中国学生英语短语重音习得研究

中国学生英语短语重音习得研究

论文摘要

英语语音教学在英语学习中的重要作用毋庸置疑。英语本族语者对中国英语学习者说的英语有理解困难,部分原因在于来自重音节拍语言的本族语者很难听懂音节节拍语言的人所说的英语(Anderson-Hsieh & Venkatagiri,1994)。Roach(2000:91)进一步指出,错误的重音指派是导致外语学习者理解困难的主要原因,这一问题需要认真处理。基于以上原因,作者将中国英语学习者英语短语重音习得作为本研究关注的焦点。以往国内外研究缺乏对中国英语学习者英语重音习得的实证研究。本研究试图填补这一空白。本研究以Chomsky&Halle(1968)的线性音系学和Hayes(1995)的非线性音系学为理论框架,通过对比33名中国英语专业大二学生与11名英国南部地区本族语者在连续语流中10个名词短语的产出,采用录音软件Cool Edit录音,用Praat语音分析软件进行声学分析,SPSS统计分析软件进行t-test分析,重点考察了中国英语学习者对英语短语重音的整体习得状况,线性和非线性特征以及主要声学特征。本研究试图回答如下三个研究问题。(1)中国英语学习者10个英语短语重音的总体习得率如何?(2)中国英语学习者10个英语短语重音产出有怎样的声学特征?(3)中国英语学习者10个英语短语重音产出的主要问题是什么?原因何在?本文所进行的评分人的感知分析包括:对中国英语学习者短语重音产出可接受性和自然性的评分;十个名词短语中各短语的左重和右重的线性分析;十个名词短语中各短语的梯度表现的非线性分析(以节律树和节律栅的形式表现)。本文进行的声学分析主要如下:十个短语中元音部分的音高曲拱和音幅;十个短语中27个词的词长(包括重读,次重读和非重读的三类词):十个短语中27个词的音强值;本研究发现如下:1.中国英语学习者英语短语重音的总体习得状况:(1)中国英语学习者英语短语重音的总体习得状况普遍较低,不容乐观。十个英语短语重音的平均习得率仅为23%。(2)从复合词,宽式焦点重音和窄式焦点重音三个分类考察,总体习得率为19%,其中宽式焦点重音的习得率最高—为30%,复合词的习得率最低—仅为3%,窄式焦点重音的习得率居中—23%。2.评分人的感知分析的结果:(1)线性分析发现,中国英语学习者对复合词,窄式焦点重音的左重和宽式焦点重音的右重混淆不清;非重读音节中的元音弱化不足。(2)非线性分析发现,中国英语学习者英语短语重音的重音梯度并未习得,表现在重音过多和某些弱读未实现。3.中国英语学习者英语短语重音产出的总体声学特征:(1)对27个词的元音部分的音高,音高曲拱和音幅的声学分析显示,相对于本族语者而言,中国英语学习者普遍存在音高总体偏高,音幅过大的情况,听辨上给人以过分夸张的印象。另外,部分成分的音高曲拱(如高降调)与本族语者相同成分的调型(如降升调)相反,造成双重或多重的不自然的重音指派;(2)对10个名词短语中27个词的时长声学分析显示,来自母语的负迁移的确存在。大多数中国英语学习者受音节节拍的母语影响,对英语中时长的区分度不敏感,产出的重读音节和非重读音节区分不明显。时长还未成为中国英语学习者有效的区分重读音节和非重读音节的有效手段。(3)对10个名词短语中27个词的音强声学分析显示,中国英语学习者的音强普遍大于本族语者,并存在显著差异,部分说明音强对英语重音的支持不如音高,音高曲拱和时长显著。本研究从听辨和声学语音分析为依据,通过对比中国英语学习者与英语本族语者在连续语流中10个英语短语重音的产出,发现中国英语学习者短语重音掌握较差。中国英语学习者错误的重音指派部分来自学习者母语的负迁移,部分来自发展型错误和错误的发音习惯。本研究建议中国英语教师加强自身的英汉语音和音系学的对比知识,利用计算机技术将英汉语语音差异可视化,同时加强学生对英汉语语音差异的敏感度和这方面的听力训练。

论文目录

  • ACKNOWLEDGEMENTS
  • ABSTRACT
  • 摘要
  • TABLE OF CONTENTS
  • LIST OF FIGURES AND TABLES
  • LIST OF SYMBOLS &ABBREVIATIONS
  • Chapter One INTRODUCTION
  • 1.1 Motivation of the Study
  • 1.2 Need for the Study
  • 1.3 Significance of the study
  • 1.4 Outline of This Thesis
  • Chapter Two LITERATURE REVIEW
  • 2.1 Introduction
  • 2.2 Basic Concepts
  • 2.2.1 Definition of English Stress
  • 2.2.2 Classification of English Stress
  • 2.2.3 Functions of English Stress
  • 2.2.4 Phonetic Cues of English Stress
  • 2.2.5 Acoustic Representations of English Stress
  • 2.3 Related Theoretical Studies
  • 2.3.1 Theoretical Studies on English Stress distribution
  • 2.3.2 Hypotheses in Second Language Acquisition
  • 2.3.3 Related Study in Contrastive Analysis of Syllables between Chinese and English
  • 2.4 Previous Studies on Acquisition of L2 Phonology
  • 2.4.1 Previous studies on acquisition of L2 phonology abroad
  • 2.4.2 Previous studies on acquisition of L2 phonology in China
  • 2.4.3 Findings and Problems of Previous Studies
  • 2.5 Focus of the present study
  • Chapter Three METHODOLOGY
  • 3.1 Introduction
  • 3.2 Research Questions
  • 3.3 Research Design
  • 3.3.1 Subjects
  • 3.3.2 Instruments
  • 3.3.3 Treatments
  • 3.3.4 Data Collection
  • 3.3.5 Data Analysis
  • 3.4 Summary
  • Chapter Four FINDINGS AND DISCUSSIONS
  • 4.1 Introduction
  • 4.2 Overall Acquisition of English Stress by CEFLLs
  • 4.3 Acoustic Features of English Noun Phrases by CEFLLs
  • 4.3.1 The acoustic features of NPs with compounds by CEFLLs
  • 4.3.2 The acoustic features of English narrow focus NPs by CEFLLs
  • 4.3.3 The acoustic features of English broad focus NPs by CEFLLs
  • 4.4 The Major Problems Revealed In the Production of 10 English Phrasal Stress by CEFLLs
  • 4.5 Summary
  • Chapter Five CONCLUSIONS
  • 5.1 Major Findings
  • 5.2 Implications
  • 5.2.1 Theoretical Implications
  • 5.2.2 Pedagogical Implications
  • 5.3 Limitations of the Study and Suggestions for Future Research
  • 5.3.1 Limitations of the present Study
  • 5.3.2 Suggestions for Future Research
  • REFERENCES
  • Appendix 1
  • Appendix 2
  • Appendix 3
  • 相关论文文献

    • [1].中国英语学习者反事实表达使用情况研究[J]. 外语教学与研究 2019(06)
    • [2].英汉话题结构对中国英语学习者的影响[J]. 文学教育(下) 2020(07)
    • [3].凝固化对二语句法加工的影响——基于中国英语学习者的事件相关电位研究[J]. 淮北师范大学学报(哲学社会科学版) 2020(04)
    • [4].中国英语学习者篇章朗读中停顿的语音学研究[J]. 吉林省教育学院学报 2019(06)
    • [5].文本强化对中国英语学习者回指释义和阅读理解的影响研究[J]. 外语电化教学 2017(03)
    • [6].基于眼动技术的中国英语学习者的词典使用研究[J]. 科教导刊(上旬刊) 2017(07)
    • [7].中国英语学习者思辨能力研究现状和新展望[J]. 当代教育实践与教学研究 2017(01)
    • [8].基于语料库的中外口语程式语的对比研究[J]. 文教资料 2016(24)
    • [9].管中窥豹:中国英语学习者写作欠佳的几点原因[J]. 校园英语 2017(10)
    • [10].在线配音对中国英语学习者语音清晰度与可理解度的影响[J]. 外语教学 2020(06)
    • [11].输入频率和语义对中国英语学习者与格习得的影响——基于混合效应模型的分析方法[J]. 外语教学 2020(02)
    • [12].中国英语学习者社会规范加工的外语效应机制[J]. 现代外语 2020(03)
    • [13].评价理论视域下中国英语学习者议论文中的介入性词块研究[J]. 解放军外国语学院学报 2020(04)
    • [14].中国英语学习者变量约束加工的眼动研究[J]. 外语教学与研究 2020(05)
    • [15].中国英语学习者汉语运动事件言语表征中的反向概念迁移的实证研究[J]. 外语与外语教学 2017(01)
    • [16].从语言负迁移视角分析中国英语学习者的错误[J]. 河西学院学报 2017(01)
    • [17].不同水平中国英语学习者心理词库组织及发展的实证研究[J]. 外国语言文学 2017(02)
    • [18].任务类型对中国英语学习者听力理解结果的影响研究[J]. 现代外语 2017(02)
    • [19].中国英语学习者的言语产出后效[J]. 外语教学与研究 2016(01)
    • [20].中国英语学习者的隐喻理解策略及理解模型建构[J]. 外语教学与研究 2014(01)
    • [21].基于教学语法视角下中国英语学习者主谓一致习得状况初探[J]. 吉林省教育学院学报(上旬) 2013(07)
    • [22].中国英语学习者交际策略的使用特征研究[J]. 宁夏大学学报(人文社会科学版) 2013(04)
    • [23].浅谈中国英语学习者的中式英语及其解决措施[J]. 海外英语 2010(10)
    • [24].中国英语学习者篇章功能语块使用情况的调查[J]. 武汉科技学院学报 2008(02)
    • [25].中国英语学习者翻译方向性的影响因素探究——基于回归分析的实证研究[J]. 西安外国语大学学报 2020(03)
    • [26].基于语料库的中国英语学习者写作评价资源特征研究[J]. 外语电化教学 2020(05)
    • [27].中国英语学习者对自移运动事件中运动方式表达的习得研究[J]. 外语与外语教学 2019(05)
    • [28].中国英语学习者隐性知识和显性知识发展研究[J]. 外语教学与研究 2018(06)
    • [29].中国英语学习者与英语母语者“做”类动词语义韵比较研究[J]. 外语学刊 2016(06)
    • [30].中国英语学习者在同侪反馈中汉语和英语的使用情况探究[J]. 山东外语教学 2016(05)

    标签:;  ;  ;  ;  ;  

    中国学生英语短语重音习得研究
    下载Doc文档

    猜你喜欢