跨学科理论在三本口译教材中的应用分析

跨学科理论在三本口译教材中的应用分析

论文摘要

口译是一种通过口头表达形式,将所感知和理解的信息准确而又快速地由一种语言形式转换成另一种语言形式,进而达到完整并即时传递交流信息之目的的交际行为,是现代社会跨文化、跨民族交往的一种基本沟通方式。近几十年来,口译理论的研究取得了巨大的成就。然而,口译理论无法解答口译过程中产生的所有问题。因此,口译研究开始借助于其他学科的研究成果。Atkinson和Shiffrin的记忆理论,Gile的理解理论和交际理论是三种在口译研究中被应用得较早的跨学科理论。口译及其相关学科的发展推动了以口译为职业的口译员的快速发展。口译员应具备良好的记忆、理解及跨文化交际能力。而作为培养口译人才不可或缺的口译教材也应在编写中体现对跨学科理论的应用。本文选择国内三本权威口译教材,即由上海外语教育出版社出版的《新编英语口译教程》,《高级口译教程》和外文出版社出版的《英语口译实务》(三级),采用定性分析的方法对在口译研究中应用较广泛的跨学科理论,即记忆理论、理解理论及交际理论在这三本教材中的运用和体现进行描述和分析。首先,论文分析了记忆理论在三本口译教材中的应用,具体表现为典型表达方式、谚语口译、笔记技巧及数字口译四个方面。分析中发现,记忆典型表达方式及谚语可以扩大口译学习者的长时记忆容量,以此提高反应速度。掌握笔记技巧及数字口译技巧可以缓解短时记忆带来的压力,为口译提供帮助。其次,分析了理解理论在三本口译教材中的应用,具体表现为听力训练、言内知识及言外知识三个方面。分析中发现,良好的听力是口译过程中理解的前提。而丰富的言内知识和言外知识储备为正确理解源语提供了保证。最后,分析了交际理论在三本口译教材中的应用,具体表现为文化参考、与文化相关的表达方式、词义缺项及幽默笑话四个方面。分析中发现,文化因素在口译教材中的渗透无处不在。三本教材特别留意文化的广泛性及不对称性,并就口译中容易出错的文化问题进行了详细说明。综合分析后得出结论,三种跨学科理论在教材中得到了充分应用,其在对教材内容选择、练习编排、编写结构等方面都具有指导意义。作者同时指出了三本教材的不足,如教材练习形式略显单一;配套磁带未反映真实口译场景等。最后提出了对未来口译教材的展望,即更多跨学科理论应体现在未来口译教材中。

论文目录

  • Chinese Abstract
  • English Abstract
  • Chapter 1 Introduction
  • 1.1 The Origin of This Study
  • 1.2 The Purpose of This Study
  • 1.3 The Organization of This Thesis
  • Chapter 2 Literature Review
  • 2.1 A Brief Introduction to Interpretation Development
  • 2.1.1 Translation & Interpretation
  • 2.1.2 The Definition of Interpretation
  • 2.1.3 The Development of Interpretation
  • 2.2 Interpretation Theories and Models
  • 2.2.1 Interpretive Theory
  • 2.2.2 The Effort Models
  • 2.2.3 Xia Men University’s Model of Interpreting
  • 2.3 The History and Current Situation of Interdisciplinary Interpretation Research
  • 2.3.1 The Origin of Interdisciplinary Interpretation Research and the Current Situation Abroad
  • 2.3.2 The Current Situation of Interdisciplinary Interpretation Research in China
  • 2.4 Three Perspectives of Interdisciplinary Research
  • 2.4.1 Interpretation Research from the Perspective of Memory
  • 2.4.1.1 Memory Mechanism in Interpretation
  • 2.4.1.2 Atkinson and Shiffrin’s Theory of Memory
  • 2.4.1.3 Factors Affecting Memory in Interpretation
  • 2.4.2 Interpretation Research from the Perspective of Comprehension
  • 2.4.2.1 Comprehension in Interpretation
  • 2.4.2.2 Gile’s Comprehension Model
  • 2.4.3 Interpretation Research from the Perspective of Cross-cultural Communication
  • 2.4.3.1 Gile’s Communicative Model
  • 2.4.3.2 The Role of Interpreters
  • 2.4.3.3 Cross-cultural Awareness and Interpretation
  • 2.4.3.4 Cultural Mediating in Interpretation
  • Chapter 3 Methodology
  • 3.1 Selection of Interpretation Course Books
  • 3.1.1 The Current Situation of Interpretation Course Books in China
  • 3.1.2 A Brief Introduction to Three Interpretation Course Books
  • 3.1.3 The Structure and Characteristics of the Three Interpretation Course books
  • 3.2 Research Method
  • Chapter 4 The Analysis of Three Interpretation Course Books
  • 4.1 The Application of the Theory of Memory
  • 4.1.1 Typical Expressions
  • 4.1.2 Proverbs
  • 4.1.3 Note-taking Skills
  • 4.1.4 Figure Interpreting
  • 4.2 The Application of the Theory of Comprehension
  • 4.2.1 Listening Abilities
  • 4.2.2 Linguistic Knowledge
  • 4.2.3 Extra-linguistic Knowledge
  • 4.3 The Application of the Communicative Theory
  • 4.3.1 Cultural References
  • 4.3.2 Cultural-bound Expressions
  • 4.3.3 Lexical Gap
  • 4.3.4 Humors and Jokes
  • 4.4 Discussion
  • Chapter 5 Conclusion
  • References
  • Acknowledgements
  • 相关论文文献

    • [1].三本高校实验室建设发展方向的探索[J]. 教育教学论坛 2019(26)
    • [2].学校管理对“三本理念”的融入与体现[J]. 新课程(下) 2019(12)
    • [3].提高三本独立学院教学科研的几点思考[J]. 中国校外教育 2013(19)
    • [4].工商管理类三本学生的学习习惯调查分析[J]. 文教资料 2013(10)
    • [5].人生必读的“三本大书”[J]. 小学生(上旬刊) 2018(05)
    • [6].我和我的“三本”娃们[J]. 新课程(下) 2018(10)
    • [7].读三本不如上技校?[J]. 求学 2014(16)
    • [8].理论力学三本教学探讨[J]. 中国科教创新导刊 2012(02)
    • [9].浅析“三本身份”对大学生就业的影响——基于河北大学工商学院研究[J]. 青春岁月 2013(10)
    • [10].中学,我要女儿三本账[J]. 广东教育(综合版) 2010(11)
    • [11].我要上中学的女儿交三本账[J]. 教育文汇 2011(02)
    • [12].算算养老产业的“三本账”[J]. 时事报告 2011(04)
    • [13].“三本”探路技校方向?[J]. 教育 2011(23)
    • [14].我不想碌碌无为地过一辈子[J]. 农家女 2008(10)
    • [15].落实“三本”措施,提高语文素养[J]. 新作文(语文教学研究) 2019(04)
    • [16].“三本理念”在初中学校管理中的实施策略[J]. 教书育人 2017(29)
    • [17].三本工科院校视唱练耳在教学中的应用研究[J]. 课程教育研究 2014(29)
    • [18].在三本批次招生的14所辽宁高校[J]. 招生考试通讯(高考版) 2014(02)
    • [19].别忘了还有三本[J]. 中学生百科 2012(35)
    • [20].三本生《计算机组成原理》教学探讨[J]. 魅力中国 2009(24)
    • [21].“三本”大学生的真实处境与愿望——以山西三位三本大学生为例[J]. 西北成人教育学院学报 2014(05)
    • [22].我国三本高校统计学专业教育教学的思考[J]. 大学教育 2013(08)
    • [23].三本高校师资队伍建设探讨[J]. 经济研究导刊 2013(25)
    • [24].算好廉政三本账的理性思考[J]. 廉政文化研究 2012(03)
    • [25].“三本”院校人文教育的现状及对策[J]. 教育与职业 2011(08)
    • [26].“三本”院校图书馆数字化建设分析[J]. 科学大众(科学教育) 2010(02)
    • [27].三本学院实验室建设与管理的思考[J]. 科技情报开发与经济 2009(09)
    • [28].三本工科学生毕业设计中研究能力培养的探索[J]. 教育教学论坛 2015(11)
    • [29].《工程流体力学》课程针对三本学生授课的教学思考[J]. 亚太教育 2015(12)
    • [30].浅谈三本耀司服装设计作品及其艺术思想[J]. 参花(上) 2014(08)

    标签:;  ;  ;  ;  ;  

    跨学科理论在三本口译教材中的应用分析
    下载Doc文档

    猜你喜欢