全球化语境下音乐剧在中国的本土化探析

全球化语境下音乐剧在中国的本土化探析

论文摘要

发源于美国的百老汇和英国伦敦西区的音乐剧,在经过近100年的发展后,已成为全球文化中的一朵奇葩。在中国,在20世纪80年代引进音乐剧之后,音乐剧的本土化之路不断推进。特别是21世纪初以来,引进了多部原版音乐剧,获得了广泛关注,同时,中文版经典剧和原创音乐剧也全面展开。本文认为,音乐剧在中国的本土化策略主要为三点:音乐剧本土化三路走;国际音乐剧制作公司与本土运营商联手;培养本土的音乐剧创作演出制作方面的人才。其中,本土化三路走战略是一个基本战略,三条道路指的是引进原版音乐剧、制作中文版音乐剧以及创造本土原创音乐剧。本文以上海大剧院引进的《狮子王》等剧、中文版《悲惨世界》以及《金沙》为例分别探讨了这三条道路。音乐剧在中国的本土化背后,最重要的推动力量是政府、商业力量、观众和媒体。不少地方政府青睐音乐剧,采取各种措施发展音乐剧,但是政府应该摆正自己的位置,让市场发挥主要力量。商业力量对中国音乐剧的发展起着引领作用,中外商业公司的合作不断深入,也推动着音乐剧本土化的不断深入。音乐剧本土化的过程是不断满足受众需要的过程,音乐剧的发展与中国的时代背景以及都市大众的需求相契合。媒体是现代社会的守望者,媒体热衷报道音乐剧,使更多受众认识音乐剧这一外来的大众文化。

论文目录

  • 中文摘要
  • 英文摘要
  • 第一章 研究背景、方法及其思路
  • 一、研究背景
  • 二、研究方法
  • 三、研究思路
  • 第二章 文化全球化中的本土化问题
  • 第一节 文化全球化
  • 第二节 文化全球化中的本土化现象
  • 第三节 音乐剧的本土化
  • 第三章 音乐剧在中国的本土化策略和实践
  • 第一节 音乐剧在中国的本土化策略
  • 第二节 引进原版音乐剧的成功—以上海大剧院引进《狮子王》等剧目为例
  • 第三节 中文版音乐剧的发展—以《悲惨世界》中文版为例
  • 第四节 本土原创音乐剧的艰难探索—以《金沙》为例
  • 第四章 音乐剧在中国的本土化的推手探析
  • 第一节 政府推动音乐剧的本土化
  • 第二节 商业力量引领音乐剧的本土化
  • 第三节 观众需求刺激音乐剧的本土化
  • 第四节 大众媒体推动音乐剧的本土化
  • 第五章 结语
  • 一、音乐剧开始在中国落地生根
  • 二、原版、中文版、本土原创音乐剧并行不悖
  • 三、研究局限性和存在的问题
  • 注释
  • 参考文献
  • 后记
  • 相关论文文献

    标签:;  ;  ;  

    全球化语境下音乐剧在中国的本土化探析
    下载Doc文档

    猜你喜欢