中外英文学术语篇中词块的结构和功能对比研究

中外英文学术语篇中词块的结构和功能对比研究

论文摘要

随着语料库语言学的兴起,词块研究也日益受到专家学者的关注。词块是流利语言产出的一个重要成分。不同语域(如会话和学术写作)中的词块存在很大差异,不同学科之间的词块也存在一定的差异。如果学习者或二语作者对词块使用不当,就会使得他们所输出的语言显得不地道或不专业。就国内外词块相关研究来看,大多是对比研究本族语专家和(本族语或二语)学习者使用的词块差异,很少有基于二语作者的研究。同时,关于特定学科词块的研究也较少,几乎未见关于电信专业词块的研究。本研究自建了总量约100万词的电信专业本族语作者语料库和中国作者语料库,对两库中所有的4词词块进行结构和功能的分类和比较,并详细研究了两库中的前50个词块,旨在发现电信领域的中国学者与本族语学者在学术论文中词块使用的异同。研究发现:国内学者更加依赖词块来构建文章。结构上,国内库中短语类词块的比例小于句子片段类词块的,国外库反之。国内库中,“名词+of”和“介词+of”类词块的数量和比例都比国外库少,“动词被动态”和“动词主动态”类词块的数量和比例都比国外库多。功能上,国内外库中研究导向类的词块比例都是最高,但是每个大类和小类比例在国内外库中是不同的。两库中的前50个词块在种类和频率上有很大差异。在特定的结构类和功能类中,国内外学者最常用的词块也存在一定的差异。国内学者在使用具体词块时存在意义误用、搭配不当、词类误用等问题。国外库词块的结构和功能分布特点进一步支持了前人的研究结论:学术英语词块更偏短语化,在科技类文章中,研究导向类的词块最多。关于国内学者学术词块使用上的数量、结构、功能和语用特点的研究发现将会丰富关于非本族语作者和学习者的词块研究,同时对ESP和EAP教学有着较直接的指导意义。

论文目录

  • Abstract
  • 摘要
  • List of Tables
  • List of Figures
  • Introduction
  • 1 Literature Review
  • 1.1 Theoretical review: definition, characteristics and categorization
  • 1.2 Empirical researches on the lexical bundles used by natives
  • 1.3 Empirical researches on the lexical bundles used by L2 learners
  • 2 Methodology
  • 2.1 Corpus-driven approach
  • 2.2 Corpora used in this study
  • 2.3 The software employed in this study
  • 2.4 Research procedures
  • 3 Results and Discussion
  • 3.1 Overall distribution of lexical bundles in two corpora
  • 3.2 Structural classification and comparison of lexical bundles
  • 3.3 Functional classification and comparison of lexical bundles
  • 3.4 Comparison between the top 50 lexical bundles in two corpora
  • Conclusion
  • Acknowledgements
  • References
  • Appendix Ⅰ List of Journals in NTEC Ranking by Impact Factor
  • Appendix Ⅱ List of Journals in CTEC
  • Appendix Ⅲ List of the Structural Classifications of Bundles in NTEC
  • Appendix Ⅳ List of the Structural Classifications of Bundles in CTEC
  • Appendix Ⅴ List of the Functional Classifications of Bundles in NTEC
  • Appendix Ⅵ List of the Functional Classifications of Bundles in CTEC
  • 相关论文文献

    • [1].Lexical Richness and Overall Language Proficiency[J]. 海外英语 2019(05)
    • [2].A Study of Chinese Internet Language[J]. 校园英语 2017(30)
    • [3].The Literature Review of lexical Chunks Based on corpus[J]. 校园英语 2017(43)
    • [4].Geliable Lexical Borrowings in China English on the Internet[J]. 海外英语 2012(21)
    • [5].Determinants of lexical access in pure-anomic recovery:a longitudinal study[J]. Journal of Zhejiang University(Science B:An International Biomedicine & Biotechnology Journal) 2009(05)
    • [6].An Analysis of Lexical Errors Made by Chinese Students in English Study[J]. 海外英语 2011(13)
    • [7].An Investigation of Relationships between Knowledge Sources and Success in L2 Lexical Inferencing by Chinese University Students[J]. 海外英语 2020(16)
    • [8].Agreeing and disagreeing with construction coercion[J]. 校园英语 2018(10)
    • [9].Lexical Semantic Ambiguity in English[J]. 科技信息 2010(17)
    • [10].The Role of Lexical Phrases in Second Language Acquisition[J]. 海外英语 2012(01)
    • [11].English Loan Words in Chinese[J]. 海外英语 2016(10)
    • [12].An Analysis on Lexical Chunk and the Teaching Method[J]. 海外英语 2015(02)
    • [13].Lexical Tones and Word Learning in Mandarin-Speaking Children at Three Years of Age(Invited paper)[J]. Journal of Electronic Science and Technology 2017(01)
    • [14].Application of Lexical Approach to Teaching of Business English Correspondence[J]. 海外英语 2015(20)
    • [15].Literature Review on the Corpus Study of Lexical Bundles by Chinese EFL Learners[J]. 海外英语 2019(13)
    • [16].Study on C-E Translation of Lexical Items with Chinese Characteristics in the Report on the 19th National Congress of the CPC[J]. 海外英语 2018(13)
    • [17].On Reclassification of Verbs in Ditransitive Constructions(DC)[J]. 海外英语 2016(03)
    • [18].Word Net-based lexical semantic classification for text corpus analysis[J]. Journal of Central South University 2015(05)
    • [19].A Comparison of the lexical processing in Children's Word Acquisition and in Adults' Word Learning[J]. 中国校外教育(理论) 2008(S1)
    • [20].The Analysis of Lexical Approach in Language Teaching[J]. 沙洋师范高等专科学校学报 2012(02)
    • [21].The Semantic Analysis of Lexical Ambiguity[J]. 科技信息 2012(25)
    • [22].An Experimental Study on the Effect of Reading-based Lexical Approach on Cloze Test Performance[J]. 中国校外教育 2016(24)
    • [23].Exploiting Lexical Properties for L2 Students of Chinese[J]. 汉语应用语言学研究 2018(00)
    • [24].A Study on Lexical Features of Business English in HRM[J]. 海外英语 2013(05)
    • [25].A Study of E-C and C-E Translation in the Light of Lexical Contrastive Analysis and Cultural Differences[J]. 海外英语 2012(24)
    • [26].A Corpus-based Study on Lexical Analysis of English Tour Guide Commentary[J]. 海外英语 2016(23)
    • [27].A Preliminary Study of Cohesive Features in L2 Argumentative Writing by the Senior Students of a High School[J]. 海外英语 2012(07)
    • [28].Syntactical and Lexical Significance in Balfour's“Identity Crisis”[J]. 海外英语 2018(06)
    • [29].A Corpus-based Contrastive Study of Characteristic of Economic Words and Common Words[J]. 海外英语 2013(18)
    • [30].English and Chinese Translation——analysis of lexis and context[J]. 校园英语 2017(37)

    标签:;  ;  ;  ;  ;  

    中外英文学术语篇中词块的结构和功能对比研究
    下载Doc文档

    猜你喜欢