英语政治新闻语篇的互文性研究 ——以西方媒体对西藏3.14事件报道为例

英语政治新闻语篇的互文性研究 ——以西方媒体对西藏3.14事件报道为例

论文摘要

互文性理论起源于20世纪60年代,由法国符号学家Julia Kristeva首先提出。此后,互文性成为文学理论和语言学研究的热点。新闻作为人类信息传播的最主要途径,日益渗透到社会生活的方方面面。政治新闻语篇在整个新闻语篇中具有举足轻重的地位。根据互文性理论,任何一个语篇不可能孤立存在,都是对其他语篇的吸收和转化。因而,英语政治新闻语篇也总是与周围的语篇有着或多或少的互文联系。本文在语篇语言学框架内,依据辛斌对互文性的分类,对英语政治新闻语篇的互文性进行研究。作者从《纽约时报》和《卫报》中共选取10篇有关西方媒体对西藏3.14事件的报道,然后对这10篇英语政治新闻语篇进行互文分析,并结合一定的社会语境对它们进行讨论,旨在揭示英语政治新闻语篇中含而不露的意识形态意义,以提高读者对语言的敏感程度。本文研究发现,英语政治新闻语篇中存在大量的具体互文性和体裁互文性,前者包括参考、套语、典故、引用和反语;后者包括不同体裁和不同风格的混合。其中引用互文手法是最常见、使用最多的。这些互文手法被媒体普遍应用来支持论点,并使他们的观点显得客观具有说服力,同时能唤起大众的注意力。研究还发现,互文性在英语政治新闻语篇中的运用是与意识形态分不开的。新闻报道作为大众传播媒介虽然力求客观公正,但最终还是为其所代表的利益集团服务的,因此无法摆脱其意识形态的影响。在新闻报道中,某些西方媒体常常为了其自身利益而掩盖事实的真相,把自己树立成某种权威,对他人指手画脚,反映了这些西方国家及西方新闻媒体的话语霸权的思想。本研究既有理论意义又有实用价值,不仅可以拓展互文性理论和对政治新闻语篇的认识与研究,而且研究成果还可以应用于语言教学,为新闻语篇的教学提供有价值的参考。

论文目录

  • Acknowledgements
  • Abstract
  • 摘要
  • Chapter 1 Introduction
  • 1.1 Background and Significance of the Research
  • 1.2 Research Questions and Methodology
  • 1.3 Data Collection
  • 1.4 Organization of the Thesis
  • Chapter 2 Literature Review
  • 2.1 News Discourse
  • 2.2 Political News Discourse
  • 2.2.1 Definitions of Political News Discourse
  • 2.2.2 Features of Political News Discourse
  • 2.3 Previous Studies of Political News Discourse
  • 2.3.1 Research Abroad
  • 2.3.2 Research at Home
  • 2.4 Summary
  • Chapter 3 Theoretical Framework
  • 3.1 Definition of Intertextuality
  • 3.2 Key Concepts in intertextual analysis
  • 3.2.1 Ideology
  • 3.2.2 Hegemony
  • 3.3 Working Framework for the Present Study
  • 3.4 Summary
  • Chapter 4 Intertextuality in English Political News Discourse
  • 4.1 The Intertextual Nature of Political News Discourse
  • 4.2 Specific Intertextuality in English Political News Discourse
  • 4.2.1 Reference
  • 4.2.2 Cliché
  • 4.2.3 Allusion
  • 4.2.4 Quotation
  • 4.2.5 Irony
  • 4.3 Generic Intertextuality in English Political News on Tibet
  • 4.3.1 Genre
  • 4.3.2 Mixture of Genres
  • 4.3.3 Mixture of Styles
  • 4.4 Summary
  • Chapter 5 Intertextuality and Ideology in English Political News Discourse
  • 5.1 Social Context
  • 5.2 Specific Intertextuality and Ideology in English Political News Discourse
  • 5.3 Generic Intertextuality and Ideology in English Political News Discourse
  • 5.4 Discourse Hegemony in English Political News Discourse
  • 5.5 Summary
  • Chapter 6 Conclusion
  • 6.1 Summary of the Present Study
  • 6.2 Implications of the Present Study
  • 6.3 Limitations and Suggestions for Further Study
  • Bibliography
  • Appendix A
  • Appendix B
  • 中文摘要
  • 相关论文文献

    • [1].态度系统视角下的新闻语篇分析[J]. 北极光 2020(01)
    • [2].介入系统视角下的新闻语篇分析[J]. 文学教育(上) 2020(05)
    • [3].对英汉新闻语篇中转述话语的分析——评《英汉新闻转述话语比较研究》[J]. 新闻战线 2018(18)
    • [4].汉英报纸新闻语篇中转述言语的比较[J]. 教育教学论坛 2016(51)
    • [5].新闻语篇中to the extent that的汉译探究[J]. 中国科技翻译 2017(01)
    • [6].浅析我国“一带一路”战略构想的新闻语篇对话性[J]. 鸡西大学学报 2017(01)
    • [7].《新闻语篇》介绍[J]. 当代语言学 2017(02)
    • [8].网络新闻语篇中的篇际互文策略分析[J]. 河北经贸大学学报(综合版) 2017(01)
    • [9].转喻路径下政治新闻语篇的概念整合解读[J]. 河北工业大学学报(社会科学版) 2017(02)
    • [10].西班牙语新闻语篇批评性话语分析初探[J]. 现代交际 2017(04)
    • [11].英汉新闻语篇中被动语态人际意义对比——以社会灾难新闻为例[J]. 重庆交通大学学报(社会科学版) 2017(05)
    • [12].探讨在英语政治新闻语篇中情态动词的使用[J]. 才智 2016(13)
    • [13].新闻语篇的意识形态分析[J]. 江苏外语教学研究 2016(04)
    • [14].伯克戏剧主义视角下的新闻语篇修辞解读[J]. 考试周刊 2017(01)
    • [15].政治新闻语篇的批评隐喻分析——以各国媒体对伊拉克问题的报道为例[J]. 话语研究论丛 2016(02)
    • [16].新闻语篇话语权利不对等的批评话语分析[J]. 牡丹 2017(18)
    • [17].评价理论视角下对体育新闻语篇主观性的对比研究[J]. 湖北经济学院学报(人文社会科学版) 2013(12)
    • [18].互文性理论与网络新闻语篇的非线性特征[J]. 作家 2010(04)
    • [19].以批评话语分析角度解析中外新闻语篇[J]. 新闻研究导刊 2019(22)
    • [20].英语新闻语篇中的语法隐喻探析[J]. 考试与评价(大学英语教研版) 2019(06)
    • [21].“一带一路”英文新闻语篇的认知研究[J]. 才智 2018(10)
    • [22].汉英报纸新闻语篇中转述方式的体裁差异——新闻话语系列研究之二[J]. 外语学刊 2016(06)
    • [23].名词化隐喻视域下的英语新闻语篇汉译探究[J]. 价值工程 2017(20)
    • [24].英汉政治社论语篇态度资源对比研究——基于评价理论的新闻语篇分析[J]. 河北民族师范学院学报 2017(03)
    • [25].隐性评价在英语新闻语篇宏观层面上的体现[J]. 中国民航飞行学院学报 2016(04)
    • [26].新闻语篇中的转述言语形式研究[J]. 鸡西大学学报 2015(05)
    • [27].评价理论在英汉新闻语篇分析中的应用[J]. 现代语文(语言研究版) 2009(11)
    • [28].纸制新闻语篇的传信性初探[J]. 语文学刊 2013(03)
    • [29].新闻语篇中图文关系的多模态分析[J]. 短篇小说(原创版) 2018(08)
    • [30].西方新闻语篇的分析方法[J]. 学园 2014(01)

    标签:;  ;  ;  ;  ;  

    英语政治新闻语篇的互文性研究 ——以西方媒体对西藏3.14事件报道为例
    下载Doc文档

    猜你喜欢