《汉书》法律词语与《汉语大词典》的修订

《汉书》法律词语与《汉语大词典》的修订

论文摘要

随着律令的繁化,秦汉时代法律词语发展得较为迅速,大量新词产生,复词和固定短语大量出现并被后世长期沿用,词义细化并稳定下来。这些法学上的成果在《汉书》中得到保存,在西汉律令佚亡、有关出土文献需要考证的情况下,《汉书》中的记载就尤为珍贵。作为东汉时代所著的大型史书,《汉书》中保存了许多秦汉时期的法律词语,保留了大量的具体语境,反映了律学发展的成果,从中我们可以找出当时法律语言的某些特征,对认识汉代法律语言的原貌,探求语言的发展规律有很大帮助。本文以班固《汉书》为语料,以法律词语研究为基础,对照目前为止我国编纂的收录词语最多,注音、释义、书证等各方面处理最为科学的《汉语大词典》,尽可能查出并纠正《汉语大词典》在处理《汉书》法律词语时存在的收列词条、解释词义、引用书证等方面的疏漏与错误。通过研究《汉书》法律词语、修订《汉语大词典》的疏误,希望能对辞书编纂、汉语词汇史、法律语言学、秦汉法制史的研究提供一点有价值的资料。

论文目录

  • 中文摘要
  • 英文摘要
  • 第1章 引言
  • 1.1 法律词语的定义和类型
  • 1.1.1 法律词语的定义
  • 1.1.2 法律词语的类型
  • 1.2 研究现状
  • 1.3 选题原由及研究意义
  • 1.3.1 选题原由
  • 1.3.2 研究意义
  • 1.4 研究方法
  • 第2章 立目商补
  • 2.1 漏收词条
  • 2.2 立目不当
  • 第3章 释义商榷
  • 3.1 义项商补
  • 3.1.1 义项失收
  • 3.1.2 义项分合不当
  • 3.2 释义不当
  • 3.2.1 释义错误
  • 3.2.2 释义不确切
  • 3.2.3 释义不全面
  • 3.3 释义晦涩
  • 3.4 失考语源
  • 第4章 书证补正
  • 4.1 书证滞后
  • 4.2 书证单一
  • 4.3 书证与释义不一致
  • 4.4 引文有误
  • 结语
  • 参考文献
  • 致谢
  • 个人简介
  • 在学期间发表的学术论文及研究成果
  • 相关论文文献

    标签:;  ;  ;  ;  ;  ;  

    《汉书》法律词语与《汉语大词典》的修订
    下载Doc文档

    猜你喜欢