论文摘要
玩笑是相互取笑、逗弄的友好会话,通过攻击以促进情谊,不同于旨在逗人发笑或愉悦的笑话、幽默。作为一种常见的交际手段,玩笑能营造愉悦的气氛,缓解紧张压力,润滑社会关系,给我们带来愉悦,为我们的生活增添色彩。本文试图从语用和认知的角度出发,对玩笑进行研究,重点运用关联理论和概念合成理论探讨玩笑生成和理解的过程。全文包括五个部分。其中第一部分和最后一部分是引言和结论,当中为三章,现将各部分内容介绍如下:引言部分是对整篇论文的简要介绍,含目的和主要内容。第一章首先介绍了国内外玩笑的研究概况及其不足之处。然后从语用角度,对玩笑话语予以界定,探讨了玩笑的语用特征及其主要表现形式。玩笑具有非严肃性、乖讹性等语用特征,其主要表达手段有非修辞表达(具体包括不礼貌的称谓、咒骂语、语言禁忌等)和修辞表达(具体包括比喻、双关、夸张、低调陈述等)两类。此外,本章节剖析了礼貌、不礼貌与玩笑的关系,对玩笑与反语,虚位礼貌与虚位不礼貌、真实礼貌与真实不礼貌进行了比较。玩笑以攻击性的言语传达亲情或友谊,即用不礼貌的言语表达礼貌的意图。与此相反,反语以礼貌的言语传达不礼貌的意图。最后,从玩笑效应(包括积极效应和消极效应)与受话者的反应(包括微笑、或以玩笑回应等)探讨玩笑。第二章和第三章是本文的重点。第二章运用关联理论和概念合成理论对玩笑进行阐释。关联理论是基于交际和认知的理论。根据这一理论,玩笑交际也是一个“明示-推理”的过程。在该过程中,说话者将其意图明示给对方。受话者通过推理寻找关联,进行语境选择,最后达到对玩笑话语的正确理解。在玩笑交际中,由于种种原因,如说话者的兴趣与偏爱等,他/她可能不会说出对受话者具有最大关联的话语。因此,在处理玩笑话语时,受话者需要付出额外的努力,这种额外的努力能够以额外的效果的形式得到补偿,即玩笑的语用效应(增进亲情、友情,或博得对方一笑,或产生幽默效果)。另一方面,就概念合成理论而言,该理论具有完整的框架结构,且遵循一套完整灵活的机制运作。其运作主要依赖四个空间:两个输入空间,一个生成空间和一个整合空间。在玩笑的整合过程中,输入空间的结构可有选择地被投射到整合空间。由整合而产生的推理、论点和思想在认知过程中能发挥效用,提高受话人对相关的能产生玩笑含义的环境的认识。通过组合和扩展过程,整合空间可以生成输入空间所没有的新结构,即从字面意义过渡到玩笑含义。第三章首先分析了说话者在玩笑交际中扮演的角色,以及玩笑话语的语境限制。然后,在整合关联理论和概念合成理论互补性的基础上,提出两个模型对玩笑话语的理解过程进行阐释。第一个模型是成功理解玩笑话语的机制。根据该模型,认知语境对玩笑话语的成功理解至关重要。玩笑的成功理解是新信息与认知语境,尤其是具有突显性质的认知语境的相互作用,体现为一种动态整合。新信息与认知语境中的旧信息相互作用对认知语境可产生三种情形:新信息加强旧信息、新信息排除旧信息和新信息产生语境含义。在最佳关联的引导下,受话者整合了输入空间及对认知语境的改变情况。整合之后受话者进一步得到说话者的交际意图,获得玩笑含义。第二个模型与第一个模型密切相关。根据该模型,在玩笑命题的刺激下,受话者搜索最大相关的语境信息。然而,在最大关联的指引下,受话者在找到自认为最适合的信息时就会停止推理,因而,没有提取到语境中的突显信息。由于所需突显认知语境的缺乏,输入空间与突显认知语境之间就会出现脱节。然后,受话者仅仅对局部的输入空间和最大相关的语境信息进行整合,只理解了说话者的信息意图,而不是交际意图,这意味着受话者没有真正理解玩笑话语。最后,本章列举一些例子详细阐述这两个模型的应用价值。结论部分则对本文的观点予以简要概括,并提出了对进一步研究的设想。
论文目录
摘要AbstractGeneral Introduction0.1 Object of the Research0.2 Outline of the ThesisChapter 1 Pragmatic Analysis of Banter1.1 Literature Review on Banter1.2 Humor Joke and Banter1.3 Features of Banter1.3.1 Unseriousness1.3.2 Incongruity1.4 Main Devices of Banter1.4.1 Literal Devices1.4.1.1 Impolite Address Forms1.4.1.2 Swearing and Cursing Words1.4.1.3 Linguistic Taboos1.4.2 Figurative Devices1.4.2.1 Metaphor1.4.2.2 Pun1.4.2.3 Hyperbole and Understatement1.5 Politeness Perspective of Banter1.5.1 The Concept of Politeness and Impoliteness1.5.2 Politeness Strategies and Impoliteness Strategies1.5.2.1 Politeness Strategies1.5.2.2 Impoliteness Strategies1.5.3 Banter vs. Irony and Virtual Impoliteness vs. Virtual Politeness1.6 Banter Effect and Responses to Banter1.6.1 Banter Effect1.6.2 Response to BanterChapter 2 Interpretative Power of Relevance Theory and Conceptual Blending Theory on Banter Interpretation2.1 Relevance Theory2.1.1 Introduction2.1.2 Ostensive-Inferential Communication2.1.3 Cognitive Environment and Mutual Manifestness2.1.4 Relevance and Understanding2.1.5 Relevance-theoretic Analysis of Banter Interpretation2.2 Conceptual Blending Theory2.2.1 Introduction2.2.2 Conceptual Blending Networks2.2.2.1 A Description of Some key Definitions2.2.2.1.1 Mental Space2.2.2.1.2 Mapping2.2.2.1.3 Projection2.2.2.2 The Network Model of Conceptual Blending2.2.3 Conceptual Blending Theory: Wide Applications2.2.4 The Explanatory Power of Conceptual Blending Theory for Banter UnderstandingChapter 3 Theoretic Analysis of Banter Production and Interpretation in Terms of Relevance Theory and Conceptual Blending Theory3.1 Theoretic Analysis of Banter Production3.1.1 The Role of the Banterer in Banter Communication3.1.2 A Relevance-theoretic Interpretation of Banter Production3.1.3 Contextual Restrictions on Banter Production3.1.3.1 Linguistic Contextual Restriction on Banter Production3.1.3.2 Non-Linguistic Contextual Restriction on Banter Production3.2 Theoretic Analysis of Banter Interpretation Based on the Integration of Relevance Theory and Concept Blending Theory3.2.1 The Complementarities Between Relevance Theory and Conceptual Blending Theory3.2.2 A Model for Successful Banter Interpretation Based on the Integration of Relevance Theory and Conceptual Blending Theory3.2.3 A Model for Unsuccessful Banter Interpretation Based on the Integration of Relevance Theory and Conceptual Blending TheoryConclusionMajor FindingsLimitations and Suggestions for Future ResearchBibliographyAcknowledgementsAppendix A (English translations of Chinese data)Appendix B(攻读学位期间发表论文目录)
相关论文文献
标签:玩笑论文; 礼貌论文; 关联理论论文; 概念合成理论论文; 产出与理解机制论文;