关于中日两国姓名的对比研究

关于中日两国姓名的对比研究

论文摘要

有一则谜语是这样说的:什么东西它虽然属于你但是却经常被别人使用?回答是姓名。姓名在更多的情况下是被别人所使用,这就决定了它是个人与社会联系的纽带,是个人在社会上存在的一种证明。正因为姓名与人们的社会活动是息息相关的,所以无论是在中国还是在日本,姓名对于人们来说都有着非常重要的意义。但是,由于两国的历史文化以及所处地理位置、生活环境等的不同,导致了两国人民在对姓名的认识方面又表现得不尽相同。因此,本文拟从对比的角度来对中日两国的姓名进行研究并分析各自特征所产生的原因。希望通过研究可以使我们对中日两国的姓名有一个更加系统的认识,从而能对中日两国的社会、传统文化及人们的心理等有更加深入的了解。本文共分三个部分来对中日两国的姓名进行对比研究。首先是两国的姓氏部分。由于两国的姓氏都有着漫长的历史并且基本趋向于稳定,所以本文将研究的重点放在了两国姓氏的起源和发展历史上。通过对比研究可以总结出中日两国的姓氏既存在着共同点,如阶级性、区域性等等;同时也存在着很大的不同,特别是在姓氏的传承上,这种差异表现得更为明显。第二部分是关于两国人名的研究。在这部分中,重点是通过大量的实例和数据等对两国人名的共有特征、各自特点以及取名习惯等现象进行了说明。就名字而言,两国在男女性别差异、时代发展影响、幼名、动植物名的使用等方面存在着很大的共通性。这些都是民间传统、约定俗成的取名方法。但是在取名的规则上面两国之间存在着根本上的差异。比如说在中国,按照辈分取名是一大特点。而在日本,孩子是可以直接继承长的辈名字。另外、日本《户籍法》就对人名用字等作出了明确的规定,但是在中国却没有。第三部分则是对两国姓名特点的形成原因进行了分析。当然原因是多方面的,但是笔者认为形成这些特点的原因主要是受三个方面的影响。这三个方面的影响对中日两国来说既有相同的一面,当然也有不同的一面。第一是传统文化思想对两国的影响。传统文化思想包括了许多方面,比如说佛学、儒学等等都属于这个范畴之内。本文重点从儒家思想中对“家”的重视这一角度出发阐述儒家思想对姓名传承上的影响。第二是时代发展对取名的影响。这其中包括了历史事件的影响、人们生活理念的改变以及人们对事物关注点的变化等等。第三个重要的原因则是社会环境对人们的影响。由于社会环境不同,导致了人们对具体事物的看法、印象也大有不同。本文分别从两国人民对神灵的认识以及对动、植物的看法入手阐述了社会环境对人们的影响。整篇文章的最后,在总结全文的基础上又对关于该课题今后的研究方向等进行了展望。

论文目录

  • 摘要
  • 日文摘要
  • 第1章 序論
  • 1.1 研究の对象と目的
  • 1.2 先行研究
  • 第2章 本論
  • 2.1 両国の姓名の定義
  • 2.2 両国の苗字
  • 2.2.1 中国の苗字の歴史と起源
  • 2.2.2 日本の苗字の歴史と起源
  • 2.2.3 両国の苗字の特徵
  • 2.3 両国の個人名
  • 2.3.1 両国の個人名の共通点
  • 2.3.2 両国の個人名の相違点
  • 2.4 両国の姓名の特徵の形成要因
  • 2.4.1 伝統的文化思想の影響
  • 2.4.2 時代の影響
  • 2.4.3 社会環境の影響
  • 第3章 結論
  • 謝辞
  • 注釈
  • 参考文献
  • 修士学位在学中発表した論文
  • 相关论文文献

    标签:;  ;  ;  ;  

    关于中日两国姓名的对比研究
    下载Doc文档

    猜你喜欢