A Contrastive Analysis of English and Chinese Neologism from the Perspective of Memetics

A Contrastive Analysis of English and Chinese Neologism from the Perspective of Memetics

论文摘要

新词语是语言发展的刀锋,既具有语言自我发展的特性,也具有人类语言发展的共性。因此,对英汉两种截然不同的语言中的新词进行对比,通过分析词语发展的异同点,对揭示语言的本质和探索语言的发展规律有着重要的意义。从模因论的视角对英汉新词对比分析,是对新词的产生、发展以及话语流传过程的一个重新认识。模因是一个文化信息和文化传递单位,生存在人类的大脑中不以人的主观想法而改变,通过不同的外在形式表现出来,语言是其中最为重要的一种。一个新词的产生并社会化的过程就是一个新的词语模因形成的过程。文章采取描述与分析相结合,演绎与归纳相并用的方法,在自建小型英汉新词语料库的基础上辅以大量的例证,对英汉新词语的模因类型,新模因的生成方式,传播方式分别进行了对比分析,得出英汉新词语在以下四个方面具有相同性:第一,旧有模因的重组是新词语模因主要的生成方式;第二,复合模因是新词语模因成功生存的主要类型;第三,基因型模因的发展是新词语基本的传播方式;第四,新词语族类化的出现是新词语发展的趋势。在以下三个方面不同:第一,英汉混码词语是现代汉语新词语的一大特色而英语新词语中不存在这种词汇类型;第二,单模因词语在英语中更具生命力;第三,汉语新词语模因的透明度更高。从模因的角度来看产生这些异同点的原因,大体上可以分为内在原因和外在原因两种。内在原因是指模因的自我发展,它不但为新词语的产生和发展提供了内在动力,而且能够为语言的继承性和纯洁性提供保障。这是由模因所具有的遗传性、革新性和排异性所决定的。所以,一方面,一个新的语言模因要新颖、简明、具有表达力和实用性并且具有关联性才会引起宿主的注意从而得以传播和发展。旧有模因的重组和模因复合体的出现几乎符合以上所有的特点,所以它们成为英汉新词语的相似点就不足为奇了。同时另一方面,一个新模因还要与其它模因能够和平共处,符合该语言的外在形式的制约规律,才能够被该种语言包容接受,进而保证语言的纯洁性。所以语言模因外在形式的不同是英汉新词语不同点的主要原因。而个体词语社会化的问题在模因学看来,就是一个词语模因成功地自我复制的过程:感染同化新宿主并停留在宿主的大脑中,然后不停地传播的过程,这也是一个成功的语言模因自我发展的需要。外在原因是指语言模因生存环境。语言模因生存环境的改变同样会导致旧有模因的变异和新模因的出现。模因的生存地是人类的大脑,而大脑的认知水平是随着社会科技文化的发展而发展的,因此语言对于新事物的描述或是对旧事物的新认知都促进了新词语的产生,这对新词语的产生和发展提供了外在动力。简言之,语言模因的自我繁殖是新词语模因产生的内在动力,社会科技文化的发展是外在动力,双方都处于动态的发展之中,而新词语的最终产生是两种动力相互作用的结果。经济性和实用性始终伴随着语言的发展,因为优胜劣汰,只有“适者”才会“生存”。认识到英汉新词语异同点产生的原因具有实践意义。首先,对规范语言环境具有指导意义;其次,对人们对待新词语的态度产生积极的影响;最后,能够引起对语言教与学方法的重新思考。

论文目录

  • Abstract
  • 摘要
  • Chapter 1 Introduction
  • Chapter 2 Literature Review of Neologism Study
  • 2.1 Definition of Neologism Traditionally
  • 2.2 The Achievements in Neologism Comparative Study
  • 2.3 The Unsolved Problems in Neologism Comparative Study
  • 2.4 Summary
  • Chapter 3 Theoretical Basis
  • 3.1 Meme and Memetics
  • 3.2 Key Notions of Memetics
  • 3.3 Types of Memes
  • 3.4 The Significance of Memetics in Neologism Study
  • 3.5 Summary
  • Chapter 4 Neologism from the Perspective of Memetics
  • 4.1 The Memetic Definition of Neologism and Morphememe
  • 4.2 Generations of Neologism
  • 4.3 Expansions of Neologism
  • 4.4 Summary
  • Chapter 5 Similarities and Differences Between Chinese and English Neologism
  • 5.1 Data Description
  • 5.2 The Similarities
  • 5.3 The Differences
  • 5.4 Summary
  • Chapter 6 Conclusion
  • 6.1 The Motivation of Neologism Generation
  • 6.2 The Principles of Neologism Generation
  • 6.3 The Trends of Neologism Development
  • 6.4 The Practical Significance of the Research
  • 6.5 The Prospect of the Research Topic
  • 6.6 The Limitation of the Research
  • Bibliography
  • Appendix 1 English Neologisms
  • Appendix 2 Chinese Neologisms
  • Acknowledgements
  • 攻读学位期间发表的学术论文
  • 相关论文文献

    标签:;  ;  ;  ;  ;  

    A Contrastive Analysis of English and Chinese Neologism from the Perspective of Memetics
    下载Doc文档

    猜你喜欢