新闻发布会口译策略研究 ——汶川地震新闻发布会个案分析

新闻发布会口译策略研究 ——汶川地震新闻发布会个案分析

论文摘要

随着我国国际地位的不断提高,我国与世界各国的交往日趋频繁。官方新闻发布会,是我国与外界进行信息交流的重要平台。当今,国务院新闻办公室新闻发布会涉及的领域众多,其语料正呈现出专业化、科技化、全面化的趋势。它对口译人员的专业水平、背景知识、认知能力乃至心理素质都有较高的要求。目前,口译研究主要是借鉴了巴黎高等翻译学校的释意学派理论。同时,德国功能学派的目的理论也对口译理论及策略做出了相应的贡献。我国的口译理论研究者,在西方相关口译理论的基础上,结合我国口译理论与实践的实际,进一步发展、丰富了口译理论。但从整体来看,国内外口译理论方面的专著对口译的研究还是比较宏观的。虽然众多口译理论专著都提出了口译的分类,但都没有系统的针对每一种口译类型进行具体的口译策略的分析、归纳与总结。针对官方新闻发布会口译,目前还没有一套系统的口译策略,实为一大遗憾。官方新闻发布会口译,是口译的重要分支,在当今的社会中发挥着越来越重要的沟通交流作用。与此同时,官方新闻发布会口译的质量,直接影响到新闻发布会的效果,甚至关乎国家的政治形象。因此,对新闻发布会口译策略的探索,有着重要的理论与现实意义。本论文的创新之处在于没有笼统的分析口译策略,而是选取官方新闻发布会口译,结合其特点,有针对性的分析新闻发布会的口译策略。本文采用的是国务院新闻办公室汶川地震新闻发布会的真实语料。该发布会口译内容涉及卫生防疫、抗震救灾物资的运输、国际救援、灾后重建等方面,且自汶川地震后,几乎每天一场,有时甚至一天进行两场新闻发布,对译员的口译能力乃至心理素质都有较高的要求。鉴于国内外对新闻发布会口译研究尚不深入的现状,新闻发布会口译策略亟待完善。本文正是应新闻发布会口译的需求,展开了对口译策略的探讨。基于此,本论文选取国务院新闻办公室5月14日、5月22日和7月8日三次汶川地震新闻发布会口译的真实语料为研究对象,结合释意理论、功能翻译理论,通过其中成功和误译的例子分析总结新闻发布会的口译策略。以期为译员的实践、培训及口译策略研究提供一定的理论和实践支持。并希望通过本文促使从事某一特定领域口译的译员积极从实践中提取成功经验,进而将其理论化,系统化,最终进一步细化并完善口译理论与口译策略。

论文目录

  • 摘要
  • Abstract
  • Chapter One Introduction
  • 1.1 History of Interpreting
  • 1.2 Definition and Characteristics of Interpreting
  • 1.2.1 Definition of interpreting
  • 1.2.2 Characteristics of interpreting
  • 1.3 Classification of Interpreting
  • 1.4 Official Press Conference Interpreting
  • 1.5 Purpose of the Study
  • 1.6 Method of Present Study
  • 1.7 General Layout of the Thesis
  • Chapter Two Literature Review
  • 2.1 Sense-based Theory
  • 2.1.1 Basic concepts of sense-based theory
  • 2.1.2 Triangular model of sense-based theory
  • 2.2 Functionalist Approach to Interpreting
  • 2.3 Skopos Theory
  • 2.3.1 Definition of skopos
  • 2.3.2 Basic viewpoints of skopos Theory
  • 2.4 Further Development of Sense-based Theory in China
  • 2.5 Summary
  • Chapter Three Strategies for Press Conference Interpreting
  • 3.1 Cross-cultural Consciousness
  • 3.2 Receiving Information Actively with Cognitive Ability
  • 3.3 Eye Contact or Vocal Prompt
  • 3.4 Simplification of Proper Nouns
  • Chapter Four Suggestions for Press Conference Interpreting
  • 4.1 Training on the Part of the Interpreter
  • 4.1.1 Psychological quality
  • 4.1.2 Quick response
  • 4.2 Training on the Part of the Clients
  • Chapter Five Conclusion
  • 5.1 Findings of This Thesis
  • 5.2 Limitations of This Thesis
  • 5.3 Suggestions for Future Study
  • Bibliography
  • Acknowledgements
  • 个人简历
  • 发表的学术论文
  • 相关论文文献

    • [1].不是一线的一线[J]. 中国卫生 2020(03)
    • [2].划重点,部7月例行新闻发布会速览![J]. 中国公路 2020(16)
    • [3].疫情期间政务新闻发布会的实践和启示——以国务院联防联控机制日行新闻发布会为例[J]. 新闻战线 2020(10)
    • [4].江西省“扶贫日”期间将开展四大主题活动[J]. 老区建设 2017(19)
    • [5].数字[J]. 环境保护 2018(05)
    • [6].新闻发布会,如何问出好问题[J]. 青年记者 2018(13)
    • [7].高进军东京书法展新闻发布会在京召开[J]. 收藏家 2018(08)
    • [8].地图[J]. 新农业 2017(02)
    • [9].2017中国汽车论坛 第二次新闻发布会2月13日在京召开[J]. 汽车纵横 2017(03)
    • [10].2017中国-阿拉伯国家博览会新闻发布会举办[J]. 传媒 2017(12)
    • [11].国新办就第14届中国——东盟博览会举办新闻发布会[J]. 中国建材 2017(08)
    • [12].新闻发布会有热度更有温度[J]. 记者观察 2020(08)
    • [13].百年乐府 中国近现代歌词编年史新闻发布会在京举行[J]. 歌曲 2019(03)
    • [14].共和国不会忘记——庆祝新中国成立70周年书画展和名人名家笔会新闻发布会在京举行[J]. 铁军 2019(03)
    • [15].蝉的“新闻发布会”[J]. 小学生作文 2019(Z4)
    • [16].我国加大轮作休耕力度[J]. 农家致富 2018(06)
    • [17].扎实推进少数民族脱贫工作 山东已有51个少数民族贫困村脱贫[J]. 山东画报 2017(10)
    • [18].新闻发布会[J]. 词刊 2014(12)
    • [19].《我为你歌唱》专辑新闻发布会[J]. 歌曲 2013(02)
    • [20].湖南选聘1445名高校毕业生当“村官”[J]. 湖南教育(语文教师) 2009(05)
    • [21].俺的发言为啥“都是空话”[J]. 杂文月刊(原创版) 2010(03)
    • [22].春天的芭蕾——常思思首张个人专辑新闻发布会[J]. 歌曲 2010(04)
    • [23].新闻发布会(二)[J]. 杂文选刊(中旬版) 2010(02)
    • [24].《幸福永远》咏峰独唱专辑全国首发新闻发布会[J]. 歌曲 2011(08)
    • [25].首场中共中央新闻发布会解读五中全会精神[J]. 党员干部之友 2020(11)
    • [26].共建“一带一路” 共兴数字经济 第17届中国—东盟博览会和商务与投资峰会举行新闻发布会[J]. 中国建材 2020(10)
    • [27].吉奥诺品牌进入中国市场新闻发布会在沪隆重举办[J]. 音乐爱好者 2017(11)
    • [28].夯实提升东博会平台,服务“一带一路”建设——国新办就第14届中国—东盟博览会举办新闻发布会[J]. 进出口经理人 2017(08)
    • [29].江苏:“十三五”规划纲要发布[J]. 城市规划通讯 2016(07)
    • [30].第九届北京国际印刷技术展览会新闻发布会在上海举办[J]. 中国包装 2016(06)

    标签:;  ;  ;  

    新闻发布会口译策略研究 ——汶川地震新闻发布会个案分析
    下载Doc文档

    猜你喜欢