论文摘要
英汉学习型词典中存在着相当数量的百科条目、百科性的注释等百科信息,可以为使用者提供一些语言外的知识信息。这种百科信息在补充知识、辅助二语词汇语义认知方面发挥着重要作用。本研究试图爬梳目前英汉学习型词典中百科信息处理的不足之处,并有针对性地提出一些操作性较强的改进措施。为了深入理解该问题,本研究进行了典型个案分析,研究对象为《新时代英汉大词典》中三种类型的百科信息。与之对应,作者搜集了三种类型的数据,即:42个百科性词条(包括26个术语条目,16个专名条目),37个语文性条目以及7个与词典附录相关的条目。在数据搜集过程采取了系统性抽样与便利抽样相结合的方式。在此基础上,作者根据相关衡量标准考察了以上百科信息类型的处理情况,发现了如下几个主要问题:1)百科信息相关条目词频偏低。经比较发现,搜集的数据中一定数量的百科性条目以及百科性义项词频偏低,超出中高阶英语学习者的词汇认知范围。2)例证中的百科信息不平衡。例证中知识性信息偏多,而文化性信息偏少,而且相对陌生的信息没有解释说明。3)括注补充信息不充分、呈现方式不系统。总体上,词条括注中的百科信息匮乏,相当数量的条目中该信息宣告阙如。此外,该信息的呈现方式有不一致的情况。4)词典附录功能不健全。词典附录缺乏插图,也没有针对某一专题的百科性文章。此外,附录中虽提供了相当数量的百科信息,但没有参见将词典文本中与其相关的条目联系起来。针对以上问题,本研究结合英汉学习型词典中百科信息的功能,并以词汇语义理论、词典结构理论为支撑,探讨了相应的解决办法,提出要综合利用词典各个组成结构来呈现百科信息这一基本原则,具体内容如下:1)在词典的微观结构层次,即词条内部。针对问题1)中百科性义项词频偏低的问题,词典编者要选择频率相对较高的百科性义项。其次,考虑到问题2)中例证中百科信息不平衡的问题,挑选的例证要兼顾知识性与文化性,对于相对陌生的内容还要有解释。此外,鉴于括注补充信息不充分、呈现方式不系统,即问题3),在处理括注中的百科信息时,建议词典编者将其视为释义的过程,找出不同类型条目的释义元素。2)在词典的宏观结构层次,即:词目整体。针对问题1)中百科信息相关条目词频偏低的问题,词典编者要优先收录词频相对较高的百科性词目。此外,若词典中收录专名派生词,与其对应的专名也要收录,并附有足够的解释信息,以保证语义认知相关性。此外,为保证词义认知的系统性,围绕同一概念的百科词目要在词典中系统出现。3)在中观结构层次,即:参见系统。针对问题4)中百科性参见缺乏的问题,词典编者可以在条目与词典附录相关内容之间设置参见。此外,还可以在语义相关的百科条目之间设置参见,以及条目与词典外资源之间设置参见,从而进一步详尽地补充信息。4)在词典的综观结构层次,考虑到词典附录功能不健全的问题,即问题4),建议词典编者提供围绕专题的百科性内容,以及套图,从而为学习者提供详细的百科性说明。本研究有助于英汉学习型词典编者改进词典中百科信息的呈现,归根结底,其目的在于更好地发挥百科信息在辅助英语学习者词汇语义认知方面的作用。
论文目录
ACKNOWLEDGMENTSABSTRACT摘要ABBREVIATIONSLIST OF TABLELIST OF FIGURESCHAPTER ONE INTRODUCTION1.1 Background1.2 Necessity of the Present Study1.3 Significance of the Present Study1.4 Structure of this ThesisCHAPTER TWO LITERATURE REVIEW2.1 Key Terms2.2 Previous Studies2.2.1 Encyclopedic Information Outside Lexicography2.2.2 Encyclopedic Information in Lexicography2.3 Research GapCHAPTER THREE THEORETICAL CONSIDERATIONS3.1 Word Meaning and Encyclopedic Information3.1.1 The Meaning of Word Meaning3.1.2 Three Contexts of the Genesis and Development of Word Meaning3.1.3 Encyclopedic Information:Encyclopedic Words and the Specialized Senses of General Words3.2 The Cognitive Functions of Encyclopedic Information in Bilingual Learner's Dictionaries3.2.1 Full Understanding of FL Vocabulary3.2.2 Effective Memorization of FL Vocabulary3.2.3 Correct Use of FL Vocabulary3.3 Presenting Encyclopedic Information in the Bilingual Lexicographical Text3.3.1 Encyclopedic Information in the Microstructure3.3.2 Encyclopedic Information in the Macrostructure3.3.3 Encyclopedic Information in the Mediostructure3.3.4 Encyclopedic Information in the MegastructureCHAPTER FOUR METHODOLOGY4.1 Specific Research Questions4.2 Su bjects4.3 Instruments4.4 Data Collection4.5 Data AnalysisCHAPTER FIVE RESULTS AND DISCUSSION5.1 Major Problems with the Treatment of Encyclopedic Information in NAECD5.1.1 Problems with Encyclopedic Information in the Microstrucure5.1.2 Problems with Encyclopedic Information in the Macrostrucure5.1.3 Problems with Encyclopedic Information in the Mediostructure5.1.4 Problems with Encyclopedic Information in the Megastrucure5.1.5 Reflections on the Causes of the Problems5.2 Presentation of Encyclopedic Information in ECLDs5.2.1 Presentation of Encyclopedic Information in the Microstructure5.2.2 Presentation of Encyclopedic Information in the Macrostructure5.2.3 Presentation of Encyclopedic Information in the Mediostructure5.2.4 Presentation of Encyclopedic Information in the Megastructure5.3 A SummaryCHAPTER SIX CONCLUSION6.1 A Summary of Major Findings6.2 Implications of the Present Study6.3 Limitations of the Study and Suggestions for Further ResearchREFERENCESAPPENDIX ⅠAPPENDIX Ⅱ
相关论文文献
标签:百科信息论文; 外语词汇语义认知论文; 英汉学习型词典论文; 新时代英汉大词典论文;
英汉学习型词典中百科信息的处理 ——以《新时代英汉大词典》为例
下载Doc文档