论文摘要
人们在交际过程中,除了运用语言手段外,还使用非语言手段。根据有关学者的研究发现,非语言交际约占整个交际过程的70%,而非语言行为在跨文化交际中更是发挥着重要的作用。空间语言是人类利用空间表达思想和信息的一门社会语言,是一种以形达意的无声语言,它属于非语言交际中重要的组成部分,也是文化深层结构的一部分。空间语言不仅影响我们的交际活动,而且有时甚至具有超过言语的作用。由于人们对利用空间所传递信息的解读方式不同,它往往让人难以觉察,对空间语言的不同认识是导致跨文化交际冲突或失败的一个不容忽视的重要因素。当前中国学者在跨文化交际中的空间语言学方面所做的研究比西方更少,另外,研究缺乏文化学的研究视角,缺少案例分析和实证研究。所以本文着重从东西方文化对比的角度分析与研究人们在空间语言使用方面的影响因素、文化根源及其特有的表现方式。本文以霍尔的空间语言学理论为基础,结合跨文化理论,通过对回收的100份有效调查问卷进行对比分析,并对空间语言使用不同场合的亲自观察,采用跨文化比较法和量化与质化研究相结合的研究方法对东西方文化中的体距、体触、空间取向等空间语言现象进行全方位多层次的比较和分析,目的是挖掘影响空间语言使用的深层次原因以及文化根源,从理论上对跨文化交际起到更好的指导作用。经研究发现,空间语言有其丰富的交际学意义和文化学内涵。其交际学意义体现在非语言层面,主要通过领域观、体距观、空间取向等表现出来。领地观念影响人们交际的不同方面;体距观、空间取向限制人们的交际类型。其文化学内涵表现在:东西方文化间空间语言的使用在体距、体触、对待拥挤的态度等方面存在明显差异,其差异受到世界观、价值观以及空间取向等多方面原因的影响。东方天人合一的世界观和集体主义的价值观使中国人有很强的聚拢性,所以在空间语言上较注重群体隐私的维护;而西方天人相分的世界观和个人主义价值观使西方人追求个体独立,在对空间语言的态度上更注重个人隐私的维护;中国人的空间语言使用既受到中国传统文化的制约,同时也逐渐受到西方观念的影响。此外,本文还提出空间语言的使用也会受到性别,人际关系以及心理等因素的影响。
论文目录
相关论文文献
- [1].Comparison and analysis of the source culture and the target culture of the TCM intercultural communication[J]. World Journal of Integrated Traditional and Western Medicine 2016(01)
- [2].Umwelt-Semiosis:A Semiotic Perspective on the Dynamicity of Intercultural Communication Process[J]. Language and Semiotic Studies 2020(02)
- [3].An experience of an Erasmus+ program:how include the intercultural skills in a student mobility and boosting their employability[J]. 校园英语 2020(04)
- [4].Logo translation in the view of intercultural communication[J]. 校园英语 2019(05)
- [5].Effective penetration of intercultural communication in College English Teaching[J]. 校园英语 2018(39)
- [6].Review of The Joy Luck Club——From a Cross-Cultural Perspective[J]. 校园英语 2016(32)
- [7].The negative transfer of native culture in intercultural communication[J]. 校园英语 2016(32)
- [8].Cultural Explanations of Life and Death on Buddhism and Christianity[J]. 校园英语 2016(32)
- [9].Teaching Language and Cross-Cultural Skills through Drama[J]. 校园英语 2016(35)
- [10].Chinese–English Translation of Martial Arts Terms In Intercultural Communication[J]. 校园英语 2017(01)
- [11].On “Pushing Hands” from the Intercultural Perspective[J]. 校园英语 2017(14)
- [12].Differences between Western and Chinese Teaching Methods[J]. 校园英语 2017(08)
- [13].Strategies of Solving the Barriers in Intercultural Communication[J]. 校园英语 2017(22)
- [14].Intercultural Communication Theory Analysis:——A Case Study of a Samoan[J]. 校园英语 2017(22)
- [15].The discursive relationship between intercultural communication and Teaching English to Speakers of Other Languages(TESOL)[J]. 校园英语 2017(16)
- [16].Brief analysis of developing the intercultural communicative competence in secondary vocational Business English teaching[J]. 校园英语 2017(16)
- [17].An Analysis of Culture Shock and Adaptation in Film A Grandson from America[J]. 校园英语 2017(16)
- [18].A Brief Study of the Cultural Conflicts Between China and America in the Film The Joy Luck Club[J]. 青春岁月 2017(13)
- [19].Reflections on the Trend of Intercultural Communication in the Postmodern Context[J]. 青春岁月 2017(13)
- [20].An Analysis of Cross-cultural Consciousness from the Perspective of Individual Development[J]. 青春岁月 2017(05)
- [21].A Brief Review on Intercultural Sensitivity[J]. 海外英语 2015(08)
- [22].An Analysis of Nonverbal Codes in Desert Flower[J]. 疯狂英语(理论版) 2016(04)
- [23].On English Teaching and Intercultural Communication[J]. 校园英语 2018(13)
- [24].An Analysis of Intercultural Communication English Teaching in Chinese High School from the Perspective of Post-Method Pedagogy[J]. 校园英语 2018(23)
- [25].Analysis of Culture Shock In Intercultural Communication[J]. 海外英语 2012(15)
- [26].Developing Intercultural Competence in a Third Space[J]. 学术界 2017(06)
- [27].A Chinese English Teacher's Self-reflection on Intercultural Education[J]. 校园英语 2019(10)
- [28].Intercultural Communication and English Teaching[J]. 中国校外教育 2010(14)
- [29].Strategies of Improving Students'Cultural Background Knowledge in English Teaching[J]. 学周刊 2012(03)
- [30].Barriers to Intercultural communication and strategies of Improving Intercultural communication competence[J]. 文学界(理论版) 2010(12)