关于中美贸易问题新闻报道的批评性隐喻分析

关于中美贸易问题新闻报道的批评性隐喻分析

论文摘要

在世界经济突飞猛进,全球化进程逐步加快的今天,国家之间的经济交流、依赖和互补也日益深刻。中国和美国,作为世界上最大的发展中国家和最大的发达国家,其双边贸易对这两个国家乃至对全球的经济都有着举足轻重的影响。在两国频繁的贸易互动中,不免产生一些争端和摩擦,而在贸易争端的背后,也往往隐藏着两国之间的政治地位和综合国力的博弈。中美两国媒体对双方的贸易问题做了大量的深入报道。一方面,媒体在报道中及时地披露事实,另一方面,也会通过新闻报道的角度、语言形式的选择等等手段体现自己的态度和立场。本研究主要关注概念隐喻在中美两国媒体有关贸易问题的新闻报道中的使用情况,试图对中美两种语料中的隐喻进行比较分析,从而揭示中美媒体在隐喻使用上的异同点以及隐喻选择上的倾向,并尝试探索隐藏在隐喻背后的媒体态度、价值观和意识形态。本研究采用的理论框架是由Chateris-Black在2004年提出的批评性隐喻分析方法。此方法包括隐喻的识别,阐释和说明三个步骤,旨在通过对隐喻选择和使用进行分析,揭示隐喻与认知理解和社会知识的关系,从而进一步发现隐喻选择背后所隐藏的情感、政治和意识形态动机。本研究从新华网和纽约时报中各选取了五十篇有关中美贸易问题的新闻报道,分别作为中文语料和英文语料进行分析。通过分析,总结出了中美新闻媒体所使用的八个主要概念隐喻。这八个主要隐喻的始源域分别是“战争”、“冲突”、“竞赛”、“戏剧”、“灾难”、“寒冷或黑暗”、“疾病”和“旅程”。通过对以上概念隐喻进行逐一分析,主要得出以下结论:1)该研究印证了有关概念隐喻的基本观点:概念隐喻广泛存在于有关中美贸易问题的新闻语篇中;隐喻具有系统性,能够在同一个概念隐喻的框架下实现系统的映射。2)通过分析中美两国媒体隐喻使用的异同点,发现媒体的态度和价值观往往代表国家立场,维护本国利益。3)中美两国媒体通过概念隐喻的使用,来勾勒中美贸易关系中两国所处的地位。同时,两国媒体都认为,贸易摩擦在所难免,但中美贸易关系还是可以克服困难,持续发展。

论文目录

  • Abstract
  • 摘要
  • List of Abbreviations
  • List of Figures
  • List of Tables
  • Chapter One Introduction
  • Chapter Two Literature Review
  • 2.1 Previous Studies on Metaphor
  • 2.1.1 Aristotle's Study on Metaphor
  • 2.1.2 Rhetorical and Philosophical Studies on Metaphor
  • 2.1.3 Conceptual Metaphor Theory (CMT):a Cognitive View on Metaphor
  • 2.2 The Conceptual Blending Model (BT)
  • 2.2.1 Basic Theory of BT
  • 2.2.2 Elements and Operations in Blending Theory Model
  • 2.3 Basic Notions of CD A, Principles and Socio-cognitive Models
  • 2.3.1 Van Dijk's Socio-cognitive Model
  • 2.3.2 Fairclough's Three Stage Model for CDA
  • 2.4 Critical Metaphor Analysis (CMA)
  • 2.5 A Discourse Analysis Model for Metaphor
  • 2.6 Previous Studies on Metaphors in Business News Reports
  • Chapter Three Methodology
  • 3.1 Research Questions
  • 3.2 Analytical Framework
  • 3.2.1 Metaphor Identification
  • 3.2.2 Metaphor Interpretation
  • 3.3.3 Metaphor Explanation
  • 3.3 Data Collection
  • 3.4 Research Procedures
  • Chapter Four Analysis and Discussion
  • 4.1 Metaphor Identification
  • 4.2 Metaphor Interpretation and Explanation
  • 4.2.1 Trade Issue is War
  • 4.2.2 Trade Issue is Oral or Physical Conflict
  • 4.2.3 Trade Issue is Game
  • 4.2.4 Trade Issue is Drama
  • 4.2.5 Trade Issue is Disaster
  • 4.2.6 Trade Issue is Coldness or Darkness
  • 4.2.7 Trade Issue is Disease
  • 4.2.8 Trade Issue is Journey with Frustration
  • Chapter Five Conclusion
  • 5.1 Summary of Major Findings
  • 5.2 Implications of the Study
  • 5.3 Limitations and Suggestions for Future Study
  • References
  • Acknowledgements
  • 学位论文评阅及答辩情况表
  • 相关论文文献

    • [1].Conceptual Metaphor and Its Development[J]. 海外英语 2020(14)
    • [2].A Cognitive Account of Metaphor Translation in Two Chinese Versions of The Wind in the Willows[J]. Language and Semiotic Studies 2018(01)
    • [3].数学课堂教学中隐喻语言艺术应用研究——以两位熟手型教师课堂教学实录为例[J]. 数学通报 2017(03)
    • [4].The Translation of Metaphor Based on Relevance Theory[J]. 海外英语 2016(21)
    • [5].Metaphor and Translation[J]. 海外英语 2015(23)
    • [6].Review of Metaphors We Live By[J]. 科技视界 2016(23)
    • [7].A Contrastive Study of Chinese and English Animal-metaphor Idioms —A Sociolinguistic Perspective[J]. 海外英语 2015(14)
    • [8].The nature and characteristics of poetic metaphor:Taking the poetic metaphors in A Dream of Red Mansions as examples[J]. 课程教育研究 2017(14)
    • [9].Review of Metaphors We Live by[J]. 校园英语 2016(31)
    • [10].The Influence of Cultural Differences on Translation of Metaphor in Idioms[J]. 校园英语 2016(31)
    • [11].The Functions of Figures of Speech in Writing[J]. 长江丛刊 2017(02)
    • [12].On Translation of Metaphor under A Cognitive Linguistic View[J]. 校园英语 2017(01)
    • [13].隐喻及其在英语词汇教学中的应用(英文)[J]. 环球市场信息导报 2017(06)
    • [14].A Study on Conceptual Metaphor in Advertisement Discourse from the Perspective of Critical Discourse Analysis[J]. 青春岁月 2017(09)
    • [15].Gender Differences in Language Learning and the Implications for EFL Teaching[J]. 校园英语 2017(18)
    • [16].A Study on Functions of Metaphor in Journalistic English[J]. 长江丛刊 2017(15)
    • [17].臆测动物园[J]. 艺术界 2017(02)
    • [18].A Study on the Metaphor Translation from a Cognitive Perspective[J]. 校园英语 2017(28)
    • [19].Literature Review of Studies on Metaphor[J]. 校园英语 2015(09)
    • [20].A study of time-space metaphor[J]. 青春岁月 2012(16)
    • [21].Cognitive Interpretation of Synaesthesia Metaphors Based on Blending Space Theory[J]. 海外英语 2018(10)
    • [22].Literature Review of Overseas Studies on Multimodal Metaphor[J]. 海外英语 2018(15)
    • [23].The Study of Metaphor and Its Application[J]. 读与写(教育教学刊) 2009(06)
    • [24].An Analysis of Multimodal Metaphor of Anti-smoking Public Service Advertisements[J]. 时代教育 2018(07)
    • [25].A Study on the Relationship between Metaphor and Polysemy[J]. 校园英语 2016(18)
    • [26].The Application of Conceptual Metaphor Theory in English Polysemy Teaching[J]. 校园英语 2014(28)
    • [27].The Application of Metaphor in Literature Works and Life[J]. 快乐阅读 2011(26)
    • [28].A Cognitive Study of “Head” Metaphors in English and Chinese[J]. 海外英语 2017(07)
    • [29].An Analysis on Conceptual Metaphors in Su Shi's Poetry[J]. 科技展望 2016(01)
    • [30].A Cognitive Study on Conceptual Metaphors in English News Headlines[J]. 海外英语 2015(06)

    标签:;  ;  ;  ;  

    关于中美贸易问题新闻报道的批评性隐喻分析
    下载Doc文档

    猜你喜欢