论文摘要
本文在概述法语教学在中国的起源和历史演变之后,着重介绍了新中国成立后所取得的重大发展,并结合新世纪社会发展变化对法语人才的新需求来分析我国法语教学的目的、要求、内容与方法等一系列教学问题,同时通过对目前法语考试等评估手段的对比分析,指出我国法语教学发展中所出现的新问题与困难,得出法语教学改革势在必行的结论。作者本着法语教学应服务于学生综合素质的培养及社会政治、经济、文化等需求的宗旨,提出了自己对上述问题的一些思考和建议。法语教学应当充分利用现代科学技术的发展给我们带来的新的教学手段和条件,着重于学生法语语言交际能力等综合素质的培养,不断转变教学观念,更新教学内容,优化教学条件,提高教学质量,以适应社会发展和国际交流的新需求。
论文目录
摘要RésuméIntroductionChapitre 1 Enseignement du fran(?)ais dans l'ancienne Chine1.1 Principaux établissement d'enseignement du fran(?)ais1.1.1 Tong Wen Guan1.1.2 Yi Xue Guan(Ecole de traduction)1.1.3 Chuan Zheng Xue Tang à Fuzhou1.1.4 Université l'Aurore1.1.5 Université sino-fran(?)aise1.2 Manuels de fran(?)ais utilisés dans l'ancienne Chine1.2.1 《Introduction à l'étude de la langue fran(?)aise à l'usage des élèves chinois》1.2.2 《Méthode graduée de langue fran(?)aise à l'usage des élèves chinois》1.2.3 《Lecons de langue fran(?)aise illustrées(Tomes 1-6)》1.2.4 《Le fran(?)ais élémentaire à l'usage des étudiants》Chapitre 2 Enseignement du fran(?)ais après la Libération de 19492.1 Enseignement du fran(?)ais comme spécialité2.1.1 Apercu général2.1.2 Enseignement du fran(?)ais pour la licence2.1.3 Cas de la section de fran(?)ais à l'Université des Sciences et des Techniques de la Sylviculture du Centre-Sud2.1.4 Enseignement du fran(?)ais pour la ma(?)trise et le doctorat2.2 Enseignement du fran(?)ais comme seconde langue étrangère2.3 Enseignement du fran(?)ais dans les écoles secondaires ou d'autres organismes de la formation linguistiqueChapitre 3 Nouveaux besoins de l'enseignement du fran(?)ais à l'époque actuelle3.1 Le but de formation et les besoins langagiers3.2 Les connaissances et les compétences linguistiques3.3 Les connaissances et les compétences extra-linguistiques3.4 L'évaluationChapitre 4 Réflexions et propositions sur la réforme de l'enseignement du fran(?)ais4.1 La réforme de conception éducative4.2 La réforme du contenu4.2.1 Une analyse des manuels de fran(?)ais4.2.2 La réforme du contenu de manuel:l'introduction de la culture4.3 La réforme du programme d'enseignement4.4 La réforme des méthodes pédagogiques4.4.1 La méthode grammaire-traduction4.4.2 La méthode directe4.4.3 La méthode audio-orale et la méthode audio-visuelle4.4.4 L'approche communicative4.5 L'amélioration des conditions pédagogiquesConclusionBibliographyRemerciements攻读硕士研究生期间主要的研究成果目录
相关论文文献
- [1].基于翻转课堂理念的法语教学改革与实践探究[J]. 教育信息化论坛 2017(06)
- [2].基于微信公众平台的大学法语教学探索与实践[J]. 通讯世界 2019(12)
- [3].浅谈“翻转课堂”在基础法语教学中应用的必要性[J]. 教育教学论坛 2020(05)
- [4].二外法语教学现状浅析[J]. 教育教学论坛 2020(17)
- [5].应用型本科高校二外法语教学改革研究[J]. 河北能源职业技术学院学报 2020(02)
- [6].德法伊对外法语教学理论在中级法语课堂中的应用——以《新无国界3》一课为例[J]. 北京城市学院学报 2020(03)
- [7].“互联网+”背景下高校二外法语教学中网络资源的应用[J]. 创新创业理论研究与实践 2020(17)
- [8].高职法语教学中跨文化交际知识的导入途径探讨[J]. 广东蚕业 2019(01)
- [9].“翻转课堂”在基础法语教学中应用的必要性[J]. 科教导刊(下旬) 2019(02)
- [10].新时期高校法语教学中存在的问题及应对策略探究[J]. 教育教学论坛 2019(25)
- [11].论歌曲在法语教学中的应用[J]. 当代音乐 2019(07)
- [12].分析语法在法语教学中的重要性[J]. 智库时代 2019(36)
- [13].跨文化引导在二外法语教学中的应用研究[J]. 国际公关 2019(11)
- [14].浅析二外法语教学方法改进措施[J]. 科技风 2017(26)
- [15].大学法语教学存在的问题及有效措施探析[J]. 文学教育(下) 2018(05)
- [16].大学法语教学中的跨文化因素分析[J]. 教育现代化 2018(42)
- [17].高校法语教学中存在的问题及对策[J]. 西部素质教育 2018(21)
- [18].探求军校二外法语教学的改进方法[J]. 教育现代化 2017(03)
- [19].专门用途法语教学模式下学习者的需求分析——基于医学七年制出国实习项目[J]. 劳动保障世界 2017(03)
- [20].浅析对分课堂视角下的大学法语教学[J]. 才智 2017(10)
- [21].浅析二外法语教学的几个方法[J]. 科技视界 2017(05)
- [22].大学法语教学存在的问题及有效策略研究[J]. 科教导刊(中旬刊) 2017(05)
- [23].现代教育技术与高校法语教学改革分析[J]. 才智 2017(09)
- [24].二外法语教学与跨文化交际能力的培养[J]. 现代经济信息 2017(16)
- [25].基于微信公众平台的二外法语教学新模式——以阅读能力为例[J]. 当代教育实践与教学研究 2017(09)
- [26].应用型本科院校大学法语教学存在的问题及对策——以武汉商学院为例[J]. 安徽文学(下半月) 2017(08)
- [27].军校二外法语教学的问题及对策[J]. 教育理论与实践 2016(03)
- [28].二外法语教学中的文化导入[J]. 海外英语 2016(03)
- [29].基于微博公众平台的法语教学模式[J]. 文学教育(下) 2016(05)
- [30].情景交际课运用于二外法语教学的启示与思考[J]. 学理论 2014(30)
标签:法语教学论文; 历史演变论文; 现状分析论文; 改革建议论文;