汉语旧词新义的认知理据

汉语旧词新义的认知理据

论文摘要

近年来新语研究一直是汉语语言学领域比较热门的话题之一。通过许多学者的共同努力,新语研究取得了丰硕的成果。但仔细审视这些关于新语的著作和论文就会发现大多数研究都把同时拥有新词形和新义的新词语作为研究对象。拥有新义但仍保持旧词形的旧词新义现象则很少涉及,或者只是在研究新语的时候偶尔提及旧词新义现象的存在。即使那些专门研究旧词新义的研究也倾向于从传统的社会、历史、词典编纂等方面来探讨旧词新义现象。而缺乏从认知角度深入细致阐释产生旧词新义的内在机制的系统研究。认知科学的迅速发展为语义研究开拓了更为广阔的空间。认知语义学并不是一个统一的理论框架,它代表着一种研究词或表达形式与概念结构关系的导向。就研究内容而言,认知语义学所关心的话题包括隐喻、转喻以及概念整合等理论,从而为旧词新义研究提供了坚实的理论基础。本文以隐喻、转喻、概念整合的理论为框架,研究旧词新义现象,旨在帮助人们更好地理解产生旧词新义的内在认知机制。通过对网上搜集到的、近年来的新鲜语料分析,文章总结了跨语域运用词语的类型和旧词新义的基本表现特征;同时文章还揭示了旧词新义与隐喻、转喻、概念整合理论的关系以及旧词新义产生的深层认知机制。

论文目录

  • ACKNOWLEDGEMENTS
  • 摘要
  • ABSTRACT
  • CHAPTER ONE INTRODUCTION
  • 1.1 PROPOSAL OF THE TOPIC
  • 1.2 RESEARCH METHODOLOGY AND DATA COLLECTION
  • 1.3 THE ORGANIZATION OF THE THESIS
  • CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW
  • 2.1 A GENERAL REVIEW OF STUDIES ON THE NMOW
  • 2.1.1 Studies of NMOW in China
  • 2.1.1.1 The Proposal of its Origins,Ways of Generation and Features
  • 2.1.1.2 The Compilation of Dictionaries
  • 2.1.1.3 The Exploration on Specific Words
  • 2.1.1.4 The Study of NMOW from Sociolinguistic Perspective
  • 2.1.1.5 The Translation of NMOW
  • 2.1.1.6 The Study of NMOW from Cognitive Perspective
  • 2.1.1.7 The Standardization of NMOW
  • 2.1.2 Studies of NMOW Abroad
  • 2.2 THEORETICAL BASIS
  • 2.2.1 Theory of Metaphor
  • 2.2.2 Theory of Metonymy
  • 2.2.3 Conceptual Integration Theory
  • CHAPTER THREE A SURVEY OF NMOW IN CHINESE IN RECENT YEARS
  • 3.1 DEFINITION
  • 3.2 PATTERNS OF CROSS-DOMAIN USE OF WORDS
  • 3.3 GENERAL FEATURES OF THE NMOW
  • 3.3.1 Ability of Extending Utilization Scope
  • 3.3.2 Ability of Being Systematic and Relevant
  • 3.3.3 Uncertainty and Instability of New Meanings
  • 3.3.4 Productivity of New Meanings
  • 3.3.5 National Traits of New Meanings
  • CHAPTER FOUR COGNITIVE MOTIVATION OF NMOW
  • 4.1 METAPHOR AND THE NMOW
  • 4.1.1 The Nature of Metaphor
  • 4.1.2 The Relationship between Metaphor and the NMOW
  • 4.1.3 Ways to Generate the NMOW
  • 4.1.3.1 Register Transfer
  • 4.1.3.2 Combination
  • 4.2 METONYMY AND THE NMOW
  • 4.2.1 The Nature of Metonymy
  • 4.2.2 The Relationship between Metonymy and the NMOW
  • 4.2.3 Ways to Generate the NMOW
  • 4.2.3.1 Contiguity
  • 4.2.3.2 Salience
  • 4.3 CONCEPTUAL INTEGRATION AND THE NMOW
  • 4.3.1 The Nature of Conceptual Integration
  • 4.3.2 The Relationship between Conceptual Integration and the NMOW
  • 4.3.3 Ways to Generate the NMOW
  • 4.4 SUMMARY
  • CHAPTER FIVE CONCLUSION
  • 5.1 SUMMARY
  • 5.2 LIMITATION OF THE THESIS
  • 5.3 SUGGESTIONS
  • BIBLIOGRAPHY
  • APPENDIX
  • 作者简历
  • 相关论文文献

    • [1].网络视域的汉语旧词新义探讨[J]. 陕西职业技术学院学报 2016(01)
    • [2].近年来汉语流行语中旧词新义现象探析[J]. 黑龙江教育学院学报 2018(02)
    • [3].浅析现代汉语中的旧词新义现象——以“叫板”为例[J]. 中国民族博览 2016(10)
    • [4].《当代汉语新词词典》中的旧词新义现象分析[J]. 牡丹 2015(04)
    • [5].浅议现代汉语中的旧词新义现象[J]. 语文教学与研究 2010(07)
    • [6].当代汉语旧词新义词语研究[J]. 河北联合大学学报(社会科学版) 2014(06)
    • [7].新时期旧词新义现象刍议[J]. 汉字文化 2008(06)
    • [8].英语旧词新义之成因探析[J]. 时代文学(下半月) 2008(09)
    • [9].“旧词新义”与词语教学[J]. 小学教学研究 2009(04)
    • [10].旧词新义式流行语“上头”的共时分布考察[J]. 汉字文化 2020(19)
    • [11].2017年度媒体十大新词出炉[J]. 求学 2018(15)
    • [12].隐喻视角下的时政新词语[J]. 语文建设 2020(20)
    • [13].汉外语言接触下的“旧词新义”现象——一项基于语料库的考察[J]. 当代外语研究 2018(03)
    • [14].析旧词新义现象[J]. 牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版) 2010(06)
    • [15].网络视域下汉语旧词新义探讨[J]. 河南广播电视大学学报 2016(01)
    • [16].旧词新义与语境翻译[J]. 现代企业教育 2008(08)
    • [17].旧词新义——常见单词的非常用意思[J]. 考试(高考英语版) 2008(Z6)
    • [18].说“上位”[J]. 语文教学与研究 2008(13)
    • [19].一笑了之[J]. 龙门阵 2011(07)
    • [20].英语旧词新义探析[J]. 教学与管理 2009(09)
    • [21].从语言系统内部看旧词新义的变化[J]. 牡丹江教育学院学报 2010(01)
    • [22].旧词新义说“山寨”[J]. 齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版) 2009(05)
    • [23].英汉流行语中旧词赋新义语言现象对比[J]. 疯狂英语(教师版) 2011(03)
    • [24].从“蜕变”看社会文化环境对汉语词汇的影响[J]. 汉字文化 2008(03)
    • [25].释“走心”[J]. 汉字文化 2016(02)
    • [26].试论网络流行语中的旧词新义现象[J]. 青年文学家 2018(05)
    • [27].英语新词形成理据及其生成方式探析[J]. 海外英语 2013(03)
    • [28].旧词新义:新民粹主义的演进、表征及其行进路径[J]. 国外理论动态 2020(01)
    • [29].网络热词“皮”探析[J]. 文教资料 2018(24)
    • [30].旧词新义说“山寨”[J]. 语文教学与研究 2009(11)

    标签:;  ;  ;  ;  ;  ;  ;  

    汉语旧词新义的认知理据
    下载Doc文档

    猜你喜欢