论文摘要
本文借鉴国外框架语义学等理论,参考美国的FrameNet,以汉语交易域为研究对象,探索框架语义分析的理论和方法,为构建现代汉语框架语义网络系统提供典型实例分析的支撑。对现代汉语的交易域词元进行系统的考察,建立交易域词元库;根据汉语不同类型的交易域词元和它联系着的框架元素构拟语义框架式,建立交易域语义框架库;对交易域中出现的核心框架元素和非核心框架元素及其句法实现进行研究,系统描写分析汉语交易域框架语义结构,为标注例句和建立交易域例句库提供理论基础。全文共分七章。第一章主要讨论语义框架和框架语义及其相互关系。认为语义框架是框架语义所依托的形式,是对场景类型的图式呈现,语义框架都是由词元和框架元素等框架要素组成;框架语义是指通过一定的语义框架反映出来的语义,包括关系义和句式义等。第二章研究汉语交易域框架及其层级系统,说明构建框架式的一些原则和方法,并构拟出交易域中一系列常见的语义框架式。语义框架是一个多层级系统,分为框架域、框架分域、框架类、框架式四个不同层级,不同层级的框架与框架之间、同一层级的框架与框架之间相互联系,又相互区别,共同组成一个有机的框架层级网络系统。第三章讨论交易域词元与交易动词,包括汉语交易域词元的性质、范围,交易动词所具有的语义特征以及交易动词的语义类型等。第四章和第五章分别对交易域核心框架元素和非核心框架元素进行研究,根据框架式描写各类框架元素在汉语中的句法实现,并尽可能地找出框架元素的形式标记。第六章对交易域框架语义结构进行描写与分析。框架语义结构可以分为基式框架语义结构、扩展式框架语义结构和复式框架语义结构三种类型。基式框架语义结构由一个词元跟相应的核心框架元素构成,扩展式框架语义结构是在基式的基础上增添一些非核心框架元素构成的,复式框架语义结构由两个或两个以上的基式或扩展式框架语义结构复合而成。研究框架语义结构应该区分两种不同的语义模式,即框架语义配置的格式和框架语义的句法实现格式。第七章对框架语义分析中遇到的框架要素的省略、框架元素的同指、框架元素的重合、框架元素的分裂等一些复杂问题进行分析,并针对例句标注提出具体标注方法。