论文摘要
作为一名成长在南非的白人作家,约翰·麦克斯韦尔·库切拥有书写后殖民话题的天然优势。凭借他对那些遭受精神压迫和社会隔离的边缘人群的人文主义关怀,对人生和人类心理细致入微的体察,库切的文字获得了世界范围的认可。作为一名富有创新意识的小说家、散文作家和文论家,库切在其事业之初便获得了国际性的认同,成为第一位两次获得英国布克奖的作家。2003年,瑞典文学院将诺贝尔文学奖这一世界文学奖项的桂冠颁发给库切,称其作品“精准地刻画了众多假面具下的人性本质”。出生于南非的身份使他的目光从来没有真正脱离过后殖民主义的主题,同时他对后现代主义写作手法的精妙运用更为其作品增添了迷人的光彩。该学位论文是关于《福》这部从多方面特征显示出是对18世纪为殖民主义掠夺和奴役正名的笛福小说《鲁滨逊漂流记》的重写。著于南非种族隔离制度盛行的时期,该书通过非传统的叙事手法准确地诠释了种族隔离带来的影响。该文通过分析《福》是如何自如运用后现代主义写作手法,即对作者权威的解构、重写、元小说、历史后设小说、不确定性等,表达其后殖民主义的题材,从而试图帮助理解库切是如何达到在字里行间深刻鞭挞殖民主义的目的。论文第一部分分别介绍后殖民主义和后现代主义的相关概念以及南非的历史背景,第二部分探究《福》的后殖民主义主题,第三部分剖析其后现代主义的写作手法。一些评论家认为《福》是一部偏离了南非政治背景的作品,而本文认为它虽然没有任何与南非的政治环境相关的直接描写,但是其探讨的话题、叙述者与其所要叙述的历史之间因身份障碍而存在的鸿沟、对弱势群体话语权利的关注、对历史的真实性的怀疑和探究,这些《福》中女主人公苏姗在不断诘问和求索的话题,恰恰是直指殖民主义的压迫和罪恶。如同苏姗的追求一样,这部作品所要传达的正是引发对弱势群体话语权利的关注并质疑历史的真相。《福》成功地言说了一种无从言说的文字,描绘了一片未曾探索的土地,追寻了一份未曾揭示的神秘――历史的真实。透过该作品,库切似乎在向世人传达这样一条信息――所有历史,从而所有的文学作品,都需要重写。
论文目录
AcknowledgementsAbstract (in Chinese)Abstract (in English)Introduction1 J. M. Coetzee—A colonial witness and post-colonial speaker2 Foe—A colonial story from the post-colonial perspective3 Established scholarship and the scope of the present researchChapter 1 Post-colonialism and Post-modernism1.1 The history and political environment of South Africa and Apartheid1.2 Post-colonialism1.3 Coetzee’s literary creation in this political background1.4 Postmodernism and Postmodernist techniques1.4.1 What is postmodernism1.4.2 Postmodernist techniques1.4.2.1 Death of the author1.4.2.2 Uncertainty1.4.2.3 MetafictionChapter 2 Rewriting Robinson Crusoe—a Post-colonial Ideology2.1 What is rewriting and the outburst of literary rewriting in the postmodernist era2.1.1 Definition and purpose of rewriting2.1.2 Rewriting the classics both in form of books and on Internet in the postmodernist era2.2 Rewritings of Robinson Crusoe throughout literary history2.3 Main plots and theme of FoeChapter 3 Rewriting Robinson Crusoe –A Post-modernist Narrative3.1 Deconstruction of authorial authority3.1.1 Deconstruction the definition3.1.2 The omniscient narrator in Robinson Crusoe—Crusoe3.1.3 General analysis of narrative structure in Foe3.1.4 The female narrator in Foe—Susan Barton and her quest of a true story3.1.5 The invalid white man author in the story—Foe3.1.6 The withdrawal of the original narrator—Crusoe3.1.7 The silent narrator—Friday3.2 The elements of uncertainty3.2.1 The open ending3.2.2 Indefiniteness in Susan’s narration3.3 Historiographic metafiction3.3.1 Definition of historiographic metafiction3.3.2 Defiance to the colonial history in the literary domainChapter 4 ConclusionBibliography
相关论文文献
- [1].后设小说中的多层叙事的特点与问题考——以《海猫鸣泣之时》为例[J]. 云南社会主义学院学报 2014(03)
- [2].兰闺多声振——平路《行道天涯》《百龄笺》中的宋家两姐妹[J]. 新文学评论 2017(01)
- [3].西西的括号“蒙太奇”[J]. 常州工学院学报(社科版) 2008(03)
- [4].叙事迷雾后的神性之光——史铁生创作中的“后设”美学与基督色彩[J]. 红岩 2011(04)
- [5].浅谈寂然对小说艺术的探索[J]. 世界华文文学论坛 2014(01)
- [6].从“掠像”至“造像”摄影创作的美学与思考[J]. 海峡影艺 2019(02)
- [7].后现代主义的双刃之剑——叶兆言新作《刻骨铭心》[J]. 文艺评论 2019(01)
- [8].赛博时代的可能世界叙事(英文)[J]. 符号与传媒 2019(01)
- [9].元小说及其相通命名来源探微[J]. 青年文学家 2012(17)
- [10].《百变大咖秀》之后现代戏仿分析[J]. 新闻世界 2014(07)
- [11].赛博时代的三重世界叙事[J]. 文学评论 2015(04)
标签:重写论文; 后现代主义论文; 后殖民主义论文; 解构论文; 历史后设小说论文;
重写《鲁滨逊漂流记》 ——对《福》的后现代主义和后殖民主义解读
下载Doc文档