论文摘要
致使句作为一种重要的语言现象和语法范畴,在维吾尔语和汉语中的使用都相当广泛,在句法和语义研究中占有独特地位,是两种语言在句法——语义界面对比研究的重点之一。但学者从汉维角度进行对比研究多,而立足维汉对比研究少,且不够全面。有鉴于此,本论文将选取维汉致使句中最典型者——维吾尔语形态致使句与汉语“使”字类致使句,从句法、语义及语用三个层面进行对比,以找出其异同,并探求维吾尔语中的形态致使句在汉语中的对应规律,力图为以汉语为第一语言的维吾尔语学习者提供参考,更好地为我区双语教学做出贡献。本论文主体将由三部分组成。第一章为第一部分。本部分简要概述了前人对维汉致使句的研究成果、界定致使及相关概念、论述本论文研究的必要性和意义和本文的语料和研究方法、研究重点、难点。第二章、第三章为第二部分。这一部分分别对维汉语的典型致使句式进行句法、语义和语用特征上的描述与分析。第四章为第三部分,是本论文的重点之所在。在前几章的基础上对维汉典型致使句式进行系统的句法、语义、语用上的对比,找出维汉典型致使句式的异同。并在此基础上,初步探析维吾尔语的形态致使句在汉语中的对应规律,旨在抛砖引玉。