英语幽默的语用分析

英语幽默的语用分析

论文摘要

幽默是人类日常生活的调味品,也是人类言语必不可少的一部分。它不仅在多种社会交往中起着改善人际关系的作用,而且已成为个人智慧,魅力和教育的象征。一直以来,幽默引起了许多领域中的学者的关注和兴趣。对幽默的研究已经从心理学、生理学和哲学等传统研究领域扩展到人类学、教育学、美学、社会学等更加广阔的领域和新兴学科中。随着语言学在理论上突飞猛进的发展,语用学为幽默研究提供了更新的视角。然而,到目前为止,从语用学角度对幽默语言进行的研究数量有限。此外,它们大多数只是将语用学的某一个理论(如合作原则)应用于幽默研究。本文基于七个主流语用学理论,对出现在英语会话中的言语幽默进行了较为全面的研究。通过在由合作原则、礼貌原则、面子理论、关联理论、指示语、语用前提以及言语行为理论等构筑的语用学理论框架中对大量的英语幽默语料的分析,本文探讨了幽默生成和理解的语用机制。本文研究发现,当合作原则和礼貌原则的准则被违反,当说话人和听话人的面子需要保护,当指示的自我中心法则被违反并由此产生指示映射现象,当语用前提被取消,或者当言语行为被误解时,就有可能产生幽默效果。而关联理论则为部分英语幽默的阐释提供了有用的理论机制。言语幽默可以满足人们在心理、情感、社会和交际的需求。对幽默的含义及其发生机制的正确理解有助于我们进行有效的外语教学。同时对社会和人际交往也起到一定的推动作用。

论文目录

  • Acknowledgements
  • Abstract
  • 摘要
  • Chapter 1 Introduction
  • 1.1 Definitions of Humor
  • 1.2 Classifications of Humors
  • 1.3 Significance of the Present Research
  • 1.4 Framework of the Thesis
  • Chapter 2 Literature Review
  • 2.1 Traditional Theories on Humor
  • 2.1.1 Superiority Theory
  • 2.1.2 Release Theory
  • 2.1.3 Incongruity Theory
  • 2.2 Modern Linguistic Theories on Humor
  • 2.2.1 Script-based Semantic Theory of Humor
  • 2.2.2 General Theory of Verbal Humor
  • 2.2.3 Audience-based Theory of Verbal Humor
  • Chapter 3 Pragmatic Apparatuses for Humor Production and Interpretation
  • 3.1 Cooperative Principle and its Violation
  • 3.1.1 Cooperative Principle
  • 3.1.2 Humors Created by Flouting the Cooperative Principle
  • 3.1.2.1 Flouting the Quantity Maxim
  • 3.1.2.2 Flouting the Quality Maxim
  • 3.1.2.3 Flouting the Relation Maxim
  • 3.1.2.4 Flouting the Manner Maxim
  • 3.2 Politeness Principle and its Violation
  • 3.2.1 Politeness Principle
  • 3.2.2 Humors Created by Flouting the Politeness Principle
  • 3.3 Face Theory and its Application
  • 3.3.1 Face Theory
  • 3.3.2 Application of Face Theory in Humor Production
  • 3.3.2.1 Saving the Speaker's Face by Humor
  • 3.3.2.2 Saving the Hearer's Face by Humor
  • 3.4 Relevance Theory and Humor Interpretation
  • 3.4.1 Relevance Theory
  • 3.4.2 Humor Interpretation Guided by Relevance Theory
  • 3.5 Deictic Egocentricity and Deictic Projection
  • 3.5.1 Deictic Egocentricity
  • 3.5.2 Deictic Projection and Humor Creation
  • 3.6 Presupposition and its Cancellation
  • 3.6.1 Presupposition
  • 3.6.2 Cancellation of the Presupposition
  • 3.7 Speech Acts and Their Misunderstanding
  • 3.7.1 Speech Acts
  • 3.7.2 Misunderstanding of Speech Acts and Humor Creation
  • Chapter 4 Pragmatic Functions of Humors
  • 4.1 Psychological and Affective Functions
  • 4.2 Social and Interpersonal Functions
  • Chapter 5 Practical Application of Humors
  • 5.1 Pedagogical Application
  • 5.1.1 Pedagogical Significance in EFL Teaching
  • 5.1.2 Pedagogical Suggestions
  • 5.2 Communicative Application
  • 5.2.1 Amusing People and Adorning Life
  • 5.2.2 Enhancing Affection and Improving Interpersonal Relationship
  • 5.2.3 Defending Self and Criticizing Evils
  • Chapter 6 Conclusion
  • 6.1 Major findings
  • 6.2 Limitations and Suggestions for Future Researches
  • Bibliography
  • Appendix: Published Papers during Study of M.A
  • 相关论文文献

    • [1].A study of Verbal humor in Good Luck of Charlie[J]. 校园英语 2020(10)
    • [2].A Study on Humor in Sitcom Friends[J]. 校园英语 2017(14)
    • [3].On the Humor of the Tradition of Con Men in The Adventures of Huckleberry Finn[J]. 校园英语 2017(30)
    • [4].Analysis on the Translation Strategies in English humor[J]. 校园英语 2015(30)
    • [5].Analysis of Black humor in Catch-22 with Cooperative Principle[J]. 时代教育 2012(15)
    • [6].这个humor可不幽默[J]. 初中生学习(低) 2013(03)
    • [7].Concentration change of TGF-β1 in aqueous humor of rabbits[J]. Asian Pacific Journal of Tropical Medicine 2014(03)
    • [8].On Untranslatability of Humor in Mark Twain's Novels and Compensating Strategy[J]. 校园英语 2016(12)
    • [9].Factors Affecting the Humorous Language Style of Mark Twin[J]. 海外英语 2014(10)
    • [10].Discourse Analysis of packages in Chinese Cross Talk from Conceptual Integration Theory[J]. 海外英语 2017(03)
    • [11].A Study of Linguistic Humor Translation of British Sitcoms[J]. 海外英语 2015(04)
    • [12].The Analysis of Lin Yutang's Humor[J]. 神州 2014(03)
    • [13].On the Humor Translation in Subtitling of American Sitcom[J]. 海外英语 2014(07)
    • [14].A Study of Dicken's Humor Weiting——With Incongruity Theory[J]. 商业文化(学术版) 2008(02)
    • [15].An Analysis of Verbal Humor in American Sitcom The Big Bang Theory[J]. 海外英语 2015(16)
    • [16].Humor in In Our Time[J]. 科技信息 2012(28)
    • [17].Age-related pro-inflammatory and pro-angiogenic changes in human aqueous humor[J]. International Journal of Ophthalmology 2018(02)
    • [18].A Comparative Study of Humor Culture in Chinese and American Sitcoms——A Case Study of Ipartment and Two Broke Girls[J]. 海外英语 2017(15)
    • [19].A Relevance Theoretical Analysis of Verbal Humor in American Sitcom The Big Bang Theory[J]. 青春岁月 2019(01)
    • [20].Various Means of Achieving Humor in English[J]. 课程教育研究 2014(18)
    • [21].Research on the Humor of HAPPY THEATER from the Perspective of Frame-Shifting Theory[J]. 海外英语 2019(24)
    • [22].On the Anti-slavery Theme and Great Humor in Pudd'nhead Wilson[J]. 海外英语 2015(21)
    • [23].Pragmatic Analysis on Verbal Humor in Friends[J]. 读与写(教育教学刊) 2009(01)
    • [24].On the Translation of Humorous Elements in British Sitcom——A Case Study of the Subtitle Translation of Black Books[J]. 海外英语 2020(07)
    • [25].“整体阅读教学”在英语教学中的应用——人教版英语教材必修四Unit3 A taste of English humor教学设计[J]. 校园英语 2015(24)
    • [26].English Humor Derived from the Violation of Cooperative Principle[J]. 科技信息 2009(16)
    • [27].幽默有助于提高工作满意度(英文)[J]. 英语画刊(高级版) 2013(06)
    • [28].A Pragmatic Analysis of Verbal Humor in Friends[J]. 海外英语 2011(15)
    • [29].Appreciation of Humor in Mark Twain's Sketches[J]. 读与写(教育教学刊) 2009(12)
    • [30].幽默趣谈[J]. 初中生 2009(16)

    标签:;  ;  ;  ;  

    英语幽默的语用分析
    下载Doc文档

    猜你喜欢