“V到+NP、V在+NP”的句法语义汉韩对比研究及其理论应用 ——以韩国学生学习偏误及学习策略为中心

“V到+NP、V在+NP”的句法语义汉韩对比研究及其理论应用 ——以韩国学生学习偏误及学习策略为中心

论文摘要

现代汉语中有一些韩国语里没有的句型,如动词上加句法补语的结构。这种补语对应于韩国语的状语的情况比较多,但这种汉语补语转换为韩语状语的规则并不能推广到所有的补语上去,有些补语在韩国语中找不到稳定对应的结构。因此,韩国学生在学习这一类汉语补语的时候,常感困难。本文的研究目的在于通过描写和分析发现“到+NP”、“在+NP”这两类补语与韩国语中相对应的某些成份的关系,探求二者之间的对应规则,通过韩国学生和中国学生的偏误分析,给韩国学习者提供“到+NP”、“在+NP”这两类补语的较理想的教学策略。“到+NP”、“在+NP”结构可以位于动词前,充任状语,也可以位于动词后,充任补语。但是,汉语句子中的“到+NP”、“在+NP”位置上无论是位于动词之前还是位于动词之后,在韩国语里都表现为状语。一般把韩国语翻译成汉语的时候,因为在韩国学生的母语——韩国语里只有一种表达方式,而目的语——汉语里却有两种表达方式,把这样的句子翻译成汉语时,韩国学生就会感觉十分困难。他们不知道应该选择哪个句型来翻译。再加上由于他们受到母语的干扰,大部分学生还容易出现采用状语的句型来表达的偏误。在我们所调查的语料中,这样的偏误不仅出现在初级阶段,甚至一直出现到高级阶段。因此,本文的研究工作主要围绕以下三个问题来进行。第一、对汉语“到+NP”、“在+NP”在句法和语义方面的探索。第二、考察汉语中“到+NP”、“在+NP”这两类补语与韩国语中相对应的某些成份的关系,寻求二者之间的对应规则,建立一些初步的理论假设。第三、通过本考察得到的规则设计调查问卷,以韩国语为母语的汉语学习者和以汉语为母语的韩国语学习者为实验对象,通过实验结果分析、归纳出发生偏误的原因。本文通过实验发现,就动词的类型、语义特征、句法特征、翻译特征这些因素而言,各实验组无论在组间还是组内他们的正确率和标准差之间都有显著差异,据此我们可以认为,这些因素都会在一定程度上影响到学习者对“到+NP”、“在+NP”结构的习得。本文研究所得到的结果不仅可以用来预测韩国学习者对汉语结果补语的习得过程,而且还可以为处于不同阶段的学习者提供相应的指导,提供恰当的学习策略,并为教师设计较为理想的教学模式提供重要参考。

论文目录

  • 致谢
  • 中文摘要
  • Abstract
  • 1 绪论
  • 1.1 问题的提出及研究目的
  • 1.2 研究范围、对象和方法
  • 1.2.1 研究范围和对象
  • 1.2.2 研究方法
  • 1.3 论文结构
  • 1.4 理论背景
  • 2 与本文相关的补语:特征与使用条件
  • 2.1 现代汉语结果补语的特征
  • 2.2 使用结果补语的句法条件
  • 3 “到”和“在”在韩国语中的标记
  • 3.1 对应于“(?)”和“(?)”
  • 3.1.1 “在+NP”作为结果补语和状语的区别
  • 3.1.2 “N+(?)”和“N+(?)”之间的区别
  • 3.1.3 “N+(?)”、“N+(?)”和汉语“在+NP+V”、“V+在+NP”之间的对应关系
  • 3.2 对应于“(?)”和“(?)”
  • 3.2.1 “到+NP”做结果补语和“到+NP”做状语时的区别
  • 3.2.2 “N+(?)”和“N+(?)”之间的区别
  • 3.2.3 “ N+(?) 、N+(?)、N+(?)”和汉语“到NP+V、V到NP”结构的对应关系
  • 3.3 对应于“(?)”
  • 4 “在+NP”、“到+NP”中的介词在韩国语中的隐现
  • 4.1 对应于“(?)”
  • 4.2 零形式,NP直接充任宾语
  • 4.3 特殊情况
  • 5 实验的准备工作
  • 5.1 必要的说明
  • 5.1.1 实验目的和语料
  • 5.1.2 动词分类方法
  • 5.2 “在”、“到”的句法和语义特征
  • 5.2.1 基于语义的分类
  • 5.2.2 基于句法形式的分类
  • 5.2.3 基于韩汉对译特点的分类
  • 5.3 选定测试的问题和调查对象及调查方法
  • 5.3.1 假设
  • 5.3.2 选定测试的问题
  • 5.3.3 测试对象
  • 5.3.4 测试方法
  • 5.4 数据处理方法
  • 6 测试结果分析
  • 6.1 测试结果报告
  • 6.1.1 偏误类型分析
  • 6.1.2 各实验组各题的正确率分析
  • 6.2 动词类型、语义、句法、翻译等特征的测试分析
  • 6.2.1 基于动词影响因素的分析
  • 6.2.2 基于语义功能影响因素的分析
  • 6.2.3 基于句法特征影响因素的分析
  • 6.2.4 基于翻译特征影响因素的分析
  • 7 偏误分析及相关教学策略研究
  • 7.1 错序(“到+NP”、“在+NP”结构放在动词前)
  • 7.2 误代
  • 7.2.1 用体助词来误代
  • 7.2.2 “向、往、于”等补语误代
  • 7.2.3 “在”和“到”互相误代
  • 7.2.4 其他补语的误代
  • 7.3 误加
  • 7.4 遗漏
  • 8 问题类型及相关教学策略研究
  • 8.1 与动词类型相关的问题
  • 8.2 与语义特征相关的问题
  • 8.3 与句法形式相关的问题
  • 8.4 与翻译特征相关的问题
  • 8.4.1 与“(?)”、“(?)”有关的韩汉翻译教学策略研究
  • 8.4.2 与“(?)”、“(?)”有关的韩汉翻译教学策略
  • 9 结论
  • 参考文献
  • 附录(问卷)
  • 相关论文文献

    • [1].论中国的朝鲜语/韩国语教育[J]. 亚非研究 2015(02)
    • [2].韩国语学习者学习风格的实证研究——以某高校韩国语专业为例[J]. 淮海工学院学报(人文社会科学版) 2019(12)
    • [3].新课程下创新韩国语语法教学策略[J]. 福建茶叶 2020(02)
    • [4].中韩合作办学框架下的韩国语教学模式构建研究[J]. 中国多媒体与网络教学学报(上旬刊) 2020(01)
    • [5].探析中韩文化差异与韩国语教学[J]. 佳木斯职业学院学报 2020(03)
    • [6].《基础韩国语Ⅰ-Ⅱ》中使用频率较高的语块调查研究[J]. 国际公关 2020(01)
    • [7].浅析我国高校韩国语教育的现状、问题及发展构想[J]. 化工进展 2020(03)
    • [8].韩国语复合助词“█”的语法化研究[J]. 韩国语教学与研究 2019(04)
    • [9].中国高校韩国语专业实施“韩国语+α”教育改革研究[J]. 韩国语教学与研究 2019(04)
    • [10].贵州地区旅游韩国语教材开发方向[J]. 兴义民族师范学院学报 2020(01)
    • [11].浅谈韩国语复合助词的几点问题[J]. 中国朝鲜语文 2020(02)
    • [12].新形势下韩国语专业实践教学体系构建研究[J]. 科技风 2020(13)
    • [13].情景教学在韩国语教学中的应用策略[J]. 科技风 2020(13)
    • [14].中国人为对象的韩国语教育动向研究——以共起语网络图谱为中心[J]. 合肥学院学报(综合版) 2020(01)
    • [15].认知负荷模型视角下韩国语口译断句和衔接策略研究[J]. 韩国语教学与研究 2020(01)
    • [16].汉语补语“起来”的句型分析以及其在韩国语中的表现形式[J]. 韩国语教学与研究 2020(01)
    • [17].高校韩国语翻译实践教学发展模式探索——评《韩国语翻译概论》[J]. 林产工业 2020(07)
    • [18].在韩国语教学中对韩国语动词语法词典的使用方法[J]. 中国朝鲜语文 2020(04)
    • [19].韩国“食”文化与惯用表达[J]. 北京印刷学院学报 2020(07)
    • [20].国际贸易中商务韩国语口译的难点及应对策略[J]. 现代商贸工业 2020(30)
    • [21].中国大学韩国语文学教育实态研究[J]. 韩国语教学与研究 2020(02)
    • [22].思维导图在韩国语语法教学中的应用及其效果评价[J]. 黄山学院学报 2020(04)
    • [23].中高级韩国语能力等级考试听力板块考点分析研究[J]. 中国多媒体与网络教学学报(上旬刊) 2020(09)
    • [24].韩国语委婉表达研究文献综述[J]. 韩国语教学与研究 2018(04)
    • [25].韩国语强调副词的构词特征[J]. 韩国语教学与研究 2018(04)
    • [26].韩国语命令型终结词尾研究[J]. 韩国语教学与研究 2018(04)
    • [27].复合应用型人才培养为导向的韩国语专业课程内容改革探究——以核心课程“综合韩国语”为例[J]. 高教论坛 2019(03)
    • [28].构式理论与韩国语“■”句式教学[J]. 延边大学学报(社会科学版) 2019(03)
    • [29].中国韩国语听力教学研究现状及建议[J]. 韩国语教学与研究 2019(01)
    • [30].基于微信的韩国语翻译教学模式探析——评《韩国语翻译概论》[J]. 新闻爱好者 2019(05)

    标签:;  ;  ;  ;  ;  ;  

    “V到+NP、V在+NP”的句法语义汉韩对比研究及其理论应用 ——以韩国学生学习偏误及学习策略为中心
    下载Doc文档

    猜你喜欢