体态语的认知语用研究

体态语的认知语用研究

论文摘要

人类交际有两种方式:语言交际和非语言交际。非语言交际是指一切不使用语言进行得交际活动。作为一种重要的非语言交际方式,体态语在人类交际中发挥着十分重要的作用。对体态语的研究具有漫长的历史,最早可以追溯到古希腊时期。体态语作为一个独立的分支学科初建于本世纪50年代。1952年,美国人类学家Birdwhistell的Introduction to Kinesics一书的出版,引起了人们对体态语言的重视,为体语学的建立起了奠基作用。此后,体态语便成为众多相关学科共同涉及的研究课题。但其中的研究零星涉及的较多,全面系统归纳的较少;客观描写的较多,注重理论分析的较少。本文试从前人研究的薄弱环节入手,结合关联理论的相关知识,从认知语用角度来解读体态语的生成和理解机制。这将为体态语的研究提供一个崭新的视角。Sperber和Wilson的关联理论认为交际是一种认知活动,并提出了明示—推理的交际模式。明示和推理是交际过程中的两个方面,从信息发出者的角度来说,交际是一种明示过程,即把信息意图明白的展现出来,而从信息接受者的角度来说,交际又是一个推理过程,推理就是根据明示行为,结合语境假设,求得语境效果,获知对方的交际意图。在关联理论中,Sperber和Wilson还提出两大原则,认知原则和交际原则。认知原则是人类的一种心理取向,为人类提供了指导并指明方向。但在实际交际中,真正起作用的是交际原则。交际原则所涉及的中心问题是最佳关联性。在交际中,交际双方都以最佳关联为导向。信息发出者的明示行为是与其能力和偏好相一致的最相关的信息。信息接受者在最佳关联原则(即以最小的认知努力获得足够的语境效果)的指导下选择语境假设进行推理。关联理论具有广泛的应用价值,被用来解释各种语言现象,显示出强大的解释力。从理论上来说,它也可以用来解释体态语。和语言交际相比,体态语作为一种非语言明示—推理交际行为具有自身显著的特点。本文分别从明示刺激,体态语的信息意图和交际意图,体态语的推理,认知语境的形成和影响推理的因素五个方面论述了体态语交际的特点。此外,作者结合体态语的特点对Sperber和Wilson的“改进的推理模式”(the improved inferential model)进行了修改,使之更适合解释体态语交际。为了从实践中证明关联理论对体态语的解释力,本文以《福尔摩斯探案全集》中的一个案例作为语料,应用关联理论的相关知识来解释语料中体态语的理解过程。通过以上的研究,作者得出以下结论:(1)关联理论具有强大的解释力,不仅可以用来解释语言交际,也可以解释体态语。(2)虽然体态语交际也是一种明示—推理交际过程,但和语言交际相比,它具有自身的特点。在最后一章,作者提出了本研究对跨文化交际的一些启示。

论文目录

  • Abstract
  • 中文摘要
  • Introduction
  • Chapter One A Review of Previous Studies on Body Language
  • 1.1 Definition
  • 1.2 Development
  • 1.3 Classification
  • 1.4 Functions
  • Chapter Two Theoretical Foundation: Relevance Theory
  • 2.1 Cognitive Context
  • 2.1.1 Cognitive Environment, Mutual Manifestness and Context
  • 2.1.2 Features of Context in RT
  • 2.1.3 Dynamic Context
  • 2.1.3.1 Biological Basis
  • 2.1.3.2 Extensions of Context
  • 2.1.4 The Principle of Optimal Relevance—Key to Choice of Context
  • 2.1.4.1 Notion of Relevance
  • 2.1.4.2 The Principle of Optimal Relevance
  • 2.1.4.3 Choice of Context in Terms of Optimal Relevance
  • 2.2 RT's Ostensive—Inferential Communication Model
  • 2.2.1 Different Communication Models
  • 2.2.2 Ostension on the Part of the Communicator
  • 2.2.2.1 Definition of Ostension
  • 2.2.2.2 Two Intentions of Ostention
  • 2.2.3 Inference on the Part of the Audience
  • 2.2.3.1 The Biological Basis and Properties of Pragmatic Inference
  • 2.2.3.2 The Improved Inferential Model in RT
  • Chapter Three An Account of Body Language from the Perspective of Relevance Theory
  • 3.1 Body Behaviours as Ostention
  • 3.2 Body Language's Informative Intention and Communicative Intention
  • 3.3 The Inferential Model to Interpret Body Language
  • 3.4 Formation of Context in Interpreting Body Language
  • 3.5 Factors Affecting the Interpretation of Body Language
  • 3.5.1 Ambiguity
  • 3.5.2 Cultural Factor
  • 3.5.3 Emotional Factor
  • 3.5.4 Other Factors
  • 3.6 Body Language in the Novel The Adventures of Sherlock Holmes
  • 3.6.1 A General Introduction to the Novel
  • 3.6.2 Forms of Body Language in the Data
  • 3.6.3 Interpretation of Body Language in the Data within the Framework of RT
  • 3.6.3.1 Contextual Implication
  • 3.6.3.2 Strengthening
  • 3.6.3.3 Contradicting
  • Chapter Four Implications for Intercultural Communication
  • 4.1 The Importance of Body Language in Intercultural Communication
  • 4.2 Problems with the Use of Body Language in Intercultural Communication
  • 4.3 Ways to Enhance Proper Use of Body Language in Intercultural Communication
  • Conclusion
  • Bibliography
  • Appendix Ⅰ The Five Orange Pips
  • Acknowledgements
  • 攻读硕士学位期间发表的论文
  • 相关论文文献

    • [1].社会—认知语用视角下的文化翻译研究[J]. 内蒙古农业大学学报(社会科学版) 2015(02)
    • [2].毛姆悲悯情怀的认知语用分析[J]. 社会科学论坛 2015(06)
    • [3].析英语广告语篇互文的认知语用功能[J]. 语文学刊 2009(03)
    • [4].论大学英语词汇教学中转喻认知语用理据的使用[J]. 新课程学习(下) 2015(03)
    • [5].汉语修辞格的认知语用解读[J]. 文教资料 2020(22)
    • [6].转喻心理加工深度的认知语用研究[J]. 外国语言与文化 2019(04)
    • [7].误解消解中涌现共知信息共建的社会-认知语用阐释[J]. 中国外语 2020(02)
    • [8].认知语用视角下《主持人大赛》中的概念隐喻[J]. 西部广播电视 2020(12)
    • [9].言辞重复的社会—认知语用阐释[J]. 外语学刊 2016(04)
    • [10].中国语用学第三届专题论坛暨2014年“言语交际的认知语用研究”国际学术研讨会[J]. 疯狂英语(教师版) 2014(03)
    • [11].诗歌语篇的认知语用文体研究[J]. 吉林师范大学学报(人文社会科学版) 2008(03)
    • [12].认知语用视角下幽默语篇中语用预设的动态生成机制[J]. 湖北文理学院学报 2016(04)
    • [13].误解的社会-认知语用解析[J]. 现代外语 2015(04)
    • [14].话语标记的认知语用阐释[J]. 考试周刊 2008(22)
    • [15].中国语用学第二届专题论坛暨2014年“言语交际的认知语用研究”国际学术研讨会征文通知[J]. 现代外语 2014(01)
    • [16].穆旦诗歌中反讽语言的认知语用阐释[J]. 湖南科技学院学报 2014(03)
    • [17].中国语用学第2届专题论坛暨2014年“言语交际的认知语用研究”国际学术研讨会通知[J]. 当代外语研究 2014(01)
    • [18].认知语用文体研究——文学语篇诠释新视角[J]. 东北亚外语研究 2014(03)
    • [19].开启同声传译动态研究——“同声传译认知语用研究”解读[J]. 外语学刊 2014(05)
    • [20].自然话语分析的认知语用视角[J]. 现代语文(语言研究版) 2011(11)
    • [21].语言的认知语用现象在跨文化交际中的研究[J]. 作家 2013(12)
    • [22].中国语用学第2届专题论坛暨2014年“言语交际的认知语用研究”国际学术研讨会将在西南大学举行[J]. 外语教学与研究 2014(02)
    • [23].从认知语用角度解读课堂教学中的非言语行为[J]. 教育教学论坛 2014(42)
    • [24].社会-认知语用新视角[J]. 外语与外语教学 2012(04)
    • [25].试论话语标记语的认知语用功能[J]. 湖北广播电视大学学报 2010(02)
    • [26].“囧”的认知语用分析[J]. 西安社会科学 2010(02)
    • [27].汉语歇后语的认知语用解读——基于关联理论和概念整合理论[J]. 中国市场 2016(22)
    • [28].言语交际中模糊语言的认知语用功能[J]. 内蒙古民族大学学报(社会科学版) 2009(04)
    • [29].话轮“意义沉默”及其认知语用解读[J]. 西北大学学报(哲学社会科学版) 2008(06)
    • [30].中国语用学第2届专题论坛暨2014年“言语交际的认知语用研究”国际学术研讨会将在西南大学外国语学院举行[J]. 外国语(上海外国语大学学报) 2014(02)

    标签:;  ;  ;  ;  ;  

    体态语的认知语用研究
    下载Doc文档

    猜你喜欢