导读:本文包含了同义扩展论文开题报告文献综述及选题提纲参考文献,主要关键词:扩展意义单元,语料库驱动,同义副词强化语
同义扩展论文文献综述
于腾腾[1](2019)在《英语同义副词强化语的扩展意义单位对比研究》一文中研究指出副词强化语经常用于英语口语和书面语。然而,许多英语学习者只根据其含义选择使用它们而不进一步联系语境考虑使用地是否恰当,这种现象是很常见的。他们使用副词强化语尤其是同义副词强化语时,带有很大的随意性,这可能导致不当使用甚至误用。然而,到目前为止,尽管他们在选择合适的英语副词强化语时犯了很多错误,但大多数中国英语学习者还没有意识到学习副词强化语的重要性。本文采用辛克莱提出的扩展意义单位模型,研究了中国英语学习者和英语母语者对叁个英语同义副词强化语的使用情况,旨在找出两者之间的差异。具体来说,将从搭配、类连接、语义韵、语义趋向方面考察其使用特点。所选的叁个同义副词强化语为completely,fully,totally。本研究是关于两组人的对比研究,因此选择WECCL和COCA作为语料来源。叁个副词强化语作为检索的节点词。为了使研究结果更加科学可靠,从距离节点词间距为4的范围内挑选出每个节点词的搭配词中MI值大于3的显着搭配词进一步分析,排除偶然搭配词。借助于AntConc 4.3.4可以从WECCL和COCA中抽取出每个副词强化语的索引行。通过分析显着搭配词和相应的索引行,分别找出WECCL和COCA中每个节点词的搭配、类连接、语义韵和语义趋向。最后,对这叁个副词强化语的使用进行比较,找出中国英语学习者与英语母语者的差别。本研究结果如下。(1)中国英语学习者把每个副词强化语和不同的搭配词搭配,它们的搭配词很少重合。但在英语母语者的使用中,completelly和totallly的搭配词有很多一样的。此外,中国英语学习者和英语母语者对每个副词强化语的搭配词都有自己的偏好并且中国英语学习者使用的搭配方式不如英语母语者多样。(2)中国英语学习者掌握completely和totally的类连接,仍有一定的困难。尽管他们和英语母语者使用的类连接类型相同,但每种类连接类型的占比差异显着。(3)completely;fully和totally的语义韵差异显着。对于中国英语学习者来说,completely和totally具有由积极和消极语义韵混合而成的混合语义韵倾向。fully具有由积极和中性语义韵混合而成的混合语义韵倾向。对于英语母语者来说,completelly和totally带有消极语义韵倾向。fully带有由积极和中性语义韵混合而成的混合语义韵倾向。(4)在中国英语学习者和英语母语者的使用中,每个副词强化语具有自己最常用的语义趋向。从搭配、类连接、语义韵、语义趋向等方面分析,可得出结论:中国英语学习者对副词强化语掌握得不够好。因此,中国英语学习者对于英语副词强化语用法的学习还需要加强。此外,completelly,fully和totolly不是完全同义词。因此,应加强对同义副词强化语的区分。(本文来源于《山东大学》期刊2019-05-27)
刘倩,刘冰洋,贺敏,伍大勇,刘悦[2](2016)在《基于同义扩展的在线百科中实体属性抽取》一文中研究指出实体属性抽取是信息抽取、知识库构建等任务的重要基础。该文提出了一种利用在线百科获取实体属性的方法,该方法首先通过在线百科的结构特征和领域独立的抽取模式捕获可能的属性短语,然后根据同义扩展获取尽可能多的属性表述形式,并同时得到对应实体类别的同义属性集合。实验表明,该方法在保证属性抽取准确率不变的情况下,获得了比仅使用频率的方法覆盖范围更广的实体属性集合。(本文来源于《中文信息学报》期刊2016年01期)
林生趣,阮玉连[3](2013)在《医科院校学生专业英语术语扩展技能培训——普通词与同义医学专业词根的比较》一文中研究指出医学专业英语属应用性科技文体,其基本词汇(Basic medical English terminology)约5万个。医学专业英语术语词源较广,源自十多种语言,主要来自古希腊语(Greek)和拉丁语(Latin),特别是希腊语和拉丁语词根、前缀、后缀等,约占75%[1]。医学专业术语大多是多音节词,由多个词素组成,构词方式与普通英语大体相似,通过前缀、后缀、派生、合成等手段构(本文来源于《课程教育研究》期刊2013年32期)
姜孟晋,周雅倩,黄萱菁[4](2012)在《基于同义实体扩展的冗余信息去重》一文中研究指出冗余信息去重是信息抽取中的重要任务,对于多元素表示的信息,该文针对以往对各个元素统一处理所存在的问题,将信息元素进行分类,由各类元素的冗余判断难易出发,归纳相似度计算方法,并将各相似度作为特征,通过分类器判断信息间的冗余性。同时对最难判断的命名实体信息元素,该文从其他易判断相似性的信息元素出发,通过同义命名实体的自动扩展,提高信息去重的效果。(本文来源于《中文信息学报》期刊2012年01期)
段利国,陈俊杰[5](2011)在《限定语义距离的关键词同义扩展及精简》一文中研究指出针对现存的单纯借助同义词词林或知识词典扩展关键词方法中存在噪音数据和计算量大的问题,提出了先扩展后精简的方法,即先利用同义词词林进行同义扩展,再利用知网义原树计算扩展词之间的语义距离,依据语义距离剔除相似度较小的噪音数据,实现关键词集合的精简。实验表明,当词语相似度阈值取0.8时,精简比例高达46.9%,精简后的关键词集合有效剔除了噪音数据,兼顾了信息检索的召回率和准确率,表现出良好的综合性能。(本文来源于《计算机工程与应用》期刊2011年23期)
霍林,王力,黄俊文,潘英花[6](2010)在《一种结合同义词典和词对共现距离的查询扩展方法》一文中研究指出为了在检索过程中全面表达查询意愿,提出一种结合同义词典和词对共现距离的查询扩展方法。横向利用同义词典方法进行扩展,发挥它的简单、高效优势;纵向利用可观察的语言事实统计上下文词对的共现距离,从而对词汇语义相关性进行精确和有效的度量,用简洁、相关的词来扩展查询词。实验表明,该方法在实际搜索引擎中有较好效果。(本文来源于《广西大学学报(自然科学版)》期刊2010年02期)
张映海[7](2008)在《基于概念语义同义扩展的文本检索研究》一文中研究指出对TF-IDF分析后,提出一种已有关键词的文本的词条权重计算方法(TKSM),并以此构造基于概念语义同义扩展的文本检索模型(CSSERM)。实验表明,该模型的综合性能优于关键词检索模型,但精确率较关键词模型稍有降低。为此,构造基于概念同义扩展的文本检索模型与关键词模型结合的检索模型,两者的结合比例调整适当,能平衡检索系统的准确率与召回率,获得更好的检索效果。(本文来源于《计算机与数字工程》期刊2008年04期)
同义扩展论文开题报告
(1)论文研究背景及目的
此处内容要求:
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
写法范例:
实体属性抽取是信息抽取、知识库构建等任务的重要基础。该文提出了一种利用在线百科获取实体属性的方法,该方法首先通过在线百科的结构特征和领域独立的抽取模式捕获可能的属性短语,然后根据同义扩展获取尽可能多的属性表述形式,并同时得到对应实体类别的同义属性集合。实验表明,该方法在保证属性抽取准确率不变的情况下,获得了比仅使用频率的方法覆盖范围更广的实体属性集合。
(2)本文研究方法
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
同义扩展论文参考文献
[1].于腾腾.英语同义副词强化语的扩展意义单位对比研究[D].山东大学.2019
[2].刘倩,刘冰洋,贺敏,伍大勇,刘悦.基于同义扩展的在线百科中实体属性抽取[J].中文信息学报.2016
[3].林生趣,阮玉连.医科院校学生专业英语术语扩展技能培训——普通词与同义医学专业词根的比较[J].课程教育研究.2013
[4].姜孟晋,周雅倩,黄萱菁.基于同义实体扩展的冗余信息去重[J].中文信息学报.2012
[5].段利国,陈俊杰.限定语义距离的关键词同义扩展及精简[J].计算机工程与应用.2011
[6].霍林,王力,黄俊文,潘英花.一种结合同义词典和词对共现距离的查询扩展方法[J].广西大学学报(自然科学版).2010
[7].张映海.基于概念语义同义扩展的文本检索研究[J].计算机与数字工程.2008