论文摘要
政治术语是党和政府在处理内政外交的一系列活动中形成的、具有特定含义的政治性词汇。在政论文中术语可以说是灵魂,必不可少的一个构成。与所有的术语翻译一样,政治术语翻译在政论文翻译中重要、而又有难度的一个问题。政论文翻译中术语翻译的好坏,准确与否常常会影响到整个翻译质量的好坏。如果术语翻译的不准确或译错了,就可能造成读者的误解。本文以功能翻译理论为基础对汉蒙政治术语翻译进行分析研究,从而总结出政治术语翻译的原则和方法,并对其中存在的问题、原因、以及解决方法提出自己的见解。本文除了导论以外共四章。导论部分主要介绍了选题原由、研究现状、研究意义、研究目的与研究方法等内容;第一章主要回顾了功能翻译理论的发展历程,并分别介绍了赖斯的文本类型学、曼塔利的翻译行为理论、费米尔的翻译目的论和诺德的忠诚论,同时说明了功能翻译理论对政治术语翻译的适用性;第二章主要论述了政治术语的特征、政治术语翻译的重要性和翻译原则;第三章使用大量的翻译实例探讨了政治术语蒙译策略;第四章针对汉蒙政治术语翻译中存在的问题,提出了问题存在的原因和具体的解决方法。
论文目录
相关论文文献
- [1].论商务翻译教学中的术语翻译问题[J]. 中国科技术语 2020(01)
- [2].2010-2019年中医术语翻译研究现状分析[J]. 科技视界 2020(10)
- [3].“博弈论”视阈下译者主体性在术语翻译中的演绎——以《三国演义》罗慕士译本为例[J]. 外国语文研究 2020(01)
- [4].应急管理术语翻译辨析——以“紧急”概念为例[J]. 海外英语 2020(13)
- [5].论茶文化术语翻译问题[J]. 戏剧之家 2019(32)
- [6].中医文本的术语翻译方法[J]. 林区教学 2017(10)
- [7].中医术语翻译中的归化与异化[J]. 沈阳工程学院学报(社会科学版) 2016(04)
- [8].基于翻译适应选择视角下政治术语翻译分析[J]. 哈尔滨学院学报 2017(01)
- [9].房地产术语翻译的概念对等[J]. 中国翻译 2017(01)
- [10].术语翻译的思考路径——以“中华人民共和国民政部”的英译为例[J]. 海外英语 2017(13)
- [11].术语生成原则视角下的文学术语翻译新范式[J]. 中国科技术语 2017(04)
- [12].海洋哺乳动物学术语翻译探析[J]. 中国科技翻译 2017(03)
- [13].语料库技术在中医术语翻译中的应用[J]. 临床医学研究与实践 2016(03)
- [14].英语术语翻译例析[J]. 英语广场 2016(05)
- [15].术语学视角下的法律术语翻译——以《合同法》英译为例[J]. 开封教育学院学报 2016(06)
- [16].术语翻译研究综述[J]. 辽宁行政学院学报 2015(04)
- [17].翻译伦理与中医术语翻译[J]. 中国轻工教育 2015(02)
- [18].中医术语翻译的误区及对策[J]. 齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版) 2015(05)
- [19].商务英语口译术语翻译探究[J]. 知识文库 2016(19)
- [20].植物学术语从英语到中文和再翻译到其他语言时存在的一些问题和思考(英文)[J]. 北方文学 2017(02)
- [21].术语翻译中的约定俗成与动态商榷——以中文版《话语与社会变迁》为例[J]. 话语研究论丛 2016(02)
- [22].浅议计算机辅助翻译网络搜索与翻译——以谷歌搜索为案例[J]. 明日风尚 2017(13)
- [23].浅谈人文社会科学中术语翻译的规范化问题[J]. 明日风尚 2017(20)
- [24].术语翻译过程的传播学阐释与思考[J]. 翻译论坛 2014(03)
- [25].略谈科技术语翻译的原则与方法[J]. 东方翻译 2012(05)
- [26].瑶医术语翻译策略初探[J]. 长江丛刊 2020(30)
- [27].《瑜伽经》之术语翻译[J]. 戏剧之家 2019(36)
- [28].敦煌文化术语翻译难点初探——以“数字敦煌”中的术语为例[J]. 中国科技术语 2020(03)
- [29].农业科技术语翻译问题探析[J]. 中国科技翻译 2017(02)
- [30].话语分析在茶叶术语翻译中的应用[J]. 福建茶叶 2017(10)