二语水平因素对口语水平的影响 ——以高校非英语专业学生为研究对象

二语水平因素对口语水平的影响 ——以高校非英语专业学生为研究对象

论文摘要

本研究旨在探讨二语水平的不同维度对口语水平的系统影响。本研究对“二语水平”做了多层面多角度的界定,从“语言能力”和“语言运用”、理解和产出多个角度对“二语水平”进行了界定,进而将“二语水平”细分为理解性的“语言能力”和“语言运用”及产出性的“语言能力”和“语言运用”。本研究的具体研究问题是:1)理解性“语言能力”对口语水平的影响?2)理解性“语言运用”对口语水平的影响?3)产出性“语言能力”对口语水平的影响?4)产出性“语言运用”对口语水平的影响?本研究的受试为来自一个英语自然班的70名非英语专业大学一年级学生。本研究采用定量研究与定性研究相结合的办法。在定量研究中,本研究对70名受试进行了一系列英语水平的测试,具体包括理解性“语言能力”和“语言运用”的测试及产出性“语言能力”和“语言运用”的测试。在定性研究中,主要采用观察法与比较法,定性分析了4名受试在英语水平测试和口语水平测试中的表现。测验结果构成了定量研究的实证数据。定量分析采用了统计分析软件SPSS和路径分析软件LISREL。由此产生的线性结构因果模型显示二语水平中有三个因素——二语产出词汇能力、二语听力能力和二语写作能力对口语水平有直接影响,并可以解释64%二语口语水平的变异。因果模型表明二语产出词汇能力对口语水平的影响最大。“二语水平”中理解性的“语言能力”和“语言运用”对口语水平主要起间接作用。其中,二语理解词汇能力对二语口语水平的间接影响最大,并与二语水平中的其它因素联系最广。定性研究支持和补充了定量分析的结果。本研究的成果既具有理论价值,又具有实践意义。从理论上讲,第一,本研究中建立的因果模式把影响二语口语水平的二语水平因素置于一个系统的框架中进行研究。未来的研究可以采用更大的样本,进一步验证或修正这一模式;也可以探讨该模式是否适用于英语专业学生或研究生;还可以在本研究的基础上加入其它新的变量,拓展影响因素的规模。第二,本研究中对“二语水平”进行了多层面多角度的界定,并成功应用于因果模式的建立。这一因果模式表明在研究哪些因素影响二语口语水平时,需要区分英语理解能力和产出能力。从实践意义上讲,首先,研究结果表明二语口语水平的提高有赖于二语产出词汇的积累、听说技能的协调发展以及二语写作能力的促进。其次,英语教师和学生可以根据本研究建立的因果模式分析影响口语水平提高的真正原因以对症下药。在研究方法上,定量研究与定性研究的结合,路径分析和线性结构模式在二语口语研究领域的成功应用,拓展了口语研究的研究方法和研究手段。

论文目录

  • 摘要
  • Abstract
  • 1. Introduction
  • 1.1 Literature Review
  • 1.1.1 Factors Affecting Oral Production
  • 1.1.2 Information Processing Model
  • 1.1.3 A Simplified Model of Message Processing
  • 1.2 The Significance and the Purpose of the Present Study
  • 1.3 Definitions of Key Terms
  • 1.3.1 Oral Proficiency
  • 1.3.2 L2 Proficiency
  • 1.4 Hypotheses and Research Questions
  • 1.4.1 A Causal Model Derived from Ma Guanghui's Research
  • 1.4.2 Research Questions
  • 1.5 The Specific Priori Conceptual Model
  • 1.6 The Overall Structure of the Thesis
  • 1.7 Summary
  • 2. Research Design
  • 2.1 Research Design for the Quantitative Part of the Study
  • 2.1.1 Hypotheses
  • 2.1.2 Subjects
  • 2.1.3 Instruments
  • 2.1.4 Data Collection
  • 2.1.5 Treatment of the Data
  • 2.1.6 Procedures for Data Analysis
  • 2.2 Research Design for the Qualitative Part of the Study
  • 2.2.1 Research Questions
  • 2.2.2 Subjects
  • 2.2.3 Data Collection and Data Analysis
  • 3. Result and Discussion of the Quantitative Part of the Study
  • 3.1 A General Description of the Causal Model
  • 3.2 The Direct Effects of L2 Proficiency Variables on L2 Oral Proficiency
  • 3.2.1 L2 Production Vocabulary
  • 3.2.2 L2 Listening Ability
  • 3.2.3 L2 Writing Ability
  • 3.3 The Indirect Effects of L2 Proficiency Variables on L2 Oral Proficiency
  • 3.3.1 L2 Comprehension Vocabulary
  • 3.3.2 L2 Comprehension Discourse
  • 3.3.3 L2 Reading Ability
  • 3.3.4 L2 Production Discourse
  • 3.4 L2 Variables Out of the Causal Model
  • 3.5 A Comparison of the Causal Model Built in this Study and Ma's Causal Model
  • 3.5.1 The Similarities in these Two Models
  • 3.5.2 The Differences in these Two Models
  • 3.6 Summary
  • 4. Result and Discussion of the Qualitative Part of the Study
  • 4.1 Distinctive Performance in Oral Test
  • 4.1.1 Different Performance in Vocabulary
  • 4.1.2 Different Performance in Grammar
  • 4.1.3 Different Performance in Discourse
  • 4.2 Variation of L2 Competence and Skills
  • 4.3 Influence of L2 Production Vocabulary, Writing Ability and Listening Ability
  • 4.3.1 Influence of L2 Production Vocabulary
  • 4.3.2 Influence of L2 Listening Ability
  • 4.3.3 Influence of L2 Writing Ability
  • 4.4 Summary
  • 5. Conclusion
  • 5.1 Findings of the Study
  • 5.2 Theoretical Significance of the Findings
  • 5.2.1 The Adoption of the Multidimensional Conceptualization of L2 Proficiency
  • 5.2.2 A Comprehensive Causal Model Derived from this Study
  • 5.3 Practical Significance of the Findings
  • 5.4 Weakness and Limitation of the Study
  • 5.5 Suggestion for Future Research
  • 5.6 Summary
  • Acknowledgements
  • Bibliography
  • Appendices
  • Appendix 1 Tests of L2 Comprehension Competence
  • Appendix 2 Tests of L2 Production Competence
  • Appendix 3 Tests of L2 Comprehension Skills
  • Appendix 4 English Writing Task
  • Appendix 5 Oral English Test
  • Appendix 6 英语口语综合评分标准评分等级
  • Appendix 7 大学英语四级考试作文评分原则和评分标准
  • Articles Published
  • 相关论文文献

    • [1].学习者二语水平与焦虑对口语产出质量的影响[J]. 解放军外国语学院学报 2019(01)
    • [2].不同二语水平学习者对权力词的具身认知加工及表征研究(英文)[J]. Chinese Journal of Applied Linguistics 2016(04)
    • [3].学习者二语水平对同伴反馈活动的影响[J]. 英语广场 2020(30)
    • [4].基于不同二语水平的预制语块心理表征实证研究[J]. 中国外语 2013(05)
    • [5].不同二语水平双语者对权力词的具身认知加工及表征差异研究[J]. 解放军外国语学院学报 2016(06)
    • [6].二语水平与句法复杂度研究元分析[J]. 现代外语 2018(04)
    • [7].不同二语水平学习者动机减退及重建研究[J]. 外语电化教学 2019(03)
    • [8].二语水平和词汇语义关系类型效应研究——一项基于英汉翻译词汇表征通达的实证研究[J]. 外语教学 2015(02)
    • [9].二语水平和跨语言相似性对大学生使用英语形名搭配的动态影响[J]. 中国外语 2020(05)
    • [10].二语水平对创造性思维的影响:执行功能的调节作用[J]. 外语教学 2019(05)
    • [11].一语语义特征和二语水平对习得英语与格转换的影响[J]. 解放军外国语学院学报 2018(02)
    • [12].母语思维与二语写作中的回避——对大学生英语作文的有声思维研究[J]. 陕西理工学院学报(社会科学版) 2013(03)
    • [13].不同二语水平者心理词汇表征纵横网络的实证研究[J]. 解放军外国语学院学报 2012(02)
    • [14].不同二语水平学习者对英汉隐喻认知加工的神经机制及表征:来自ERP的证据[J]. 外语学刊 2019(01)
    • [15].工作记忆和二语水平对英汉交替传译的影响研究[J]. 现代语文(语言研究版) 2017(10)
    • [16].英语长距离疑问句原型度和二语水平的交互效应研究[J]. 北京第二外国语学院学报 2012(08)
    • [17].英语运动事件表达习得与二语水平关系研究[J]. 中国外语 2013(05)
    • [18].不同二语水平双语者对英汉隐喻认知加工的神经机制及表征——来自ERP的证据(英文)[J]. Chinese Journal of Applied Linguistics 2018(01)
    • [19].大学生二语写作难点的一项调查[J]. 外语教学理论与实践 2008(01)
    • [20].自我效能对二语习得的影响:一项针对大学一年级学生的实证研究[J]. 北京第二外国语学院学报 2008(12)
    • [21].汉语二语水平快速测试的试卷研发分析——基于等距离完形填空的研究[J]. 语言文字应用 2020(03)
    • [22].二语习得中的修正性反馈研究及其对教学的启示[J]. 湖北第二师范学院学报 2012(10)
    • [23].中国英语专业学生二语写作元认知的特点研究[J]. 潍坊学院学报 2009(03)
    • [24].二语水平对藏-汉-英三语者英语词汇语义通达的影响[J]. 外语教学与研究 2018(05)
    • [25].显隐性知识探究对二语教学的启示[J]. 文教资料 2014(13)
    • [26].双语词汇表征类型及其翻译通达(方向/质量)效应研究——一项基于不同二语水平的实证调查[J]. 中国外语 2013(02)
    • [27].澳大利亚二语学习者的学习观念实证研究[J]. 解放军外国语学院学报 2014(03)
    • [28].中国大学生英语叙事语篇中的主题引入与延续:一项历时研究[J]. 外语教学与研究 2017(04)
    • [29].习语类型和二语水平对习语理解策略使用的影响[J]. 现代外语 2014(01)
    • [30].二语代词性别一致性加工的认知神经机制[J]. 现代外语 2018(04)

    标签:;  ;  ;  ;  ;  ;  

    二语水平因素对口语水平的影响 ——以高校非英语专业学生为研究对象
    下载Doc文档

    猜你喜欢