越、汉语形容词修饰名词的对比研究

越、汉语形容词修饰名词的对比研究

论文摘要

如果想刻画一种语言特征,拿另外一种语言来跟它进行比较是最好的方法之一。通过两种语言对比分析,我们不仅可以得到目的语的特点,还能在比较中找到队伍教学的重点及其应对方法。中越两国已有上千年的邻里关系,文化、历史、语言都互相有影响。在语言方面,两国语言都属于孤立语。所以越南人学汉语就比学其他种语言容易得多,中国人学越南语也一样比较容易。虽然如此,它们还是存着很多不同点,给学习者带来了不少麻烦。为了给学外语者减少困难,也为了能刻画出汉语、越南语的语言特征,两国学者正在进行两国语言的对比研究。在学习汉语过程中,本人对汉语形容词特别感兴趣。汉语形容词跟越南语有很多相同点。越、汉语形容词的最大相同点就是都可以直接作谓语、谓语中心;形容词就是英语adverb和adjective的综合概念,形容词谓语一般都会出现在名词主语后面。但两者形容词谓语的内部结构如状中结构、述补结构、述宾结构还含着不同语序、不同的含义。越、汉语形容词的第二大相同点就是它们都能在名词短语中充当定语,但越、汉语形容词充当定语的语序是不同的。汉语形容词定语出现在名词前面而越南语形容词定语就是在名词中心后面(跟越南语形容词谓语语序一样)。虽然如此,越、汉语定中内部结构语序的原理是一样的,该原理就是越、汉语形容词都属于靠名词中心最近的定语成分,越短的形容词、形容词短语就越靠近名词中心。此外,汉语还存在着结构助词”的”、“得”、“地”而越南语通通没有。这给越南学生在掌握定中、状中、述补等结构的过程中带来一定的困难。如越南学者怎么掌握汉语”的”字、怎么辨析越南语的形容词谓语和形容词定语。本文依据汉语和越南语语法书中所得的例句,以对比语言学为理论背景,在形名组合规律研究的基础上,运用对比分析和偏误分析等方法,针对形容词充当谓语、定语的两大功能进行详细分析、研究,刻画汉越两种语言的形容词用法特点,统计成规律,预测学习者会遇到的困难,找出应对规律,从而帮助学生在面临越、汉语为第二语言的学习问题时,将错误减少到最低程度。

论文目录

  • 摘要
  • Abstract
  • 第一章 绪论
  • 第一节 研究对象、选题缘由及意义
  • 第二节 研究综述
  • 一、越、汉语词类划分
  • 二、关于越、汉语的的语序对比的讨论
  • 三、越、汉语形容词的两大功能:谓语、定语
  • 四、越、汉语形容词在主谓结构与定中结构的对比研究综述
  • 第三节 研究方法
  • 一、研究思路、技术路线
  • 二、研究目的
  • 三、基本方法
  • 四、论文的结构框架
  • 第二章 越、汉语形容词在主谓结构陈述名词的表现
  • 第一节 越、汉语纯形容词作谓语的语法表现
  • 一、单个形容词作谓语
  • 二、多个形容词作谓语的语序
  • 三、重叠式形容词作谓语的限制
  • 第二节 越、汉语形容词作谓语中心的语法要求
  • 一、越、汉语述宾式形容词短语作谓语
  • 二、越、汉语述补式形容词短语作谓语
  • 三、状语出现在形容词谓语结构的语序
  • 第三节 小结
  • 第三章 越、汉语形容词在定中结构修饰名词的语法表现
  • 第一节:越、汉语形容词定语的结构
  • 一、越、汉语的定中结构语序
  • 二、单个形容词定语
  • 三、双音节合成词形容词定语
  • 四、越、汉语形容词短语定语
  • 第二节 越、汉语形容词定语的语序
  • 一、越、汉语单个形容词定语一般的语序
  • 二、两个以上形容词一起当定语成分
  • 第四节:越、汉语定中结构的标记
  • 一、汉语结构助词“的”在定中结构的简介及用法
  • 二、汉语结构助词“的”的越南语翻译
  • 第五节 小节
  • 第四章 越、汉语主谓结构和定中结构的互译
  • 第一节 处理越南语主谓结构和定中结构的混用、误解
  • 一、越南形容词在主谓结构和定中结构的混用、误解状况
  • 二、处理办法
  • 第二节 越、汉语定中结构互译所产生的偏误分析与解决方法
  • 一、定中误解
  • 二、不会使用汉语的助词“的”
  • 第三节 越、汉语形容词在多重定语结构中出现的歧义现象
  • 一、歧义现象
  • 二、歧义的根源
  • 第五节 小节
  • 结语
  • 参考文献
  • 致谢
  • 相关论文文献

    • [1].现代汉语形容词“大”的维译问题探究[J]. 汉字文化 2020(20)
    • [2].汉语形容词与英语形容词之对比分析[J]. 西部皮革 2017(10)
    • [3].类型学视角下的汉语形容词构形重叠探析[J]. 高教学刊 2017(11)
    • [4].浅析汉语以形容词为中心语的定中结构——以《汉语形容词用法词典》所列例句为例[J]. 海外华文教育 2017(06)
    • [5].从对外汉语教学语法再谈汉语形容词分类[J]. 黑龙江社会科学 2017(04)
    • [6].汉语形容词用于使令式的历时研究[J]. 广西师范学院学报(哲学社会科学版) 2017(04)
    • [7].邢福义先生的汉语形容词研究[J]. 湖北师范学院学报(哲学社会科学版) 2015(02)
    • [8].汉语形容词动态化兴发态的评价意义[J]. 现代语文(语言研究版) 2009(10)
    • [9].试论现代汉语形容词作动词[J]. 青春岁月 2017(01)
    • [10].“有界—无界”对现代汉语形容词特征的影响[J]. 青年文学家 2017(23)
    • [11].现代汉语形容词生动形式研究综述[J]. 青春岁月 2017(05)
    • [12].汉语形容词的生动形式研究综述[J]. 山东行政学院学报 2013(06)
    • [13].中高级泰国学习者汉语形容词的误代偏误分析[J]. 对外汉语研究 2018(01)
    • [14].现代汉语形容词特征探究[J]. 辽宁教育行政学院学报 2011(05)
    • [15].憧憬[J]. 跨世纪(时文博览) 2010(01)
    • [16].语段理论下现代汉语形容词句法分析[J]. 语言教育 2018(03)
    • [17].再谈汉语形容词的鉴别标准[J]. 河北科技大学学报(社会科学版) 2012(02)
    • [18].一例聋儿汉语形容词使用状况的个案研究[J]. 知识经济 2009(02)
    • [19].现代汉语形容词资源库的构建[J]. 中文信息学报 2018(04)
    • [20].遵义方言语境下留学生汉语形容词重叠的教学策略[J]. 汉字文化 2020(22)
    • [21].现代汉语形容词的“动相”结构[J]. 乐山师范学院学报 2009(02)
    • [22].对外汉语形容词教学研究综述[J]. 湖北函授大学学报 2018(15)
    • [23].汉语形容词比较级语法标记研究——兼与英语比较[J]. 现代语文 2018(09)
    • [24].形容词生动形式的修辞效果[J]. 语文学刊 2013(07)
    • [25].汉语形容词重叠的限制因素[J]. 现代妇女(下旬) 2014(06)
    • [26].现代汉语形容词生动形式的界定[J]. 山东行政学院学报 2011(06)
    • [27].浅谈俄汉语形容词对比[J]. 青年文学家 2013(12)
    • [28].量级结构与汉语形容词的极性对立问题[J]. 语言研究 2018(02)
    • [29].汉语形容词在心理词典中的语义结构[J]. 嘉应学院学报 2017(03)
    • [30].现代汉语形容词带宾语现象简析[J]. 语文学刊 2015(12)

    标签:;  ;  ;  ;  ;  ;  

    越、汉语形容词修饰名词的对比研究
    下载Doc文档

    猜你喜欢