:即对女性的奴役与依恋的矛盾心理。第一章:介绍了情欲主体的登场。现实和精神的双重孤独是以作者为代表的贫士情欲缺失的根源,也是满足他们情欲需求的动因。落魄书生是现实情欲主体的自我投射,是情欲主体的代言人。他们是一个落寞的爱情精神贵族群体,佳人这一形象的选择,既是对他们优点的肯定,也是对他们潜意识里情欲心理的变向补偿。第二章:异类女子的出现实质是男性情欲心理的外化,夜色荒斋是外化的条件,“色”“才”“情”是情欲心理的几个抽象符号,异类女子都具有这三个符号特征,使得男子情欲对象理想化。同时这三个符号又和妓女相符,异类女子其实是按照现实的娼妓特点塑造的,只不过异类女子具有法力,是神化了的娼妓,而娼妓则是世俗化了的异类女子。异类女子的“妓”化,体现了中国古代文人普遍怀有的名妓情结。第三章:异类女子在满足了男性的情欲后开始向具有母德的妻子角色转变,这种转变体现了情欲的暂时退守与向生存满足的外延,隐含了文人在生存焦虑和精神困境下寻求庇护的母妻依恋心理,这种心理在异类女子的“母德”身上得以直接表现,在蒲松龄的乡土情结中又得以曲折反映。结语部分:蒲松龄的这种以幻想的方式补偿缺失心理,虽然满足了大多数文人的情欲心理,却消磨了文人的奋斗精神,加强了他们的心理惰性,于是梦想终归是梦,由于代替不了现实而归于空幻。
论文目录
相关论文文献
- [1].浅析《聊斋志异》的道德民俗描写[J]. 现代交际 2016(17)
- [2].蒲松龄《聊斋志异》中女性形象的美之表现[J]. 巴音郭楞职业技术学院学报 2013(02)
- [3].《<聊斋志异>探赏》简介[J]. 广东培正学院论丛 2016(02)
- [4].论儒家伦理视角下《聊斋志异》中的书生形象[J]. 黑龙江教育学院学报 2019(12)
- [5].论《聊斋志异》的书生形象[J]. 花炮科技与市场 2019(04)
- [6].论《聊斋志异》的狐狸精形象[J]. 花炮科技与市场 2019(04)
- [7].浅析《聊斋志异》中的“果报小说”[J]. 名作欣赏 2020(02)
- [8].孙犁与《聊斋志异》[J]. 东方论坛 2019(06)
- [9].《聊斋志异》研究中的争鸣问题[J]. 哈尔滨学院学报 2020(05)
- [10].从《聊斋志异》中的教师形象管窥蒲松龄的教育思想[J]. 教育观察 2020(07)
- [11].论《聊斋志异》中的“异境”[J]. 蒲松龄研究 2020(01)
- [12].“译者视野”下翻译立场的确立——陈季同法译本《聊斋志异》研究[J]. 中国翻译 2020(02)
- [13].论《聊斋志异》中的水神信仰[J]. 明清小说研究 2020(02)
- [14].解读《聊斋志异》中的“狐”形象[J]. 哈尔滨学院学报 2020(06)
- [15].浅析《聊斋志异》中的悍妇形象[J]. 汉字文化 2020(07)
- [16].《聊斋志异》中的“鬼神世界”及其构建逻辑[J]. 常熟理工学院学报 2020(04)
- [17].科学视域下《聊斋志异》科幻思想探因[J]. 连云港师范高等专科学校学报 2020(01)
- [18].体大与精微:文言小说叙事研究新向度——尚继武《〈聊斋志异〉叙事艺术研究》评介[J]. 泰州职业技术学院学报 2020(Z1)
- [19].《聊斋志异》异类婚恋故事中的异类与书生[J]. 文化学刊 2020(06)
- [20].融文入史 亦译亦创——史景迁《聊斋志异》译介研究[J]. 燕山大学学报(哲学社会科学版) 2020(03)
- [21].论《聊斋志异》中的女性形象及蒲松龄的女性观[J]. 汉字文化 2020(12)
- [22].建构聊斋学中外学术共同体的新探索——《英美聊斋学研究》评介[J]. 蒲松龄研究 2020(02)
- [23].《聊斋志异》中“桃花源”植物景观营造[J]. 浙江理工大学学报(社会科学版) 2020(04)
- [24].《聊斋志异》中“异史氏曰”的结构功能[J]. 名作欣赏 2020(21)
- [25].满语b开头的拟声拟态词探究——以《择翻聊斋志异》为例[J]. 满语研究 2020(01)
- [26].《聊斋志异》方言释证三则[J]. 沈阳工程学院学报(社会科学版) 2020(03)
- [27].《聊斋志异》的“美生”论自然写作[J]. 文史哲 2020(05)
- [28].浅析《聊斋志异》中的反传统倾向[J]. 文化学刊 2020(09)
- [29].《聊斋志异》中的死亡意识[J]. 职大学报 2020(05)
- [30].蒙古国所见蒙古文《聊斋志异》二种述略[J]. 民族翻译 2020(04)