毕业论文不用机器翻译

毕业论文不用机器翻译

问:毕业论文英文摘要求助,拒绝机器翻译,谢谢
  1. 答:555555555555555555555555555555555555555555
问:毕业论文中英文翻译~麻烦来个高手~不要机器翻译的~我给高分!!!
  1. 答:adqgydkujdghdhtgggfhhgfhhnhhgfgghghmj gkhgjfjkfgfmngjhdkh jjffffuytggfhcfsdfwashgdfsdfsdfdsdsfdsgcvvbxvdbdsabvavsacgwqvehgedjweydshgcxhcjcbsdjbcfhsdfhsrfdnbcvxzjmncxmmcmvmncbhjjghyuytrrytegghjkjjgbnkkhhjjhjhkjhhjjjjkl,ll,jmngfh bvcvvjvjvjvjjmfgjffsdjsdkgvhdjdjghfhfhdhjfgfksnmkfhdfjkfhsnjfrfh
问:本科毕业论文要求摘要翻译成英文的,急用,在线等,不要什么用有道、金山那些在线机器翻译的东西。
  1. 答:水zhi是我国传统的特种yao用水生动物,其干制品pao制后中医入药,具有治疗中风、HBP、清瘀、闭经、跌打损伤等功效,本文利用原子吸收分光光度法测定其含有的几种微量元素的含量。
    Leech is a special medicinal aquatic animal among TCM in China. Its dried product could be prescribed as a herb through TCM processing(中药加工pao制) with effects (as remedy) against stroke, hypertension(HBP), blood stasis(血瘀), amenorrhoea/amenorrhea(2选1) and traumatic wounds/injuries, etc. This article was applied with atomic absorption spectrometry(AAS) to determine/access(2选1) content of several microelements in leech.
    TCM,全称Traditional Chinese Medicine,中羡猜药肢猛
    参考:黄嘉陵主编.最新汉英中医词典【M】.成都:四川辞书出兄饥型版社.1997
    供参
  2. 答:Bloodsucker is a traditional and special medical used aquatic in our country, which dried product can cure wind-stroke, hypertension, bruises, amenorrhea and traumatic injury. This article aims at determining the content of several microelements by utilizing atomic absorption spectrometry. 国外屌纯手工制作……刚打完的时候突然断电了~~~然后又打一谈侍次,其中的清淤我不太理解你指的是不是淤青,我就按照淤青来翻译了。语法方面应该是没有问题的,就算是中文语法里“本文利用原誉知子”前面的那个逗号庆侍消应该是个句号,所以我英文还是按照句号来翻译了,请验收。
毕业论文不用机器翻译
下载Doc文档

猜你喜欢