论文摘要
禁忌语是人类社会普遍存在的一种复杂的文化现象,存在于世界上已知的各种文化之中。禁忌是指社会力图避讳的某些行为、事物或关系。语言禁忌作为禁忌的一个重要方面,也普遍存在于世界各民族的语言之中。随着社会的进步,各种文化间的接触日趋频繁,人们越来越开始注重培养在跨文化交际中的交际能力,以便增加不同文化背景的人们之间的相互理解,从而达到和平共处、避免冲突。然而无论跨文化交际发生在什么样的文化环境中,禁忌语处理得适当与否,都是决定交际是否成功的关键因素之一。在不同的文化中,人们对待所禁忌的事物及禁忌的程度都有所不同。因此,禁忌的这种不确定性和多样性就导致了人们在跨文化交际中双方的理解障碍,甚至造成交际的失败。基于此,许多不同领域的学者从不同角度对禁忌语进行了研究,比如哲学、社会学、语言学、心理学等诸多领域。本文试图以跨文化交际理论和语境理论等为依托,对跨文化交际中语言禁忌的运用进行初步的探讨和研究。旨在减少乃至尽可能消除跨文化交际活动中因缺乏对禁忌语相关知识的了解而造成的交际障碍,从而使交际双方减少误解,确保跨文化交际活动的顺利进行。本文共分为四章,先后探讨了禁忌语及其相关概念,综述前人的研究成果,接着提出了自己的研究思路。作者借助语言学、语用学和跨文化交际等领域的有关理论和观点,对语言禁忌现象作了比较全面的分析,并根据禁忌语的三大特点——普遍性、特殊性和变化性,把跨文化交际中的语言禁忌分成共同禁忌语和准禁忌。共同禁忌语是指那些在不同文化中都被认为是禁忌的事物,例如有关性、排泄物、疾病死亡等;准禁忌语是指只为一种文化所独有的禁忌,例如中国古代的名讳、英美国家对个人收入、女士年龄的语讳等。作者借助社会语言学中的语境理论,考察了禁忌语在语言交际中的实际使用情况,指出禁忌语的使用受到交际参与者的性别、动机、交际场合和文化背景等诸多因素的制约。文章展示了跨文化交际中禁忌语的分类、产生原因以及因不同文化间接触的日益频繁所带来的禁忌语的趋同性。语言禁忌虽然是客观存在的,但是无论是哪个民族、哪种文化,绝对的禁忌语是不存在的。语言禁忌是相对的、有条件的、受多种因素制约的。本文只对跨文化交际中的部分问题进行了探索,影响跨文化交际的语言禁忌还涉及其它许多方面,应对其进行多层次、多角度的立体透视,以便对这一文化现象做出较全面、较深刻的研究和探索。
论文目录
摘要AbstractChapter Ⅰ Introduction1.1 Origin and Development of Linguistic Taboo1.2 Previous Study of Linguistic Taboo1.3 Theoretical Background of the Study on Linguistic Taboo in Cross-cultural CommunicationChapter Ⅱ Universality of Linguistic Taboo in Cross-cultural Communication2.1 Universality of Linguistic Taboo2.2 Classification of Universality of Linguistic Taboo2.2.1 Taboo Dealing with Sex2.2.2 Taboo referring to Bodily Excretion2.2.3 Taboo Relating to Diseases and Death2.2.4 Taboo Concerning Sexism2.3 Universality of Linguistic Taboo:Its Significance in Cross-cultural CommunicationChapter Ⅲ Peculiarity of linguistic Taboo in Cross-cultural Communication3.1 Peculiarity of Linguistic Taboo3.2 Classification of Peculiarity of Linguistic Taboo3.2.1 Forms of Address3.2.2 Topic and Privacy3.2.3 Compliments3.2.4 Greetings and Farewells3.3 Peculiarity of Linguistic Taboo:Its Significance in Cross-cultural CommunicationChapter Ⅳ Changeability of Linguistic Taboo in Cross-cultural Communication4.1 Changeability of Linguistic Taboo4.2 Classification of Changeability of Linguistic Taboo4.2.1 Changeability Caused by Women's Role4.2.2 Changeability Caused by Motivation4.2.3 Changeability Caused by Setting4.2.4 Changeability Caused by Context4.3 Changeability of Linguistic Taboo:Its Significance in Cross-cultural CommunicationConclusionBibliographyAcknowledgements
相关论文文献
标签:跨文化交际论文; 禁忌语论文; 共性论文; 特性论文; 变化性论文;