论文摘要
《尸语故事》是一部深受藏族人民喜爱的古代民间故事集,其内容在民间经过长期口头流传,后经文人搜集整理,已成为藏族文学文献宝库中一颗璀璨的珍宝。国内外学者早已对它进行过翻译、整理和研究,现有的研究成果多集中在它的版本及源流方面,本文将关注其作为民间童话具有的价值。本文除绪论和结语外分为五章。绪论部分综述了国际国内对《尸语故事》的研究现状。第一章简要介绍《尸语故事》的产生和国内外各种版本。第二章叙述《尸语故事》的结构内容、大致将其所收录的故事进行分类,并分析其文学艺术特征。第三章揭示《尸语故事》中所反映的藏民族原始崇拜、宗教信仰、社会生活等文化内涵。第四章分别用纵向与横向的方法比较《尸语故事》与其他民间童话的异同。《尸语故事》本身深受印度民间故事和佛经故事的影响,藏族人民将它本土化后,它又影响了周边民族的民间童话,因为各民族的文化不同,所以在相同母题下,故事呈现出不同的面貌。同样作为民间童话,长期以来被奉为经典的《格林童话》在对儿童心理影响方面存在一定的缺憾,而《尸语故事》恰巧可以弥补其不足,共同完善童话的教育功能。第五章经过简单比较《尸语故事》三个汉文译本的风格与功能差异,提出今后翻译出版《尸语故事》的一点建议。最后在结语部分总结《尸语故事》作为民间童话,在娱乐、审美、教育、启蒙等方面都有重要的价值。