论文摘要
本文将日本平安时代的辞书《色叶字类抄》写本作为研究材料,以《色叶字类抄》“汉字词”,即“用汉字记写的词”为研究对象,从《色叶字类抄》汉字词的来源和传承变异两个方面,通过具体分析将《色叶字类抄》的汉字词语料与汉语辞书和文献进行对比,对《色叶字类抄》的汉字词系统进行研究,探讨日本古辞书汉字词的汉语史研究价值。全文共分四章:第一章包含了《色叶字类抄》其书及其渊源、版本、研究价值、研究现状、选题目的、研究材料、研究方法等几个问题。介绍本文的选题缘起和基本写作思路。第二章讨论《色叶字类抄》汉字词的收录方式、词条、汉字词研究重点、汉语词的性质和特点。对《色叶字类抄》收录汉字词的情况作具体的探讨,了解汉字词词条的形式,并且确定重点的研究范围,明确研究重点。第三章对《色叶字类抄》中的叠字部汉字词进行全面调查。首先讨论了《色叶》汉字词折射汉语词汇的时代特征的情况,明确了汉字词断代的方法。然后,通过三部断代辞书的筛选,讨论了《色叶字类抄》汉字词折射汉语词汇的时代特征的情况。最后,选择性地考释一些具有时代特征的汉字词。第四章讨论《色叶字类抄》汉字词在不同语言环境里的继承和变异。首先,讨论《色叶字类抄》汉字词分别在现代汉语和现代日语中的继承的情况,并作相应的考释。然后,分别从语义变异和结构变异两个方面,研究《色叶字类抄》汉字词分别在现代汉语和现代日语中的变异情况,并对比其中的差异;同时也对每种情况具有代表性的词语进行相应的考释。最后,对全文《色叶字类抄》汉字词研究做出总结。论文展示了《色叶字类抄》汉字词源流概貌,对《色叶字类抄》汉字词传承变异途径有着宏观认识。认为日本古辞书《色叶字类抄》收录了大量的汉字词,这些汉字词很多源自中国,而之后在中国和日本的发展道路不尽相同,各有特点。这些汉字词可以为汉语词汇史的研究提供日语的佐证,非常值得《汉语大词典》等汉语大型工具书借鉴。
论文目录
摘要ABSTRACT第一章 绪论第一节 《色叶字类抄》简介一、《色叶字类抄》其书二、《色叶字类抄》的渊源三、《色叶字类抄》的版本第二节 《色叶字类抄》研究价值一、《色叶字类抄》在训诂词汇方面的研究价值二、《色叶字类抄》在文字方面的研究价值三、《色叶字类抄》在音韵方面的研究价值四、《色叶字类抄》在古籍校订方面的研究价值五、《色叶字类抄》在辞书编纂方面的研究价值六、《色叶字类抄》在中日文化交流方面的研究价值第三节 《色叶字类抄》研究现状一、日本学界对《色叶字类抄》的研究二、中国学界对《色叶字类抄》的研究三、《色叶字类抄》研究领域的发展趋势第四节 选题目的第五节 研究材料一、写本材料二、辞书材料第六节 研究方法第二章 《色叶字类抄》与汉字词第一节 “汉字词”释义第二节 《色叶字类抄》汉字词的收录方式一、《色叶字类抄》的结构二、《色叶字类抄》汉字词的词条第三节 《色叶字类抄》汉字词研究重点第四节 《色叶字类抄》汉字词的性质、特点第三章 《色叶字类抄》汉字词溯源第一节 《色叶字类抄》汉字词折射汉语词汇的时代特征第二节 《色叶字类抄》汉字词反映中古汉语词汇一、《色叶字类抄》汉字词反映中古汉语词汇情况二、《色叶字类抄》汉字词反映中古汉语词汇例释第三节 《色叶字类抄》汉字词反映唐五代汉语词汇一、《色叶字类抄》汉字词反映唐五代汉语词汇情况二、《色叶字类抄》汉字词反映唐五代汉语词汇例释第四节《色叶字类抄》汉字词反映宋代汉语词汇一、《色叶字类抄》汉字词反映宋代汉语词汇情况二、《色叶字类抄》汉字词反映宋代汉语词汇例释第四章 《色叶字类抄》汉字词的继承与变异第一节 《色叶字类抄》汉字词的继承一、在汉语中意义基本稳定的汉字词二、在日语中意义基本稳定的汉字词第二节 《色叶字类抄》汉字词的语义变异一、在汉语中意义发生一定变化的汉字词二、在日语中意义发生一定变化的汉字词第三节 《色叶字类抄》汉字词的结构变异一、在汉语中汉字词发生结构变异的一种表现二、在日语中汉字词发生结构变异的一种表现结语引用文献参考文献附录后记致谢
相关论文文献
标签:日本古辞书论文; 色叶字类抄论文; 汉字词论文; 汉语词汇史论文; 继承和变异论文;