论中国传统文化对汉语作为第二语言词汇教学的影响

论中国传统文化对汉语作为第二语言词汇教学的影响

论文摘要

本文通过对文化、中国传统文化的界定;对词汇文化含义研究必要性、文化词语研究方法的探究;对文化词语的详尽分类与分析;对词汇习得理论、词语迁移作用以及词语文化含义的误解与冲突的阐述;对教学法、学习策略的研究,欲以阐述文化对汉语词汇、汉语词汇学习、第二语言词汇教学的重要性,以此提高第二语言教学者、第二语言习得者对其的重视度;并据此对第二语言词汇教学、学习策略提出几点建议,旨可达到提高第二语言词汇教学效率的目的,使第二语言词汇教学有章有据;第二语言习得者习得汉语词汇有章可循;对于中国传统文化的重视不应仅仅局限于片面的文化知识的教学,还应该将其渗透进汉语作为第二语言词汇教学教学法的选择以及第二语言词汇学习策略中去。真正做到中国传统文化贯穿于整个汉语作为第二语言词汇教学中。

论文目录

  • 中文摘要
  • Abstract
  • 绪论
  • 第一章 文化与中国传统文化
  • 第一节 关于文化的阐释
  • 第二节 中国传统文化
  • 一、宗法制度
  • 二、儒释道
  • 三、民俗
  • 四、汉语与汉字
  • 第二章 汉语词汇中的文化含义
  • 第一节 词汇文化含义研究的必要性
  • 第二节 词汇文化含义的研究方法
  • 一、联想组合分析法与词义区分法
  • 二、从词语文化背景研究其文化含义
  • 第三节 文化词汇的分类与分析
  • 一、典籍文化词语
  • 二、宗教文化词语
  • 三、民俗文化词语
  • 第三章 词汇习得理论
  • 第一节 词汇习得主要理论
  • 第二节 影响词汇习得因素—迁移作用
  • 第三节 词义的误解和冲突
  • 一、“老”字的文化误解
  • 二、礼貌用语的误解
  • 第四章 中国传统文化对对外汉语词汇教学的影响及词汇学习策略
  • 第一节 对外汉语教学中对中国传统文化的取舍
  • 第二节 汉语作为第二语言词汇教学中应涉及的文化词汇
  • 第三节 汉语文化词汇的教学应用
  • 一、有针对性地进行词语文化背景意义教学
  • 二、喻意词和成语典故在翻译时表达方式的变化
  • 三、此有彼无词语的教学与翻译
  • 四、帮助学生通过文化语境识别词语的交际价值
  • 第四节 词汇学习策略
  • 结论
  • 参考文献
  • 致谢
  • 相关论文文献

    标签:;  ;  ;  

    论中国传统文化对汉语作为第二语言词汇教学的影响
    下载Doc文档

    猜你喜欢