论文摘要
随着全球一体化进程,跨文化交流及经济和技术的迅猛发展,英语作为世界通用语,英语学习者的听、说及跨文化交际能力在各行各业中显得日益重要。传统的英语听说课似乎已无法满足学习者的需求,其自身有待完善。这就亟待开发一种能有效提高英语学习者听、说及跨文化交际能力的课程。然而,英语电影有其独特的优点,融合了字幕、语音和图像等各种单独的信息传递介质,且具有一般语言材料所不具备的直观副语言特征。因此,它能极大提高英语学习者参与英语运用的主动性和积极性。本研究旨在唤起中国英语学习者及教师对以影视作为英语学习载体或教学材料的高度重视,为大学视听教学提供参考数据,以促进教学改革。首先,作者在天津市16所高校范围内针对基于英语影视的大学视听课做了调查,结果显示英语原声影视受到了英语学习者的高度肯定,而实际上开设有该课程的高校寥寥无几。继现状调查后,本文运用了三个语料库,即作者自建的EMSC(英语影视字幕语料库),COLSEC(中国学习者英语口语语料库)和NCE(新编大学英语教程语料库),利用计算机手段,从语言学角度对影视字幕进行量化分析,重点总结出英语影视字幕的语言特点。研究数据显示英语影视对提高英语学习者的听、说及跨文化交际能力具有积极作用,应该成为大学英语视听说课的主要教材。
论文目录
AcknowledgementsAbstract摘要List of AbbreviationsChapter One Introduction1.1 Background of the Research1.2 Significance of This Study1.3 Layout of the ThesisChapter Two Literature Review2.1 Communicative Language Teaching2.1.1 Theories about Communicative Language Teaching2.1.2 Two Versions of Communicative Language Teaching2.1.3 Features of Communicative Language Teaching2.1.4 Models of Communicative Language Teaching2.2 The Input Hypothesis2.3 Corpus Linguistics2.3.1 Definition and Development2.3.2 Corpus Classifications2.3.3 Characteristics of Corpus Linguistics2.4 Previous StudiesChapter Three Research Tools3.1 Questionnaire, Observation and Interview3.2 Wordsmith Tools3.3 Ultraedit 323.4 Excel Software3.5 CorpusChapter Four Needs Analysis4.1 Traditional Ways of Listening and Speaking Teaching4.2 The Current Situation of Audio-Visual Course4.3 Learners' Interests in English-movie-based Audio-visual Course4.4 Learners' Beliefs in English-movie-based Audio-visual Course4.5 Learners' Preference4.6 Results of the InterviewChapter Five Advantages of Teaching Listening, Speaking and Culture throughSubtitled English Movies5.1 Providing Colorful and Authentic Materials5.2 Providing Cultural Input5.3 Cultivating Communicative Competence5.4 Encouraging Maximum Participation5.5 Lowering Learners' Anxiety5.6 Motivating Learners5.7 Introducing Variety and Flexibility into the ClassroomChapter Six Linguistic Features of English Movie Language6.1 EMSC Corpus Building6.2 Linguistic Features of English Movie Subtitles6.2.1 Diverse Punctuation Marks6.2.2 Rich Vocabulary6.2.3 Top 100 High Frequuency Words6.2.4 Short Word Length6.2.5 Abundant Slang Words6.2.6 Various InterjectionsChapter Seven ConclusionBibliographyAppendices
相关论文文献
标签:语料库论文; 英文电影论文; 语言特点论文; 听说能力论文; 跨文化交际能力论文; 大学视听课论文;