论文摘要
老舍是中国现代文学史上为数极少的具有“建设者气魄”的巨擘之一。他一生笔耕不辍,为我们留下了各种题材、数以百万字的著作,其中以小说的影响最大。老舍的小说,以极其鲜明的创作个性和独树一帜的艺术风格被誉为“新文艺的一座丰碑”。国内外学术界对老舍的研究都涉及很广。而本文作者在前人研究的基础上,认真思考,转换视角,聚焦老舍文学生涯中至关重要的五年英伦生活经历,切实运用平行研究、影响研究和跨文化接受的方法,积极探索英语文化对老舍小说的影响,并从中得到了有意义的结论。英语文化对老舍小说有极大的影响。首先表现在其小说中的国民性批判上。老舍把国民性批判置于中西文化比较的大背景中,通过中英两国国民对照的手法凸显其国民性中的优劣之处。这种尝试令人耳目一新,在当时也是为数不多的。其次,英语文化对老舍的影响表现在老舍的幽默风格和手法上。老舍被誉为中国的幽默大师,其幽默手法明显受到英国作家狄更斯的影响。本文从对象选取、环境锁定、幽默手法和风格出发,梳理对比,探索了老舍接受狄更斯影响的具体表现。再者,英语文化也极大地影响了老舍的语言风格。老舍是公认的语言大师,是人民艺术家。可经研究发现,老舍语言风格的形成与英语文化息息相关。本文通过挖掘分析老舍小说中使用某些英语句式、词语及修辞手法的痕迹,总结出老舍是撷取英语富有表现力的成分,将其融合运用在自己的母语创作中,读来使人知其之美而不觉欧化、洋化。最后,老舍凭借其敏锐的艺术感觉从英语文化中捕捉到了城市文明病的表现。城市是人类经济发展的产物,是人口密集的地方。城市既有利于传播文明,也会滋生各种弊病,这就是城市文明病。老舍注意到了城市文明病并揭示了城市文明病的具体表现:金钱至上,不讲亲情,道德沦丧,好逸恶劳等等。老舍把城市文明病批判和国民性联系到一起,更给人以深刻的启示和思考。总而言之,通过考察老舍的小说,本文作者发现英语文化对老舍有着巨大的影响。老舍不但从英语文化中汲取了丰富的文学营养,还在中西文化比较的过程中获得了开阔的思维模式。更为可贵的是,老舍在接受外来文化影响的时候始终立足本民族文化,保持清醒的头脑,有选择有取舍,撷取自己需要的成分,然后结合自己已有的传统文化素养和实际国情,形成了自己独特的艺术风格并开辟了京味儿文学源头,给后来者极大的影响和启示。