论文摘要
外来词是汉语词汇学研究中的热点问题,经济类外来词不仅从数量上看在汉语外来词中所占比例最大,其使用范围也非常广泛。本文以多部具有代表性的外来词词典为语料库,从中穷尽性检索出经济类词条作为研究对象,从数量、分类、词源、内部构造等多方面对其进行了分析。科学研究首先必须明确研究对象,然而学界对汉语外来词的定义和范围一直没有达成共识。本文第一章首先介绍了有关外来词的范围和术语使用情况的不同看法,在借鉴前人研究成果的基础上,确立了本文对外来词范围的界定。第二章,对经济类外来词从译介方式、语源、语义和存亡等多角度进行分类,并计算出各类所占的比例。然后从社会语言学的角度分析了不同语源的经济类外来词在汉语中出现的历史背景和汉语吸收外来词的方式。第三章首先从构词角度对经济类外来词逐一分析,计算出不同结构的经济类外来词的数量,并把古汉语中的词和词素与外来词中的词和词素进行对比研究。在此基础上,归纳出了经济类外来诃的几种造词方式以及对汉语词汇的影响。最后又以“银行”和“票号”这两个词为例,讨论了经济类外来词在发展过程中出现的词汇重整现象。第四章主要讨论经济类字母词,分析了字母词出现的原因和自身的优缺点,指出字母词和汉字词并不是互相排斥,而是可以互相结合、取长补短的。笔者认为,对于字母词不能一味排斥或照单全收,应该在占有大规模语料的基础上研究其发展规律,从而加以引导和规范。论文最后附上了经济类字母词词表,包括汉字词和字母词在内,共333个词。