论科技英语文本中后置定语的翻译策略 ——译Occupational Health and Safety for Supervisors有感

论科技英语文本中后置定语的翻译策略 ——译Occupational Health and Safety for Supervisors有感

论文摘要

科技文体崇尚严谨周密,概念准确,逻辑性强,行文简练,重点突出,句式严整,少有变化。科技文体中的一个明显特征是后置定语的广泛使用,而正确理解和翻译科技英语文本中的后置定语着实不易。本文旨在通过对Occupational Health and Safety for Supervisors文本及其译文的分析,总结科技英语文本中后置定语的一些鲜明特征,并就科技英语文本中的后置定语进行分类,及其翻译策略的研究。

论文目录

  • 致谢
  • Ⅰ Occupational Health and Safety for Supervisors原文及译文
  • Ⅱ 论科技英语文本中后置定语的翻译策略-译Occupational Health and Safety Supervisors有感
  • 摘要
  • Abstract
  • 1. 引言
  • 2. 科技英语文本的文体特点
  • 2.1 名词化结构的使用
  • 2.2 被动语句的使用
  • 2.3 非谓语动词和定语从句的使用
  • 2.4 长句的使用
  • 3. 科技英语文本中后置定语的分类
  • 3.1 介词短语作后置定语
  • 3.2 形容词短语作后置定语
  • 3.3 非谓语动词短语作后置定语
  • 3.4 定语从句作后置定语
  • 4. 科技英语文本中后置定语的翻译策略
  • 4.1 位移法
  • 4.2 拆分法
  • 4.3 转换法
  • 4.4 合译法
  • 5. 结语
  • 参考文献
  • 相关论文文献

    • [1].略论科技英语的语言特点及翻译技巧[J]. 铜仁职业技术学院学报 2010(01)
    • [2].关于科技英语教学中的几个问题[J]. 益阳职业技术学院学报 2008(01)
    • [3].农业科技英语的语言特点与翻译[J]. 广东蚕业 2019(09)
    • [4].国际环境下灌溉与排水技术专业科技英语的翻译特征分析——评《水利英语》[J]. 灌溉排水学报 2020(02)
    • [5].科技英语翻译中存在的主要问题以及应对技巧[J]. 文化创新比较研究 2020(03)
    • [6].科技英语翻译中跨文化转化与实践——评《科技英语》[J]. 科技管理研究 2020(07)
    • [7].英语教育在科技阅读与研究中的重要作用研究——评《现代科技英语阅读教程(全新修订版)》[J]. 中国测试 2019(10)
    • [8].农业科技英语阅读教学质量提升路径——评《农业科技英语阅读教程》[J]. 中国食用菌 2020(08)
    • [9].林业科技英语及其翻译研究——评《林业经济管理英语阅读教程》[J]. 林业经济 2020(08)
    • [10].互联网+时代下科技英语语言特点[J]. 中国多媒体与网络教学学报(上旬刊) 2019(04)
    • [11].科技英语教学刍议[J]. 长春教育学院学报 2019(06)
    • [12].科技英语阅读与翻译教学新思路——评《科技英语阅读与翻译》[J]. 税务研究 2019(10)
    • [13].建筑科技英语的工程应用分析[J]. 中国标准化 2019(22)
    • [14].科技英语的翻译方法分析[J]. 现代交际 2017(21)
    • [15].浅析科技英语翻译[J]. 西部皮革 2018(08)
    • [16].关于化学专业科技英语教学的几点建议[J]. 化学教育 2014(08)
    • [17].体育科技英语的特征及其翻译[J]. 河北体育学院学报 2016(06)
    • [18].石油科技英汉平行语料库的建设研究[J]. 人力资源管理 2016(11)
    • [19].浅谈建筑科技英语的工程应用[J]. 江西建材 2017(07)
    • [20].航天科技英语汉译中的“结构转换”和“类别转换”——以Flying the Big Jets节译为例[J]. 长春理工大学学报(社会科学版) 2017(02)
    • [21].建筑科技英语工程应用的相关探究[J]. 中国建材科技 2016(01)
    • [22].工具性与人文性兼具——通识教育理念给科技英语教学的启示[J]. 英语广场 2016(07)
    • [23].试论科技英语的特点[J]. 科教导刊(上旬刊) 2016(06)
    • [24].材料科技英语语言特征与翻译举隅分析[J]. 技术与市场 2016(08)
    • [25].建筑科技英语工程应用分析[J]. 中国建材科技 2016(03)
    • [26].电子科技英语之语言分析及翻译管见[J]. 安徽电子信息职业技术学院学报 2016(04)
    • [27].通信科技英语的结构特征与翻译[J]. 中国新通信 2016(19)
    • [28].科技英语的零翻译探析[J]. 内江科技 2015(02)
    • [29].石油科技英语词汇教学方法的思考与探析[J]. 经济研究导刊 2015(04)
    • [30].建筑科技英语工程应用的探讨[J]. 中国建材科技 2015(01)

    标签:;  ;  ;  

    论科技英语文本中后置定语的翻译策略 ——译Occupational Health and Safety for Supervisors有感
    下载Doc文档

    猜你喜欢